View allAll Photos Tagged Reise
Die Knolle der Sumpf-Siegwurz ist mit einem Netz, ähnlich einem Kettenhemd überzogen. Im Mittelalter glaubte man, wer die Knolle unter der Rüstung trägt, sei im Kampf unverwundbar. Der Trivialname Siegwurz deutet noch darauf hin.
Urheberrecht bei Andreas Dlugosch
Dieses Foto ist urheberrechtlich geschützt. Ohne meine vorherige schriftliche Genehmigung darf das Foto weder ganz, noch auszugsweise kopiert, verändert, vervielfältigt oder veröffentlicht werden.
Das Nutzungsrecht meiner Fotos ist immer kostenpflichtig.
©Andreas Dlugosch
Die fundamentalsten Informationen zum Foto
findest Du in den Tags.
Himeji Castle is a hilltop Japanese castle complex located in Himeji, in Hyōgo Prefecture, Japan.
The castle is regarded as the finest surviving example of prototypical Japanese castle architecture, comprising a network of 83 buildings with advanced defensive systems from the feudal period. The castle is frequently known as Hakuro-jō ("White Egret Castle") or Shirasagi-jō ("White Heron Castle") because of its brilliant white exterior and supposed resemblance to a bird taking flight.
Himeji Castle dates to 1333, when Akamatsu Norimura built a fort on top of Himeyama hill. The fort was dismantled and rebuilt as Himeyama Castle in 1346, and then remodeled into Himeji Castle two centuries later. Himeji Castle was then significantly remodeled in 1581 by Toyotomi Hideyoshi, who added a three-story castle keep. In 1600, Tokugawa Ieyasu awarded the castle to Ikeda Terumasa for his help in the Battle of Sekigahara, and Ikeda completely rebuilt the castle from 1601 to 1609, expanding it into a large castle complex.
Several buildings were later added to the castle complex by Honda Tadamasa from 1617 to 1618. For over 400 years, Himeji Castle has remained intact, even throughout the extensive bombing of Himeji in World War II, and natural disasters such as the 1995 Great Hanshin earthquake.
Himeji Castle is the largest and most visited castle in Japan, and it was registered in 1993 as one of the first UNESCO World Heritage Sites in the country. The area within the middle moat of the castle complex is a designated Special Historic Site and five structures of the castle are also designated National Treasures. Along with Matsumoto Castle and Kumamoto Castle, Himeji Castle is considered one of Japan's three premier castles. In order to preserve the castle buildings, it underwent restoration work for several years and reopened to the public on March 27, 2015. The works also removed decades of dirt and grime, restoring the formerly gray roof to its original brilliant white color.
From my last trip to Peru. Wishing everyone a peaceful Travel Tuesday!
Thanks a lot for your visits, comments, faves, invites, etc. Very much appreciated!
© All my images are protected under international authors copyright laws and may not be downloaded, reproduced, copied, transmitted or manipulated without my written explicit permission. All rights reserved. Please contact me at thelma.gatuzzo@gmail.com if you intend to buy or use any of my images.
My instagram if you like: @thelmag and @thelma_and_cats
Bedeutete für die französischen Soldaten die Fahrt mit
Dm 38 612 aus Sigmaringen in ihr Heimatland.
Eine unbekannte Lok der BR 140 befördert den Zug bei Gengenbach.
Reise Erinnerungen Irland
Diese Aufnahme ist nach meinem persönlichen Empfinden keine „schöne Aufnahme“…. Und dennoch hänge ich an dieser Erinnerung unserer 6-wöchigen Irlandrundreise! Durch das teilweise moorige Gestrüpp gestreift (Wanderwege gibt es kaum!) Aber dann taucht plötzlich umgeben von saftigem Grün und wilden Rhododendron eine kleine Burgruine auf…. Und plötzlich fühlt man sich wie in einem Märchen.
Photo by (c) michael.reichardt
Meine DKW RT 250/2 (vorne) und mein bester Freund mit einer Adler M 250 (mit abgebautem Lichtmaschinendeckel) am Strand von Sète in Südfrankreich, August 1972
(Ein Foto aus einem alten Reisetagebuch)
Mehr über diese Reise unter www.zeitmaschinen.org/lowfi-und-barockengel/
My DKW RT 250/2 (1953) and my best friend with his Adler M 250 (also 1953) with the generator cover removed on the beach of Sète in the south of France, August 1972
(A print in an old travelog)
Mit diesen Fotos von Reisewünschen, die ich auf dem Bahnhof von Valencia gemacht habe, verabschiede ich mich kurz. Ich komme dann bald mit (wie immer viel zu vielen) Fotos von Menorca wieder. Bleibt gesund und munter, bis bald!
With these photos of travel wishes that I made at the train station of Valencia, I say goodbye. I will come back soon with (as always too many) photos of Menorca. Stay healthy and well, see you soon!
Beerentiramisu (selbstgemacht ;))
Versuchungen sollte man nachgeben. Wer weiß, ob sie wiederkommen!
Oscar Wilde
Mein Kindle eBook zur Reise "100 Days of Freedom" ist jetzt lieferbar: amzn.to/2cj5xgE
Weitere Infos unter: www.100-Days-of-Freedom.com
The windmill (also stand mill, box mill or german windmill) is the oldest
milltyp in Europe.
The Core feature of this type of mill is that the entire mill house on a
single thick pile (the "buck") is, where it can be rotated by the lever
effect from beam in the wind. This method, however, was not optimal
and very difficult. The windmill, it was built in 1802, is an attraction in Tönisberg.