View allAll Photos Tagged Lats

Blick vom Gipfel des Sass Pordoi auf die Bergwelt der Dolomiten

Shot in the 半岛NO.88 (Bandao NO.88) bar in Zhengzhou. Located at Dongming Road (东明路), close to Jinshui Road (金水路), it's most likely the best bar in Zhengzhou.

 

Only one photo - the management does not like photos to be taken. 8s exposure at f/2.8, ISO 100.

 

© All Rights Reserved - you may not use this image in any form without my prior permission.

2016/011/100

Da Lat - Vietnam

 

Species # 1090

Mallow (lat. Malva), or kalachik, or stem-rose - the type genus of the Malvaceae family - a herbaceous plant, usually annual, sometimes biennial and perennial. Today, about 30 species of mallow grow naturally in the temperate climates of North Africa, North America, Asia and Europe. Mallow was cultivated in Ancient Egypt and Ancient Greece: a description of the healing properties of the plant was found in the writings of Hippocrates and Pliny the Elder. In the twenties of the last century, scientists discovered ecological plasticity and high fodder qualities in mallow. And large bright pink flowers have always aroused the admiration of artists who depicted them in paintings, and poets who sang about them in verse.

Mallow has long been known in folk medicine. The beneficial properties of mallow have been studied by healers in many countries. For example, an infusion of mallow flowers and leaves cures stomach inflammation and intestinal disorders. Hot baths with steamed leaves or flowers of mallow (mallow) help relieve swelling of the spleen. The forest mallow grass is a constant component of chest collections.

Widok z Polany Rusinowej

Llangardaix ocel·lat_Fardatxo_Llangardaix comú

 

_DSC0686_NKD500_Monegros

Florida Keys

Late Summer evening near Blavand Fyr, Jylland, Denmark

Kwitnąca mirabelka

auch Schornsteinfeger genannt, lat. Aphantopus hyperantus Linnaeus, im frühen Morgenlicht.

 

Ringlet at trefoil, in Germany

also "Chimney Sweeper" called, lat. Aphantopus hyperantus Linnaeus, in early morning light.

 

Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!

bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved

Bieszczady, Chatka Puchatka 2

Hoewel we zaterdag 5 maart rond het middaguur weer vanuit de Alpenregio richting de lage landen zouden vertrekken, zou ondanks het korte tijdsbestek om foto's te maken deze dag toch erg succesvol worden. De dag werd begonnen in Niederaudorf waar we eerder die week ook al 's ochtends een kijkje kwamen nemen, helaas met een matig resultaat. Deze ochtend stond er echter wat op de planning en dat betroffen een aantal skitreinen welke allemaal rond hetzelfde tijdstip zouden moeten passeren. Toen we aankwamen op de stek stonden er reeds al een aantal fotografen die vanuit verschillende delen in Duitsland en Oostenrijk ook deze ochtend naar Niederaudorf waren getrokken. Niet lang nadat we alles klaar hadden staan kwam al de eerste klapper van de dag in de verte opdoemen, en dit betrof een trein van Lokomotion met "La Crema" op kop. Deze loc stond voor deze trip nog op het lijstje dus het was wel lekker om deze op het nippertje alsnog af te kunnen strepen.

 

Nadat Lokomotion de fotografen tevreden had achtergelaten kon nu het wachten beginnen op de eerste skitrein. We hadden inmiddels vernomen dat de eerste skitrein de Urlaubs-Express 1303 vanuit Münster naar St. Anton am Arlberg zou zijn welke werd voortgetrokken door de ietwat opvallende Smartrail 111 057. In principe zou ook het deel van de Urlaubs-Express 1383 vanuit Hamburg-Altona in deze trein moeten zitten, maar vanwege een defect en de bijkomende vertraging reden deze twee treinen apart en werden dus niet in Duitsland gecombineerd. Gelukkig reed het deel met de Smartrail 111 057 uit Münster wel op tijd en zat zelfs al binnen een kwartier op volgafstand van Lokomotion.

 

Ook kregen we te horen dat de Alpen-Express vanuit Nederland, welke ongeveer twintig minuten achter de Urlaubs-Express zat, helaas met een zwarte Taurus reed en niet met de gehoopte GfF 110 459. De GfF 110 459 had schijnbaar nog steeds geen toelating op Oostenrijkse bodem en moest dus ingewisseld worden voor deze veel saaiere tractie. Dit betekende dus dat de Urlaubs-Express uit Münster de enige echt leuke skitrein zou zijn die we hier in Niederaudorf konden fotograferen, maar gelukkig kwam Lokomotion nogmaals voorbij waardoor dit wel goed gecompenseerd werd.

 

Zoals gezegd hoefden we na de eerste passage van Lokomotion niet bijster lang te wachten, want zo'n 10 minuten nadat de eerste foto van de dag binnen was, sprong het sein weer op groen richting Kufstein. Enkele minuten later komt er een kort maar zeer bont treintje naar beneden gereden welke zich in het fraaiste ochtendlicht laat zien. Vervolgens is het een kwestie van fotograferen om deze fraaie bonte trein te vereeuwigen...

 

Het is 8:04 als de Smartrail 111 057 de vele fotografen passeert met op de bok een lachende machinist en aan de haak Urlaubs-Express 1303 vanuit Münster naar St. Anton am Arlberg. Nadat deze foto geslaagd was werd er ondanks de saaie tractie toch gewacht op de Alpen-Express. Echter had Lokomotion nog een verrassing in petto nog voordat de skitrein vanuit Nederland voorbij zou komen!

Przełęcz Wyżna, szlak na Połoninę Wetlińską (The Wyżna Pass, the trail to Połonina Wetlińska)

All the leaves are brown - autumnal avenue trees close to Castle Wilhelmsthal

 

Buchenallee am Schloß Wilhelmsthal

Late autumn arrival.

Ieri nel parco di Villa Bruno a SanGiorgio

ho potuto finalmente fotografare le foglie autunnali.

This image was created from multiple exposures blended together in Photoshop CS6 layers using the "Lighten" blend mode. All exposures were taken with a single Paul C. Buff Einstein strobe with a 22" beauty dish attached to a Elinchrom boom arm and a 3-stop B&W ND filter attached to my lens. If you send me a FlickrMail message, I'll be more than happy to send you some information on mostly how I photograph this style and what equipment I use, along with some YouTube video links that help explain this process.

 

Please have a look at my automotive photography album: www.flickr.com/photos/kenlane/albums/72157634353498642

/ Rock Creek Canyon, Eastern Sierra, California

Plaza de la Constitución, Donostia, Guipúzcoa, España.

 

La plaza de la Constitución es una plaza situada en la Parte Vieja de la ciudad de San Sebastián, en el País Vasco, España. En esta plaza, con sus soportales como característica principal, se suelen celebrar las grandes fiestas y eventos de la ciudad, como la tamborrada de San Sebastián o la feria del día de Santo Tomás. Su edificio central fue, hasta 1947, casa consistorial de la ciudad, siendo ocupado por las instalaciones de la Biblioteca Municipal (1951-2000) y, posteriormente, por dependencias administrativas del área de cultura del Ayuntamiento.

 

Sobre el espacio que ocupa la actual plaza de la Constitución ya existía una plaza realizada según el proyecto de Hércules Torrelli de 1723. La nueva plaza de estilo neoclásico se levantó tras el incendio de la ciudad en el contexto del asedio de San Sebastián de 1813. Sus dimensiones se encuentran moduladas en 20 arcos iguales en cada uno de los lados mayores y 9 arcos, iguales a los primeros, en el lado menor.

 

Los balcones de la plaza están numerados, puesto que sirvieron como palcos para las fiestas taurinas celebradas en la plaza.

 

The Plaza de la Constitución is a square located in the Old Part of the city of San Sebastián, in the Basque Country, Spain. In this square, with its arcades as its main characteristic, the city's big parties and events are usually celebrated, such as the tamborrada de San Sebastián or the Santo Tomás day fair. Its central building was, until 1947, consistorial house of the city, being occupied by the facilities of the Municipal Library (1951-2000) and, later, by administrative dependencies of the area of ​​culture of the City council.

 

Over the space that occupies the current Plaza de la Constitución there was already a square made according to the project of Hercules Torrelli in 1723. The new neoclassical square was built after the fire of the city in the context of the siege of San Sebastian in 1813. Its dimensions are modulated in 20 equal arcs in each one of the greater sides and 9 arcs, equal to the first ones, in the smaller side.

 

The balconies of the square are numbered, since they served as boxes for bullfighting celebrations held in the square.

 

All my gallery in one click [ ►]

 

Press L to view in Lightbox

 

View on Fluidr

 

Mira el meu blog QuimG - Somnis

 

Segueix-me a 500px.com/QuimG

 

QuimG Freelance Photographer

 

© All rights reserved

 

Contact: quimgranell@cmail.cat

 

In the fog

 

A la boira

 

En la niebla

 

Embassament de Bellús, València (País Valencià)

Thank you in advance for all your faves and comments. I might answer several days later. And I might post other photos in the meantime.

Merci d'avance pour tous vos faves et commentaires. J'y répondrai peut-être plusieurs jours après. Et je posterai peut-être d'autres photos entre temps.

 

France. Vosges. Alsace. Haut-Rhin. Photo prise lors d'une rando en boucle, effectuée seul, au départ de Katzenthal, en passant par le Neuberg, le Sommerberg, le Galtz et la croix de Meywihr. Comme le lendemain vers l'Ungersberg, j'ai pu y voir une ribambelle de parcelles de vignes teintées de magnifiques couleurs (jaune, vert et rouge).

 

Merci à tous les viticulteurs alsaciens de régaler nos yeux à chaque automne par leur travail acharné de toute l'année !!! 🙏😉

 

En 2019, je n'aurai pas réussi à faire de rando dans les vignes alsaciennes pendant le magnifique mois d'octobre. Mais à la place j'ai découvert avec bonheur les environs du Hohneck à cette même période et je n'ai aucun regret d'avoir fait ce choix. Et puis qu'à cela ne tienne, c'est l'occasion d'aller rechercher les photos prises au cours de cette rando le 13 octobre 2017, dans les vignes autour de Niedermorschwihr, Katzenthal et Ammerschwihr.

 

Cette photo a été prise depuis les vignes du Sommerberg. On y voit le village de Niedermorschwihr en contrebas, qui est à mon sens l'un des villages les plus photogéniques du vignoble alsacien.

Au fond à droite, on voit les sommets situés au sud du début de la Vallée de Munster avec :

- À gauche, le sommet sans nom (645m) sur lequel est perché le Château du Hohlandsbourg. Il est singulier car de loin, on n'aperçoit ni tour ni donjon mais juste son vaste mur d'enceinte carré ...

- À droite, le joli sommet du Stauffen (898m), qui est le point culminant du secteur et que l'on aperçoit très souvent depuis la Vallée de Munster quand on regarde en direction de la plaine d'Alsace.

Late afternoon walk in the Old Quebec that appears frozen in pandemic Time .. there is light at the end of the tunnel - Balade de fin d'après-midi dans un Vieux Québec qui semble figé dans le temps...de pandémie ... la lumière est au bout du tunnel.

Lat.: Crocothemis erythraea

De.: Feuerlibelle / Westliche Feuerlibelle

En.: Broad Scarlet / Scarlet Darter

It.: Libella scarlatta / Frecciarossa

Fr.: Crocothémis écarlate

TORREIRA (Portugal): Sunset.

 

O pôr do sol na praia da Torreira, no inverno. Uma tranquilidade única, enquanto se observa a fusão das cores vibrantes do céu com o mar calmo.

Cadillac Mountain is located on Mount Desert Island, within Acadia National Park. With an elevation of 1,528 feet (470 m), its summit is the highest point in Hancock County and the highest within 25 miles (40 km) of the shoreline of the North American continent between the Cape Breton Highlands, Nova Scotia and Mexican peaks 180 miles (290 km) south of the Texas border. [source: en.wikipedia.org/wiki/Cadillac_Mountain] & www.acadiamagic.com/CadillacMountain.html

Een trein die zich maar weinig laat fotograferen is de lege cementtrein van RheinCargo uit Neuwied naar Deuna. Planmatig vertrekt de trein rond 20:00 uit Neuwied om vervolgens via Köln, het Ruhrgebiet en Altenbeken in Deuna te geraken. Doordat de trein zo laat vertrekt uit Neuwied is ze enkel in de late zomerse zonuurtjes te zien op de Rheinstrecke zoals in Hammerstein.

 

Ook op vrijdagavond 23 juli zou de trein moeten vertrekken vanuit Neuwied en zouden we deze in Hammerstein kunnen vereeuwigen. Tot ongeveer 20:30 was er direct zonlicht aanwezig dus het zou toch nog een redelijke uitdaging worden, want mocht de trein iets later vertrekken was een foto maken al bijna geen optie meer. Na al een bijzonder goed geslaagde avond was het dus nog afwachten of RheinCargo zou passeren en natuurlijk met welke loc dat zou gebeuren. Over het algemeen heeft RheinCargo interessante locomotieven, maar de rode 185'ers mogen ze van mij achterwege houden voor zo'n cementtrein.

 

Gelukkig zat het allemaal mee deze avond en zodoende kon om 20:24 te Hammerstein in het laatste zonlicht de RheinCargo 187 071 vastgelegd worden met de lege cementtrein die nog geen vijf minuten geleden is vertrokken vanaf Neuwied. We dachten hierna dat het klaar was voor deze dag, maar niet veel later wist DB Cargo ons nog te verrassen met een niet alledaagse 189'er op de Rheinstrecke waarvan de foto later volgt!

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80