View allAll Photos Tagged Popular
Este edificio hace algunos años se gano el Premio Limón...por ser la costrucción más fea de América Latina...
I don't think there's a more beautiful place on this earth than Streator, Illinois in the middle of winter right? Regardless, a nice pair of H1 GEs sure make it look a lot better. Here's the pair leading V-BLUPTS through the gritty industry of Streator.
Film Washi W, photo emulsion coated on Japanese watercolor paper.
Zeiss Ikon Ikonta 521, 4.5 X 6 folding camera.
Peach State Aerodrome, Williamson, Georgia
Waco Biplane
A popular spot (for me) at the One Exchange in London and this photo was taken this week with a tree magically sprouting from the centre of the staircase
Artesanato de Olinda - Pernambuco - PE
Copyright © 2015 GFerreiraJr
® rights reserved
REPRODUÇÃO PROIBIDA
® Todos os direitos reservados
** Foto sem tratamento em Photoshop ou outros aplicativos, somente assinada. Uso de filtro UV
** Photo untreated into Photoshop or other applications, only signed. Use of UV filter
SN/NC: Caryota Urens, Arecaceae Family
Caryota speciesare the only palms with bipinnate leaves (meaning they are divided into leaflets that divide a second time). The ultimate leaflets have a characteristic shape, somewhat like the tail of a fish, leading to the popular English name of fishtail palm. The specific epithet urens is Latin for'stinging’ or ‘burning', alluding to the oxalic acid crystals in the fruits, which are skin and membrane irritants. Solitary fishtail palm is used in several ways: the sap is fermented into an alcoholic drink or boiled down to make syrup or sugar, the inner tissue is used as sago (food starch), and the leaves produce strong fibres that are made into ropes, brushes and baskets. This specimen was found in the Oxygen Resort in Paramaribo, Suriname.
Caryota-soorten zijn de enige palmen met geveerde bladeren (wat betekent dat ze zijn verdeeld in folders die een tweede keer delen). De ultieme blaadjes hebben een karakteristieke vorm, een beetje zoals de staart van een vis, wat leidt tot de populaire Engelse naam fishtail palm. De specifieke benaming urens is Latijn voor 'prikken' of 'branden', verwijzend naar de oxaalzuurkristallen in de vruchten, die huid- en membraanirriterende stoffen zijn. Solitaire vissenstaartpalm wordt op verschillende manieren gebruikt: het sap wordt gefermenteerd tot een alcoholische drank of ingekookt om siroop of suiker te maken, het binnenste weefsel wordt gebruikt als sago (voedselzetmeel) en de bladeren produceren sterke vezels die worden verwerkt tot touwen, borstels en manden.
Caryota urens é uma palmeira ornamental, da família das arecaceaes, nativa da Índia, Malásia, Sri Lanca e arredores, conhecida pelo nome popular de palmeira-rabo-de-peixe. Ela constitui papel importante na dieta do povo do arquipélago leste da Índia é a única palmeira cujas folhas são bipinadas, característica que a torna inconfundível. A etimologia de "urens" é do latim e significa picante, ardente, que queima, em alusão à irritação nas mucosas e na pele causada pelos cristais de ácidos de oxalato presentes nas suas frutas. A espécie foi descrita pela primeira vez pelo botânico sueco Carl Nilsson Linnæus no ano de 1753. A árvore é comumente utilizada como planta ornamental. As fibras de suas folhas são utilizadas na confecção de cordas, cestos, pinceis e outros artefatos. Na alimentação ela é quase base alimentar do povo no arquipélago leste e é a principal fonte de matéria prima para a produção de sagu da Índia. Esse sagu é feito a partir do seu tecido interno. O ápice do caule (seu palmito) pode ser comido quando cozido. A semente pode ser mastigada como as nozes de areca (Areca catechu). Ela é utilizada no preparo de uma bebida alcoólica, fermentada, típica da Índia. Essa bebida é feita a partir da seiva extraída de sua inflorescência. Também dessa seiva se faz xarope e açúcar.
Caryota urens llamada vulgarmente cola de pescado por la forma de sus hojas es una palmera con tronco rectilíneo con anillos muy marcados de 15 a 20 m de altura y en torno a 40 cm de diámetro. Hojas de color verde brillante bipinnadas, con folíolos en forma de cuña,rasgados en su borde, lo que les da el aspecto de colas de pescado. Inflorescencias largas, pendientes y muy ramificadas. Frutos globulares primero verdes y luego amarillos, rojos y negros. Caryota urens fue descrito por Carlos Linneo y publicado en Species Plantarum 2: 1189. 1753.2 3. Etimología -- Caryota: nombre genérico que deriva de la palabra griega: karyon que significa nuez. Urens: epíteto latino que significa "urticante" por causar irritación en contacto con la piel.
Les espèces de Caryota sont les seuls palmiers à feuilles bipennées (ce qui signifie qu'ils sont divisés en folioles qui se divisent une seconde fois). Les feuillets ultimes ont une forme caractéristique, un peu comme la queue d'un poisson, conduisant au nom anglais populaire de palmier à queue de poisson. L'épithète spécifique urens est le latin pour «piquer» ou «brûler», faisant allusion aux cristaux d'acide oxalique dans les fruits, qui sont des irritants pour la peau et les membranes. Le palmier à queue de poisson solitaire est utilisé de plusieurs façons: la sève est fermentée en une boisson alcoolisée ou bouillie pour faire du sirop ou du sucre, le tissu interne est utilisé comme sagou (amidon alimentaire) et les feuilles produisent des fibres solides qui sont transformées en cordes, brosses et paniers.
Le specie Caryota sono le uniche palme con foglie bipennate (nel senso che sono divise in foglioline che si dividono una seconda volta). Gli ultimi volantini hanno una forma caratteristica, un po 'come la coda di un pesce, che porta al popolare nome inglese di palma a coda di pesce. L'epiteto specifico urens è latino per "pungente" o "bruciore", alludendo ai cristalli di acido ossalico nei frutti, che sono irritanti per la pelle e le membrane. La palma solitaria a coda di pesce viene utilizzata in diversi modi: la linfa viene fermentata in una bevanda alcolica o bollita per produrre sciroppo o zucchero, il tessuto interno viene utilizzato come sago (amido alimentare) e le foglie producono fibre forti che vengono trasformate in corde, spazzole e cestini.
Caryota-Arten sind die einzigen Palmen mit doppelt gefiederten Blättern (dh sie sind in Blättchen unterteilt, die sich ein zweites Mal teilen). Die ultimativen Blättchen haben eine charakteristische Form, ähnlich dem Schwanz eines Fisches, was zum beliebten englischen Namen Fischschwanzpalme führt. Das spezifische Epitheton urens ist lateinisch für "Stechen" oder "Brennen" und spielt auf die Oxalsäurekristalle in den Früchten an, die Haut- und Membranreizstoffe sind. Einzelne Fischschwanzpalmen werden auf verschiedene Arten verwendet: Der Saft wird zu einem alkoholischen Getränk fermentiert oder zu Sirup oder Zucker eingekocht, das innere Gewebe wird als Sago (Lebensmittelstärke) verwendet und die Blätter produzieren starke Fasern, die zu Seilen verarbeitet werden. Bürsten und Körbe.
Caryota 属のヤシは、二回羽状の葉(つまり、二度目に分裂する小葉に分かれている)を持つ唯一のヤシです。最後の小葉は特徴的な形をしており、魚の尾に少し似ていることから、英語ではフィッシュテール パームと呼ばれています。種小名の urens はラテン語で「刺すような」または「燃えるような」という意味で、果実に含まれるシュウ酸結晶が皮膚や粘膜を刺激することをほのめかしています。単独のフィッシュテール パームは、いくつかの方法で使用されます。樹液は発酵させてアルコール飲料にしたり、煮詰めてシロップや砂糖を作ったりします。内部組織はサゴ(食品用デンプン)として使用され、葉からはロープ、ブラシ、バスケットに加工される強力な繊維が作られます。
أنواع Caryota هي أشجار النخيل الوحيدة ذات الأوراق ثنائية الطور (بمعنى أنها مقسمة إلى منشورات تقسم مرة ثانية). المنشورات النهائية لها شكل مميز ، يشبه إلى حد ما ذيل السمكة ، مما يؤدي إلى الاسم الإنجليزي الشهير لنخيل ذيل السمكة. والسمات النوعية للبول هي كلمة لاتينية تعني "اللدغة" أو "الحرق" ، في إشارة إلى بلورات حمض الأكساليك في الثمار ، وهي مهيجات للجلد والأغشية. يتم استخدام نخيل ذيل السمكة المنفرد بعدة طرق: يتم تخمير العصارة في مشروب كحولي أو غليها لصنع شراب أو سكر ، ويتم استخدام النسيج الداخلي كساغو (نشا غذائي) ، وتنتج الأوراق أليافًا قوية يتم تصنيعها في الحبال ، فرش وسلال.
How can this be 33 years old?! Certainly done well to survive this long, looks like it was getting used very sparingly until 2017/18, then it was off-road until 2020 since when the mileage has been going up more rapidly - it did nearly 11,000 miles between tests in January 2022 and 2023.
Podríamos decir que la sabiduría popular , en este caso como en muchos otros, es la que lleva razónl
Esta Hoya Carnosa Krimson Princess es popularmente conocida como “ flor de cera” o “flor de nácar”, llegó en el 1809 procedente de China, creo que es claro que parece de nácar , espero haberlo logrado con la imagen y entonces , no hay más que observar estos capullos totalmente cerrados aún para entender las razones de su conocido apodo.
Como decía Linneo, padre de la actual taxonomía, es importante respetar el Código de Nomeclatura Botánica porque
“Si ignoras el nombre de las cosas, desaparece también lo que sabes de ellas”
Cualquier sitio es bueno para proclamar el amor.
***
Any place is good to proclaim love.
OTRA FORMA DE VER MI GALERIA. Mira todas mis fotos y amplia la que quieras
MIS FOTOS MÁS POPULARES SEGÚN VUESTRO CRITERIO.
Puedes seguirme en 500px.com/pabloarias
Y ahora también en FACEBOOK
Mis blogs:
three birds enjoy the view of the wetlands that were once the James River’s main channel before the Dutch Gap was cut. Dutch Gap Coservation Area.
The Shah-i-Zinda Ensemble includes mausoleums and other ritual buildings of 9-14th and 19th centuries. The name Shah-i-Zinda (meaning "The living king") is connected with the legend that Kusam ibn Abbas, a cousin of the Prophet Muhammad, is buried here. He came to Samarkand with the Arab invasion in the 7th century to preach Islam. Popular legends speak that he was beheaded for his faith, but he didn't die, took his head and went into the deep well (Garden of Paradise), where he's still living now.
The Shah-i-Zinda complex was formed over eight (from 11th till 19th) centuries and now includes more than twenty buildings.
Djerba is a popular tourist destination, particularly for French, German, Italian and Czech tourists. It is one of the few remaining places in Tunisia where a Berber language is still spoken. Another factor drawing some tourists to Djerba is the 1977 location of the Mos Eisley exterior scenes in the first Star Wars movie, filmed in the town of Ajim.
Legend has it that Djerba was the island of the Lotus-Eaters where Odysseus stranded on his voyage through the Mediterranean.The island, called Meninx until the third century AD, included three principal towns. One of these, whose modern name is Būrgū, is found near Midoun in the center of the island. The remains of a large town dating from the fourth century BC are signalled by high mounds and dense pottery, as well as by a major tomb, possibly that of a member of the Numidian royal family. Another city, on the southeast coast of the island at Meninx, was a major producer of murex dye, cited by Pliny the Elder as second only to Tyre in this respect; substantial amounts of coloured marble testify to its wealth. In the third century the same town appears to have been called Girba, whence the present name of the island. At least two bishops of Girba are known, Monnulus and Vincent, who assisted at the Councils of Carthage in 255 and 525 (Toulotte, Géographie de l'Afrique chrétienne Proconsulaire, Paris, 1892, pp. 353 and 380). Their cathedral can be identified with ruins to the southwest of Meninx. A third important town, on the south coast near the modern pottery village of Guellala; was probably the ancient Haribus. The island was densely inhabited in the Roman and Byzantine periods, and probably imported much of the grain consumed by its inhabitants. A collapse can be seen after 650 A.D., when the Justinianic plague may have struck the port of Meninx.
**
Located towards the south of the Plaza de Espana in Seville, Spain is this beautiful museum with an awesome reflecting pool seen during the blue hour.
. . . Point Betsie Light House just west of Crystal Lake off M-22 is known as the most photographed one in Michigan! Although it has a very small turn around parking lot, one can expect to see people here year around, no matter how bad the weather may be. Today when I stopped, a couple was collecting wet rocks in the surf with long handled grabbers and putting them in buckets near their car.
Have a great week Facebook, Flickr, and 500px friends!
This winter has been a very good one to see Hooded Mergansers in my travels. This lone female Merganser has 3 males taking an interest in her.
Popular wisdom holds that leaf exudate of coralbush or flor-de-coral (Jatropha multifida), Euphorbia family, is useful in healing wounds.
This feral cat mom has three kittens that have managed to make it to the half-grown stage. At this point, because she's a very good mother cat, she's probably trying to teach her babies to hunt. This wasn't a great photo but a quick snapshot.. I wasn't ready to see her when I came around a corner! 1/2 second later, they were all gone.