View allAll Photos Tagged Professionista
a Savona con Meg
Una volta un fotografo professionista mi disse che il cielo completamente azzurro era il suo peggior nemico.
Forse non aveva tutti i torti, ma si può approfittare anche di quello, no ?
Sorry, to me is very difficult to visit people that always only leave a fav without commenting...
Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.
All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci
Longji Rice Terrace 97 before the harvest
Hello everyone,
Thank you so much for your visit and support ..
All Right Reserved. Pictures can not be used without explicit permission by the creator Fabrizio Massetti
Camera: Horseman SW612
Lens: Rodenstock 45mm f/4.5 Apo-Grandagon
Fujifilm Provia 100F
This is the second image of a series of photos taken with film cameras of 6 x 12 or 12 x 9.
All photos are on the territory of China.
I thank my friend Lee (professional photographer), who she introduced me to these wonderful places.
thanks Lee
Questo è la seconda immagine di una serie di foto scattate con fotocamere a pellicola di dimensioni 6 x 12 o 9 x 12.
Tutte le foto sono sul territorio Cinese.
Ringrazio il mio amico Lee (fotografo professionista), che mi ha fatto conoscere questi meravigliosi luoghi.
grazie Lee
sorry for my horrible English
The rice terraces in Long Ji.Cina.
Camera: Horseman SW612
Lens: Rodenstock 35mm f/4.5 Apo-Grandagon
Fujifilm Provia 100F
Still another image of a series of photos taken with film cameras of 6 x 12 or 12 x 9.
All photos are on the territory of China.
I thank my friend Lee (professional photographer), who she introduced me to these wonderful places.
thanks Lee
Ancora un'altra immagine di una serie di foto scattate con fotocamere a pellicola di dimensioni 6 x 12 o 9 x 12.
Tutte le foto sono scattate sul territorio Cinese.
Ringrazio il mio amico Lee (fotografo professionista), che mi ha fatto conoscere questi meravigliosi luoghi.
grazie Lee
sorry for my horrible English
Hello everyone,
Thank you so much for your visit and support ..
All Right Reserved. Pictures can not be used without explicit permission by the creator Fabrizio Massetti.
Fishing to Xing Ping Village, Lijiang River
Hello everyone,
Thank you so much for your visit and support ..
All Right Reserved. Pictures can not be used without explicit permission by the creator Fabrizio Massetti
Camera: Horseman SW612
Lens: Rodenstock 45mm f/4.5 Apo-Grandagon
Fujifilm Provia 100F
Image cut off on two sides
Immagine tagliata su due lati
Still another image of a series of photos taken with film cameras of 6 x 12 or 12 x 9.
All photos are on the territory of China.
I thank my friend Lee (professional photographer), who she introduced me to these wonderful places.
thanks Lee
Ancora un'altra immagine di una serie di foto scattate con fotocamere a pellicola di dimensioni 6 x 12 o 9 x 12.
Tutte le foto sono scattate sul territorio Cinese.
Ringrazio il mio amico Lee (fotografo professionista), che mi ha fatto conoscere questi meravigliosi luoghi.
grazie Lee
sorry for my horrible English
Natural pool at in Yangshuo/ Guilin 135 Tiff
Hello everyone,
Thank you so much for your visit and support ..
All Right Reserved. Pictures can not be used without explicit permission by the creator Fabrizio Massetti
Camera: Horseman SW612
Lens: Rodenstock 45mm f/4.5 Apo-Grandagon
Fujifilm Provia 100F
The small format 15 x 30 cm are given only to save on the cost of the scanner.
This is 3rd. image of a series of photos taken with film cameras of 6 x 12 or 12 x 9.
All photos are on the territory of China.
I thank my friend Lee (professional photographer), who she introduced me to these wonderful places.
thanks Lee
Il piccolo formato 15 x 30 cm è dato solamente per risparmiare sul costo dello scanner.
Questo è 3rd. immagine di una serie di foto scattate con fotocamere a pellicola di dimensioni 6 x 12 o 9 x 12.
Tutte le foto sono sul territorio Cinese.
Ringrazio il mio amico Lee (fotografo professionista), che mi ha fatto conoscere questi meravigliosi luoghi.
grazie Lee
sorry for my horrible English
Long Ji Rice Terrace at Sunrise
Hello everyone,
Thank you so much for your visit and support ..
All Right Reserved. Pictures can not be used without explicit permission by the creator Fabrizio Massetti
Camera: Horseman SW612
Lens: Rodenstock 45mm f/4.5 Apo-Grandagon
Fujifilm Provia 100F
Still another image of a series of photos taken with film cameras of 6 x 12 or 12 x 9.
All photos are on the territory of China.
I thank my friend Lee (professional photographer), who she introduced me to these wonderful places.
thanks Lee
Ancora un'altra immagine di una serie di foto scattate con fotocamere a pellicola di dimensioni 6 x 12 o 9 x 12.
Tutte le foto sono scattate sul territorio Cinese.
Ringrazio il mio amico Lee (fotografo professionista), che mi ha fatto conoscere questi meravigliosi luoghi.
grazie Lee
sorry for my horrible English
On the road, andando verso Tarascona.
Un amico, fotografo professionista, un giorno mi disse che uno dei nemici dei fotografi è il cielo limpido ;-)
Le Pont de Tarascon-Beaucaire est un pont à haubans franchisant le Rhône entre Tarascon et Beaucaire, respectivement dans les Bouches-du-Rhône et dans le Gard.
Longueur 407,5 m
Portée principale 192,8 m
Largeur 12,1 m
Hauteur 67 m
Matériau(x) Béton et acier
Mise en service 2000
Concepteur Michel Virlogeux
Architecte Charles Lavigne
----------------------
Sorry, to me is very difficult to visit people that always only leave a fav without commenting...
Do not use any of my images on websites, blogs or other media without my explicit written permission.
All rights reserved - Copyright © fotomie2009 - Nora Caracci
Cavalletta_Il Salto Evolutivo
"Se abbiamo bisogno di essere spronati a fare quel balzo che attendiamo da tanto di compiere, possiamo contare sulla Cavalletta, saltatrice professionista e profondamente fedele al suo istinto e ai suoi ritmi, pronta a lanciarsi libera e sicura in nuove direzioni, verso nuove opportunità."
Grasshopper_The Evolutionary Leap
"If we need to be encouraged to make that leap that we have been waiting for a long time to make, we can count on the Grasshopper, a professional jumper and profoundly faithful to her instincts and her rhythms, ready to launch herself free and confident in new directions, towards new opportunities. "
I testi citati sono di Federica Zizzari, tratti da "Animali Guida" ed. Vivida. The texts cited are by Federica Zizzari, taken from "Animali Guida" ed. Vivida.
Bing Image Creator
Tagged by ornygi
Now she must give me a big pot of "pizzoccheri"
1) sono molto curioso. Tutto mi interessa in qualsiasi campo
2) sono una persona molto sensibile e onesta: probabilmente per questo non diventerò mai ricco.
Inspiegabilmente, la cosa mi fa sorridere
3) Generalmente non mi piacciono i film di guerra. Mi fanno stare male
4) adoro il fantasy e la fantascienza: Tolkien e Guerre Stellari (quello del '77) per me sono patrimonio dell'umanità
5) Considero la cucina un alta forma d'arte dove vari sensi e varie arti si fondono assieme.
Mi piace cucinare e soprattutto mangiare. E si vede, ahimè...
L'unico alimento che mi fa stare male, purtroppo, è il vino rosso.
Ma mi rifaccio con il bianco!
6) adoro scoprire cibi nuovi in posti nuovi. Lo considero la chiave per comprendere un popolo
Essere invitato a cena da amici in un altra nazione è "il massimo"
7) adoro stare con gli amici e in generale partecipare alle feste
8) NON mi piace il calcio ( da quando è diventato un business) Esistono anche altri sport
9) Sono permaloso e un po' presuntuoso. Ok, molto presuntuoso
10) Non mi piace la gente senza senso dello humor: la trovo poco intelligente e noiosa
11) odio spiegare una cosa retorica
12) Ho suonato per molti anni come professionista musica Jazz e latino americana
come batterista percussionista
13) Sono pigro. Ma se trovo qualcosa che mi interessi particolarmente, perdo la cognizione del tempo
14) il mio primo computer è stato uno Zx spectrum e un commodore 64 che
mi sono autocostruito con i pezzi recuperati da computer guasti
Era il 1983....
15) Adoro la natura nelle sue più varie forme: posso perdermi osservando un insetto
16) Adoro il mare. Mi immergo da quando ero ragazzino.
Il mio eroe? Ma naturalmente il comandante Jacques Cousteau !!
Vuoi sapere perchè "il Corsaro"? Ce la giochiamo!
Scrivimi 15 commenti che non siano inviti a gruppi
ma scritti da te e tutti diversi.
Ti invierò la risposta tramite flickrmail. :)))))
1)I am very curious. Everything interests me in any field
2)I'm very sensitive and honest: For this, probably, I will never be rich
inexplicably, this thing make me smile...
3) Usually I don't like war movies: they make me angry
4) I love the fantasy and sci-fi: Tolkien and Star Wars (the'77) for me are the heritage of humanity
5) I consider the kitchen a high art form where the various senses and varoius arts blend together.
I like to cook and especially eat. As you can see...
The only food that I am being sick, unfortunately, is the red wine. But I have my revenge with whites!
6) I love discovering new foods in new places. I think that is the key to understanding a people
Being invited to dinner by friends in another country is "the maximum"
7) I love being with friends and generally participate at partyes
8) I DON'T like football (since he has become a business) There are also other sports....
9) I'm "touchy" and a bit '"presumptuous". Ok, very presumptuous
10) I don' t like people with no sense of humor: I find it a little smarter and boring
11) I hate explain rhetoric things...
12) I played for many years as a professionist Latin music and Jazz
as a drummer percussionist
13) I am lazy. But if I find something that interests me particularly, I lose the "knowledge of the time"
14) My first computer was a ZX Spectrum and Commodore 64
I do it selfmade with pieces recovered from computer failures.
It was 1983...
15) I love nature in its various forms: I can lose myself observing an insect
16) I love the sea. I have immersions from when I was a kid.
My hero? But the Commander Jacques Cousteau, of course !
wanna know why Corsaro? Let's play:
Send me 15 comments but no groups invite!
Comments write from your hand and everyone different
I'll send you the answer by flickrmail :))))
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
[Explore] Sep 8, 2011 #10
Obviously this photo is not mine, it was taken by JOSEPH EID a correspondent AFP photographer.
Sherazade Mami, a 28-year-old Tunisian dancer and professional performer, practices while wearing a surgical mask on the roof of her apartment building in the suburb of Dekwaneh on the eastern outskirts of the capital of Lebanon. Due to the confinement rules imposed to combat the coronavirus pandemic, Mami has decided to continue exercising on his roof to stay fit and resume performances as soon as possible with the "Caracalla dance theater", the Beirut company founded in 1968 and reference point for body language throughout the Middle East.
I love the sense of resilience and
the power expressed by this photo.
Questa foto ovviamente non è mia ma è stata presa da JOSEPH EID un fotografo corrispondente della AFP
Sherazade Mami, ballerina e performer professionista tunisina di 28 anni, si esercita mentre indossa una maschera chirurgica sul tetto del suo condominio nel sobborgo di Dekwaneh alla periferia est della capitale del Libano. A causa delle regole di confinamento imposte per combattere la pandemia di coronavirus, Mami ha deciso di continuare a esercitarsi sul suo tetto per rimanere in forma e riprendere al più presto gli spettacoli con il “Caracalla dance theater”, la compagnia di Beirut fondata nel 1968 e punto di riferimento per il body language in tutto il Medio Oriente.
Adoro il senso di resilienza e la potenza di questa foto
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
[Explore] Sep 15, 2011 #1
Ero appoggiato al muretto con il mio fidato 10-20 sigma quando mi si avvicina un ragazzo con una grossa borsa fotografica e mi domanda Amatore o Professionista?
Amatore rispondo, ma sarei volentieri un professionista se trovassi chi mi paga....
Il ragazzo si chiama Christian Patrick Ricci un vero professionista, mi ha prestato il suo fisheye per questo scatto!! Grazie Patrick.
300_1944c My Tuscan Trip * View on Black
----
Please don't use this image on websites,
blogs or other media without my explicit permission.
© All rights reserved
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
Seguendo la strada si può vedere che ogni tanto il parco si trasforma ed ha tutti i particolari per giocare a Golf.
E' anche bellissimo con dei piccoli stagni, c'è un ponticello, putroppo non l'ho ripreso tutto nella foto.
In un contesto così, vicino ai fiori selvatici ed agli stagni, sono riuscita a fotografare farfalle e altri insetti.
Ma non li posterò in questa serie.
Anche quì non sapevo più dove guardare per fotografare!
E' stata una passeggiata entusiasmante !
*************************************************
Viene definito campo da golf un'area destinata alla pratica di questo gioco, e definita e riconosciuta ufficialmente come tale. Un campo da golf è in genere costituito da uno o più percorsi di 18 buche. Ogni buca è posta al termine di un percorso costituito da varie zone: lungo il percorso possono presentarsi difficoltà, o ostacoli, di varia natura.
Bisogna distinguere fra campo da golf e circolo, che è un'associazione che si occupa del mantenimento del campo e dell'istituzione di infrastrutture, come la club house, che in genere ha un bar, e un'area di pratica in cui è possibile esercitarsi in tiri lunghi, approcci o putt sul green di pratica e quindi affinare la tecnica, magari con l'aiuto di un professionista.
E qesto appartiene al Manor House Hotel ed è un Golf Club !
****
Following the road you can see that every now and then the park is transformed and has all the details to play Golf.
It is also beautiful with small ponds, there is a bridge, but unfortunatly II did not take it all in the picture.
In such a context, near the wild flowers and ponds, I managed to shoot butterflies and other insects.
But I will not post them in this series.
Also here I didnt know where to look to take pictures!
It was an exciting walk!
***************************************
A golf course is defined as an area for the practice of this game, and officially defined and recognized as such. A golf course is usually made up of one or more 18-hole courses. Each hole is placed at the end of a path consisting of several areas: along the route there may be difficulties, or obstacles of various nature.
One needs to distinguish between a golf club and a club, an association that focuses on maintaining the field and setting up infrastructures, such as the club house, which generally has a bar and a practical area where it is possible Practice long shots, approaches or putts on the practice green and hence refine the technique, perhaps with the help of a professional.
And this one belongs to the Manor House Hotel and is a Golf Club!
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
Non scattata oggi ma caricata oggi !
Magari l'avessi scattata oggi !
Questa foto mi ha fatto fare una specie di detective, perchè?
L'ho scattata alcuni anni fà, non molti ... cinque anni fà !
I colori purtroppo non sono più come erano al tempo della ripresa, non so il perchè, così quest'anno quando avevo deciso di postarla nel tempo della fioritura, sono tornata a Castelvetro per cercare questo posto e fotografare di nuovo questo panorama con quel bellissimo gruppo di alberi da frutto in fiore.
Castelvetro è una cittadina, ma è vasto con strade e stradine e salite e discese : da quelle stradine che si vedono nella foto io ci sono passata per più volte ... ma la fioritura di allora non la vedevo. Sono andata anche su una stradina in salita tutta curve e stretta ... per trovare il punto di ripresa della foto, e me lo ricordavo, e l'ho trovato, ma non vedevo questo panorama !
Ho perfino chiesto a delle persone facendo vedere la foto, e quasi tutti mi dicevano che c'è ancora esattamente così, ma no non era possibile, non c'era !
Continuavo ad avere speranza, anche perchè ne ho fatta di strada fotograficamente, senza voler pretendere di essere quasi professionista fotografa, ma adesso l'avrei ripreso molto meglio questo panorama, l'occhio e il punto di ripresa, i dettagli e tutto l'insieme sarebbero risultati molto più come un sogno a primavera !
Mi è dispiaciuto molto non poter scattare di nuovo questo panorama, è rimasto come "L'isola che non c'è" !
Ma la speranza è dura a morire, e andrò ancora per risolvere il mistero, non ci sarà più la fioritura, o quantomeno se esistono ancora questi alberi da frutto, e tutto il panorama simile così, certamente lo fotograferò la primavera del prossimo anno.
Devo aggiungere che nel 2012 c'è stato il terremoto in Emilia, e forse chissà che per quel motivo qualcosa non è più come prima del terremoto.
Sono rimasta molto delusa, però la foto ho voluto postarla !
----
Not taken today but loaded today!
I wish I had taken it today!
This picture made me do a kind of detective, why?
I've taken it a few years ago, not many ... five years ago!
The colors unfortunately are no longer as they were at the time of shooting, I do not know why, so when I decided to post it this year in the time of flowering, I went to Castelvetro to try to find this place and photograph again this scene with that beautiful group of fruit trees in bloom.
Castelvetro is a small town, but with broad roads and streets, and ups and downs: from the streets that you see in the picture I've been there several times ... but the flowering of the time I could not see. I also went on a road uphill curvy and narrow ... to find the photo shooting point, and remembered it, and found it, but I did not see this scene!
I even asked the people by showing the photo, and almost everyone told me that there is still exactly like that, but no it was not possible, there was not!
I continued to have hope, also because I have more experience in taking photos, without wanting to claim to be almost a professional photographer, but now I would have taken much better this panorama, the eye and the point of view, the details and the whole they would have been much more like a dream in the spring!
I was very sorry I could not reshoot this scene, it remained as "The Neverland"!
But hope dies hard, and I will go again to solve the mystery, there will be more flowering, or at least if there are still these fruit trees, and the whole scene so similar, certainly will photograph the spring of next year.
I should add that in 2012 there was an earthquake in Emilia, and maybe who knows that for that reason something is not as it was before the earthquake.
I was very disappointed, but the pictures I wanted to post it!
*****************************
Alla destra della foto si possono vedere i calanchi e perfino le case nei calanchi.
Molti sono i calanchi sulle colline degli Appennini Modenesi.
Ne ho fotografati in passato e ne fotograferò ancora.
*****************************
At the right of the photo is possible to see calanches and even with houses in them.
Many are the calanches on the hills of the Appennini Modenesi.
I took many photos of calanches in the past and I will take more photos to them.
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
[Explore] Sep 11, 2011 #7
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
[Explore] Sep 6, 2011 #146
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
[Explore] Sep 13, 2011 #19
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
[Explore] Sep 12, 2011 #41
Io e Gianluca, stiamo realizzando un video sulla mia vita da fotografo. Questa è una delle tante foto che scatta il drone (una ogni 5 secondi). Vi allego il link del film (è' solo all'inizio) che avrà un periodo di registrazione approssimativo di 2-3 mesi in tutti i luoghi dove io ho scattato le più belle immagini dove una ricca parte sarà dedicata al Monferrato (AL). Aspetto i vostri giudizi sul lavoro inziale di questo mio amico, grande professionista nel campo video...e droni.
LINK: www.youtube.com/watch?v=9UxeX1PRbWY
-------------------------------------------------------------------------------------
Musica iniziale: www.youtube.com/watch?v=Q4oInT79CUk
-------------------------------------------------------------------------------------
Anche su:
Facebook: www.facebook.com/profile.php?id=100007603456217
================================================
Gianluca and I, we are creating a video to my life as a photographer. This is one of the many photos that triggered the drone (one every 5 seconds). I am attaching the link of the movie (it is' only the beginning) that will have an adjustment period of approximately 2-3 months in all places where I've taken the most beautiful images where a large part will be dedicated to Monferrato (AL). Waiting for your initial feedback on the work of my friend, a great professional in the field of video ... and drones.
LINK: www.youtube.com/watch?v=9UxeX1PRbWY
-------------------------------------------------- -----------------------------------
Early Music: www.youtube.com/watch?v=Q4oInT79CUk
-------------------------------------------------- -----------------------------------
Also on:
Facebook: www.facebook.com/profile.php?id=100007603456217
------------------------------------------------------------------------------
Tutti i diritti riservati © Utilizzare la foto senza autorizzazione del proprietario è illegale.
© Please do not use without my explicit permission. Ask me!
© All Rights Reserved
RIPRODUZIONE RISERVATA
Gianni Armano Photo
-----------------------------------------
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
Grazie per la visualizzazione !
Io non sono un professionista, scatto solo per divertimento.
Accetto con piacere un piccolo commento o una stellina dei preferiti ma, per favore, non mandatemi premi o inviti a gruppi di scambio fav etc.
Vi prego di non usare questa immagine su siti internet , blog o altri mezzi di comunicazione senza il mio permesso esplicito. Tutti i diritti riservati.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Thanks for viewing !
I'm not a professional , shooting just for fun.
I accept you with pleasure a little comment or a favorite starlet but , please , do not send invitations in exchange favorite groups etc.
Please do not use this image on websites , blogs or other media without my explicit permission.
All rights reserved.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Gracias por ver !
Yo no soy un profesional , hago fotos sólo por diversión.
Acepto con agrado un pequeño comentario o una estrella de favorito , pero , por favor, no enviar invitaciones en grupos de intercambio favorito etc.
Por favor, no use esta imagen en páginas web , blogs u otros medios de comunicación sin mi permiso explícito.
Todos los derechos reservados.
© Giuseppe Tripodi | 2015
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
Ingo Arndt wurde in Frankfurt am Main, Deutschland, geboren. Schon als Kind verbrachte er jede freie Minute draußen in der Natur. Bald erkannte er, dass die Fotografie ein nützliches Werkzeug für den Umweltschutz ist, und so stürzte sich Ingo nach seinem Schulabschluss 1992 in das abenteuerliche Leben eines professionellen Fotografen. Seitdem reist er als freiberuflicher Naturfotograf für längere Zeit um den Globus und fotografiert Reportagen, in denen er Tiere und ihre Lebensräume porträtiert. In den letzten Jahren war er vor allem für GEO und das National Geographic Magazine im Einsatz. Mit seinen Bildern möchte Ingo Arndt das Bewusstsein seiner Betrachter schärfen und ihnen die Großartigkeit der Natur zeigen.
Silke Arndt wurde in Arnsberg, Deutschland, geboren. Nach ihrem Abschluss als Grafikdesignerin arbeitete sie einige Jahre als freiberufliche Designerin. Jetzt leitet sie das Büro des Ehepaars in der Nähe von Frankfurt, von wo aus sie Ingos Bildgeschichten weltweit vermarkten. So oft wie möglich begleitet sie ihren Mann auf seinen Exkursionen und dokumentiert die Erlebnisse mit ihrer Videokamera. Silke hat die meisten von Ingos kürzlich erschienenen Büchern gestaltet. /
Ingo Arndt was born in Frankfurt am Main, Germany. From early childhood, he spent every single minute of his spare time outdoors in nature. Soon he realized that photography was a useful tool in environmental protection, so, after finishing school in 1992, Ingo plunged into the adventurous life of a professional photographer. Since then, he has travelled around the globe for extended periods as a freelance wildlife photographer, photographing reports in which he portrays animals and their habitats. In the past few years he has been mainly on assignment for GEO and National Geographic Magazine. With his images, Ingo wants to stimulate and increase the awareness of his viewing audience and show them the magnificence of nature.
Silke Arndt was born in Arnsberg, Germany. After her final degree in graphic design she worked some years as a freelance designer. Now she is managing the couple’s office near Frankfurt, from where they globally market Ingo‘s picture stories. She accompanies her husband on his field trips as often as possible and documents their experiences with her video camera. Silke designed most of Ingo’s recently published books. /
Ingo Arndt è nato a Francoforte sul Meno, in Germania. Fin dalla prima infanzia ha trascorso ogni singolo minuto del suo tempo libero all'aperto, nella natura. Ben presto si è reso conto che la fotografia era uno strumento utile per la protezione dell'ambiente e così, dopo aver terminato la scuola nel 1992, Ingo si è tuffato nella vita avventurosa di un fotografo professionista. Da allora ha viaggiato per lunghi periodi in tutto il mondo come fotografo naturalista freelance, realizzando reportage in cui ritrae gli animali e i loro habitat. Negli ultimi anni ha lavorato principalmente per GEO e National Geographic Magazine. Con le sue immagini, Ingo vuole stimolare e sensibilizzare il pubblico e mostrargli la magnificenza della natura.
Silke Arndt è nata ad Arnsberg, in Germania. Dopo la laurea in design grafico, ha lavorato per alcuni anni come designer freelance. Ora dirige l'ufficio della coppia vicino a Francoforte, da dove commercializzano a livello globale le storie illustrate di Ingo. Accompagna il marito nei suoi viaggi sul campo il più spesso possibile e documenta le loro esperienze con la sua videocamera. Silke ha progettato la maggior parte dei libri di Ingo pubblicati di recente. /
Ingo Arndt nació en Fráncfort del Meno (Alemania). Desde su infancia, pasaba cada minuto de su tiempo libre al aire libre, en la naturaleza. Pronto se dio cuenta de que la fotografía era una herramienta útil para la protección del medio ambiente, así que, tras terminar sus estudios en 1992, Ingo se lanzó a la vida aventurera de fotógrafo profesional. Desde entonces, ha viajado por todo el mundo durante largos periodos como fotógrafo independiente de vida salvaje, fotografiando reportajes en los que retrata animales y sus hábitats. En los últimos años ha trabajado principalmente para GEO y National Geographic Magazine. Con sus imágenes, Ingo quiere estimular y sensibilizar a su público y mostrarle la magnificencia de la naturaleza.
Silke Arndt nació en Arnsberg (Alemania). Tras finalizar sus estudios de diseño gráfico, trabajó algunos años como diseñadora independiente. Ahora dirige la oficina de la pareja cerca de Frankfurt, desde donde comercializan globalmente los reportajes fotográficos de Ingo. Acompaña a su marido en sus viajes de estudios siempre que puede y documenta sus experiencias con su cámara de vídeo. Silke ha diseñado la mayoría de los libros publicados recientemente por Ingo. /
Ingo Arndt est né à Francfort-sur-le-Main, en Allemagne. Dès son plus jeune âge, il passe chaque minute de son temps libre dans la nature. Très vite, il s'est rendu compte que la photographie était un outil utile pour la protection de l'environnement et, après avoir terminé ses études en 1992, Ingo s'est lancé dans la vie aventureuse d'un photographe professionnel. Depuis lors, il a parcouru le monde pendant de longues périodes en tant que photographe animalier indépendant, réalisant des reportages dans lesquels il met en scène des animaux et leurs habitats. Ces dernières années, il a principalement travaillé pour GEO et National Geographic Magazine. Avec ses images, Ingo souhaite stimuler et sensibiliser son public et lui montrer la magnificence de la nature.
Silke Arndt est née à Arnsberg, en Allemagne. Après avoir obtenu son diplôme de fin d'études en graphisme, elle a travaillé quelques années en tant que graphiste indépendante. Aujourd'hui, elle gère le bureau du couple près de Francfort, d'où ils commercialisent les histoires en images d'Ingo à l'échelle mondiale. Elle accompagne son mari dans ses voyages d'étude aussi souvent que possible et documente leurs expériences à l'aide de sa caméra vidéo. Silke a conçu la plupart des livres récemment publiés par Ingo.
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
Grazie per la visualizzazione !!!
Io non sono un professionista, scatto solo per divertimento.
Vi ringrazio se lascerete un commento o se aggiungerete questa immagine tra le vostre foto preferite e vi prego di non usarla su siti internet, blog o altri mezzi di comunicazione senza il mio permesso esplicito. Tutti i diritti riservati.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Thanks for viewing !!!
I'm not a professional, shooting just for fun.
Thank you if you leave a comment or if you add this between your favorite photos and please do not use it on websites, blogs or other media without my explicit permission. All rights reserved.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Merci pour regarder !!!
Je ne suis pas un professionnel, le tir juste pour le fun.
Merci si vous laissez un commentaire ou si vous ajoutez cela entre vos photos préférées et s'il vous plaît ne pas l'utiliser sur les sites, blogs ou tout autre média sans ma permission explicite. Tous droits réservés.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Gracias por ver !!!
Yo no soy un profesional, disparando sólo por diversión.
Gracias si dejas un comentario, o si se agrega esto entre tus fotos favoritas y por favor no lo use en sitios web, blogs u otros medios sin mi permiso explícito. Todos los derechos reservados.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Dank für das Betrachten !!!
Ich bin kein Profi, Schießen nur zum Spaß.
Danke, dass Sie, wenn Sie einen Kommentar hinterlassen, oder wenn Sie diese zwischen Ihrem Lieblings-Fotos hinzuzufügen, bitte verwenden Sie sie nicht auf Websites, Blogs oder anderen Medien ohne meine ausdrückliche Zustimmung. Alle Rechte vorbehalten.
© Giuseppe Tripodi | 2015
Спасибо за просмотр !!!
Я не профессионал, стреляя просто для удовольствия.
Спасибо вам, если вы оставить комментарий, или если вы добавите его между ваших любимых фотографий и, пожалуйста, не используйте его на веб-сайтах, в блогах или других средствах массовой информации без моего разрешения. Все права защищены.
©Giuseppe Tripodi | 2 015
Agradecimentos para ver !!!
Eu não sou um profissional, tiro apenas para se divertir.
Obrigado se você deixar um comentário ou se você adicionar este entre suas fotos favoritas e por favor não usá-lo em sites, blogs ou outras mídias sem minha permissão explícita. Todos os direitos reservados.
© Giuseppe Tripodi | 2015
谢谢观看!
我不是一个专业,射击只是为了好玩。
谢谢你,如果你发表评论,或者如果你自己喜欢的照片之间添加这一点,请不要没有我的明确许可,在网站,博客或其他介质使用。保留所有权利。
© Giuseppe Tripodi | 2015
閲覧いただきありがとうございます!
私はちょうど楽しみのために撮影し、プロではありませんよ。
あなたのお気に入りの写真の間にこれを追加して、私の明示的な許可なしにウェブサイト、ブログや他のメディアにそれを使用しないでください場合は、コメントを残すかどうかをありがとうございました。無断複写・転載を禁じます。
© Giuseppe Tripodi | 2015
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***
My Facebook Page | My Twitter Page | My Google+ | My New Site | My 500px
***Disponibile come Fotografo Professionista per ogni genere di evento: guarda il mio nuovo sito***