View allAll Photos Tagged Rio,
El Río y el océano
es de entrar en el mar, el río tiembla de miedo…
mira para atrás, para todo el día recorrido,
para las cumbres y las montañas,
para el largo y sinuoso camino que atravesó entre selvas y pueblos,
y ve hacia adelante un océano tan extenso,
que entrar en él es nada más que desaparecer para siempre.
Pero no existe otra manera.
El río no puede volver.
Nadie puede volver.
Volver es imposible en la existencia.
El río precisa arriesgarse y entrar al océano.
Solamente al entrar en él, el miedo desaparecerá,
porque apenas en ese momento,
sabrá que no se trata de desaparecer en él,
sino volverse océano”
The River and the ocean
before entering the sea, the river trembles with fear ...
look back, for the whole day traveled,
for the peaks and mountains,
for the long and winding road that crossed between jungles and towns,
and look forward such a vast ocean,
that entering it is nothing more than disappearing forever.
But there is no other way.
The river cannot return.
No one can go back.
Going back is impossible in existence.
The river needs to take risks and enter the ocean.
Only by entering it will fear disappear,
because just at that moment,
you will know that it is not about disappearing into it,
but to become an ocean "
Khalil gilbran
Khalil Gilbran
A long exposure of 13 secs !
This bridge connects the city of Rio and the city of Antirio across the sea !
Situated in Rio, about 200 Kms from Athens !
El río Bullaque nace a 1043 metros de altitud en el cerro Laguna, de la sierra del Chorito, en el término municipal de Retuerta del Bullaque y desemboca en el río Guadiana en el paraje denominado «Las Juntas», Luciana, a 520 m.
Su curso, que atraviesa también los municipios de Porzuna, El Robledo y Piedrabuena, se estanca a veces en grandes remansos llamados «tablas», donde pueden apreciarse especies de flora: (nenúfar, Nymphaea alba, junquillo, Narcissus jonquilla) y fauna (Martín pescador, Alcedo atthis), nutria, Lutra lutra, tritón ibérico, Triturus boscai), indicadoras de la alta calidad de sus aguas y el buen grado de conservación de su entorno. La morfología del río es dendrítica y presentaba un anastomosamiento o trenzado que fue modificado por encauzamiento para aprovechamiento agrícola.
Rio Lagartos è un piccolo villaggio di pescatori.lontano dagli intinerari turistici.qui si possono avvistare molti volatili e coccodrilli.Questo posto è un vero paradiso.
La extraña atracción que ejerce este río Tinto desde hace mas de 100 años sobre la comunidad científica , porque en sus evidentemente contaminadas aguas se hayan encontrado bacterias y vida y su estudio de que estas bacterias se pudiesen localizar o mantener con vida en Marte, nos han llevado un grupo de amigos a Rio Tinto y lo hayamos fotografiado , sino que acabada la faena subimos un poco mas arriba hasta Aracena y los Picos de Aroche donde todo lo relacionado con el cerdo ibérico nos lo pusieron en la mesa ayer y yo he llegado a Córdoba hace un rato y lamiéndome sigo......Continuará
Foto tomada en Abelón de Sayago al lado de la cascada. Esta zona ya forma parte de los Arribes del Duero. Estas paredes tan verticales donde va encajonado el río se llaman arribes y forma unos paisajes espectaculares, con abundantes aves como la cigüeña negra, el alimoche, el águila perdicera, el águila real, el halcón peregrino, el buitre leonado... Un lujo para los amantes de la naturaleza.
Photo taken in Abelón de Sayago next to the waterfall. This area is already part of the Arribes del Duero. These vertical walls where the river is encased are called arribes and form spectacular landscapes, with abundant birds such as the black stork, the Egyptian vulture, the Bonelli's eagle, the golden eagle, the peregrine falcon, the griffon vulture ... A luxury for nature lovers.
Foto aufgenommen in Abelón de Sayago neben dem Wasserfall. Dieses Gebiet ist bereits Teil der Arribes del Duero. Diese senkrechten Mauern, in denen der Fluss eingeschlossen ist, werden als Arribes bezeichnet und bilden spektakuläre Landschaften mit zahlreichen Vögeln wie dem Schwarzstorch, dem ägyptischen Geier, dem Bonelli-Adler, dem Steinadler, dem Wanderfalken, dem Gänsegeier ... Ein Luxus für Naturliebhaber.
Photo prise à Abelón de Sayago à côté de la cascade. Cette zone fait déjà partie des Arribes del Duero. Ces parois verticales où la rivière est enfermée s'appellent des arribes et forment des paysages spectaculaires, avec d'abondants oiseaux comme la cigogne noire, le vautour égyptien, l'aigle de Bonelli, l'aigle royal, le faucon pèlerin, le vautour fauve ... Un luxe pour amoureux de la nature.
El Río Garona es uno de los grandes ríos de Europa Occidental, uno de los más importantes de la vertiente atlántica, que nace en España y discurre principalmente por Francia.
Con una longitud de 568,9 kms., 47 de ellos en España es el tercer río de la vertiente atlántica francesa, que drena una amplia cuenca de 55 846 km².
Este rio nace en el Pirineo central, en el Valle de Arán, provincia de Lleida, y discurre por dicho valle cruzando los pueblos Salardu, Arties, Vielha,, Bossost y Lés, antes de adentrarse en Francia.
En la imagen el rio a su paso por Vielha, en la provincia de Lleida
El río Aragón desde el Puente de San Miguel, en el término municipal de Jaca. Al frente, el Monte Rapitán, en el que se encuentra el Fuerte Rapitán, del siglo XIX. A la izquierda de la fotografía, apenas visible, el Pico Collarada, aún nevado.
Ayer paseando por el río, da pena ver lo seco que está todo, tengo ganas de que llueva un poco y el campo vuelva a tener su colores y olores..
El río dejaba
al árbol su espejo.
En él se miraba,
cubierto de hielo,
cómo sus colores
tomaban más cuerpo
volviéndose blancos
entre rojos y verdes
tan propio de ellos.
El río dejaba,
con su paso sereno,
la calma y el frío
de un día de invierno
que el sol alegraba
y hacía más bello.
El río dejaba
la paz y un espejo.
Esplendor verde, las aguas vigorosas por lluvias y deshielo, junto a una floración exuberante en cualquier rincón, están siendo la tónica de esta espectacular primavera de 2021.
Trípode, disparador remoto, polarizador circular.
Aplilado de 4 tomas.
The rain storms that chased us all day caught up again at the bridge over the Rio Grande Gorge. The river is more than 500 feet below the bridge -- maybe next time the weather gods will allow me to take a photo of the bridge!
Hope you have a great weekend! Thanks, as always, for stopping by and for all of your kind comments -- I appreciate them all. Still catching up ...
© Melissa Post 2015
All rights reserved. Please respect my copyright and do not copy, modify or download this image to blogs or other websites without obtaining my explicit written permission.
Almost home from the war front, another in a series of OY’s homecoming over the Rio Chama River. The ghosts of 140 years of narrow gauge railroading are cheering along the frozen banks of the Rio Chama.
El Río de Baza, es un rio granadino que recoge las aguas de la vertiente noreste de la Sierra de Baza, dentro del Parque Natural de la Sierra del mismo nombre, así como de la Sierra del Madroñal, y que se forma tras la unión de los Rios Gallego y Guadalopon al norte del municipio granadino de Baza, recibiendo durante su camino numerosos arroyos y barrancos, entre los que destacan la Rambla de Valcabra o Arroyo de Balax, la Rambla de los Alamillos, la Rambla de la Jámula.
El Rio de Baza se une con el Rio Guardal poco antes del alcanzar la cola del Embalse del Negratín, para posteriormente, y en la cola del embalse, unirse al Rio Castril para formar el Rio Guadiana Menor, uno de los afluentes mas importates del Guadalquivir.
Este rio suele ir con un cauce seco, dado que por el tipo de terreno sufre muchas filtraciones, aunque en tramos el agua brota del mismo suelo, así como también por el destino que tiene en zonas agrícolas.
En la imagen el rio a su paso por el Camino de la Torre Capel, días después de una crecida a consecuencia de una tormenta.