View allAll Photos Tagged Kann

Ich kann es nicht beschwören, hier „meine“ Libelle vor der Linse zu haben, auf alle Fälle ist es eine „Vierfleck“, wie diejenige, die ich beim Schlupfvorgang vor 10 Tagen beobachten und fotografieren durfte.

 

Egal ob sie’s ist, ich freue mich ganz besonders, so nahe ist mir noch nie eine Libelle gekommen, sie kehrte immer wieder bis auf einen Meter zu mir zurück und wartete dann gemächlich auf einem Grashalm. Wiedersehen macht Freude!

 

Ich wünsche euch allen einen schönen Sonntag!

 

Berge..... und natürlich meinen Mann 😊

 

52-Wochen-Foto-Challenge

 

da ich gerade erst aus meinem Urlaub zurück bin, wird es wohl noch ein Weilchen dauern, bis ich eure Fotos der letzten Tage durchstöbert habe, aber ich freu mich schon zu sehen, was in der Zwischenzeit so los war ☺

Ich kann mich an diesen Sonnenaufgängen nicht sattsehen und denke mich immer wieder gerne in diese Stunden zurück, wenn alles noch friedlich ist, gerade mal die Vögel sind schon emsig unterwegs. Ab und zu kräht ein Hahn. Das ist Idylle pur.

...kann der Winter manchmal sein.

Auch kein aktuelles Foto. Zur Zeit regnet es ohne Ende und solch einen blauen Himmel habe ich schon lange nicht mehr gesehen.

Schönes Wochenende euch allen.Ich bin morgen und Samstag unterwegs.

... can be the winter sometimes.

Also no current photo. The last days it is raining a lot and I have not seen such a blue sky since a long time.

Nice weekend to all of you.

I am on a trip on Friday and Saturday.

Solo cinco minutos después la ultima foto había sacado esta captura. Se puede ver que era la hora de oro a la derecha en Toledo y la hora de niebla a la izquierda en la montanas, Se tiene que visitar Toledo una vez en su vida! El viaje se vale sin duda!

 

Fünf Minuten nach dem letzten Foto habe ich diese Aufnahme gemacht. Man kann auf der rechten Seite in Toledo die goldene Stunde sehen und auf der linken die Stunde des Nebels in den Bergen. Man muss einmal in seinem Leben Toledo besuchen. Die Reise lohnt sich!

Richtung Westen: Weit kann das Auge schweifen und den vertrauten Blick über die Hügel und Rebterrassen des Kaiserstuhls bis in die die Rheinebene und hinüber in das benachbarte Elsaß mit den Vogesen genießen.

Noch sind die Grenzen zum so nahen Frankreich (30 km bis ins Elsaß) weitgehend geschlossen (Corona Beschränkunen), jedoch bald werden sie wieder für die Allgemeinheit geöffnet. Ich freue mich darauf.

___

 

Walking in the Kaiserstuhl in the Black Forest

 

The Kaiserstuhl offers inviting wine terraces, themed paths, bike paths and a quality hiking trail around the Kaiserstuhl.

There are many opportunities to take a walk in the region,

including 16 Nature Reserves.

This well-liked path in the image offers a beautiful and familiar view in a westward direction: From the hills and terraced vineyards to the Upper Rhine valley and the Vosges mountains in the nearby Alsace, France.

The lockdown in my region allowed it to take sports like bicycle touring and walking outside.

______

 

Many thanks for your kind visit, your faves and awards, dear friends.

Take care everyone.

 

•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*¨*•.•*¨*•♫♪•*¨*•♫♪¸¸•♫♪•*¨*•♫♪¸¸

 

This is a place where time stands still in autumn and you take this time to reflect on life.... Filled with new thoughts, you can walk gratefully back down into the valley.

Lötschental, Valais

 

Dies ist ein Ort, wo im Herbst die Zeit still steht und man sich diese Zeit nimmt, um über das Leben nachzudenken... erfüllt mit neuen Gedanken kann man dankbar wieder ins Tal hinunter wandern.

Lötschental, Wallis

kann das Schilfrohr mit ihr spielen

allen Besuchern und Freunden meines Fotostreams ein herzliches Dankeschön für eure Kommentare und Kritiken, Einladungen und Favoriten.

all visitors and friends of my photostream, a heartfelt thank you for your comments and reviews, invitations and favorites

Berlin, Britzer Garten

 

Alljährlich ab Ende August kann man im Britzer Garten das „Dahlienfeuer“ mit über 7.000 Pflanzen und rund 300 Sorten auf einer Fläche von 2.200 m2 bestaunen.

 

Every year from the end of August you can admire the "Dahlia Fire" with over 7,000 plants of around 300 varieties on an area of 2,200 m2 in the Britzer Garden.

 

Francisco Tárrega: Tango Maria. Arrangement by Pedro Abreu.

www.youtube.com/watch?v=8EcIxJmKCQQ&list=RDEM2mK6-HI5...

 

Flamingo mit Sonnenbrand. Die Rosafärbung des Gefieders ist auf die Aufnahme von Carotinoiden mit der Nahrung zurückzuführen. Diese sind vor allem in planktonischen Algen enthalten. Der Flamingo-Organismus kann diese Carotinoide mit Hilfe von Enzymen in der Leber umwandeln; dabei entstehen mehrere Pigmente, vor allem Canthaxanthin, das in Haut und Federn ausgewachsener Flamingos eingelagert wird.

Ich kann einfach nicht glauben, dass der einzige Weg zum Frieden über eine Hochrüstung mit immer wieder neuen und noch tödlicheren Vernichtungswaffen gehen soll!

Ist es denn pure Naivität, immer wieder zu denken und zu hoffen, dass die Menschen doch einen Weg finden können müssten, all ihr Wissen, alle Erkenntnisse und Erfahrungen, alle zur Verfügung stehenden Mittel zum Wohl und zum Überleben (und gutem Leben) aller Menschen einzusetzen??

 

I simply cannot believe that the only way to peace should be through an upgrade with ever new and even more deadly weapons of destruction!

Is it pure naivety to think again and again and hope that people should be able to find a way to use all their knowledge, all their experience, all available means for the well-being and survival (and good life) of all people?

Blick vom östlichen Ende des Toplitzsees in Richtung Westen. An diese Stelle kann man nur mit dem Boot gelangen, das der See von Felsen und steilen bewaldeten Hängen umrahmt ist. Der Toplitzsee ist ein kleiner See im steirischen Teil des Salzkammerguts.

 

View from the eastern end of the Lake Toplitz (German: Toplitzsee). This small lake is situated in the Austrian Alps, not far from Salzburg, in the so called Salzkammergut lake district. It is surrounded by cliffs and forests.

Ich kann nicht wiederstehen, wenn ich diese wunderbaren Fromen sehe, in einem Museum von Hans Holleinm, muß ich einach zirkeln und Formen fotografieren..

Du warst auch da ...schön dass es Dich gibt...

 

Der lieben Rafi zum Geburtstag

 

Jedes Jahr

 

Ich bin mir selbst ein unbekanntes Land

und jedes Jahr entdeck ich neue Stege.

Bald wandr' ich hin durch meilenweiten Sand

und bald durch blütenquellende Gehege.

So oft mein Ziel im Dunkel mir entschwand,

verriet ein neuer Stern mir neue Wege.

 

(Christian Morgenstern, 1871-1914, deutscher Schriftsteller)

# Explore 10.07.2023

So schön kann man in Berlin wohnen.

Das Foto habe ich in Luminar und Adobe bearbeitet um die Feinheiten, die sich im Dunklen verstecken, ans Licht zu holen. Eine sehr idyllisch gelegener Wohnort, fernab vom Großstadtlärm und doch mittendrin.

Ich wünsche Euch einen guten Start in die neue Woche, seid achtsam damit Ihr gut durch die Hitzewelle kommt. Kleiner Tip von Herrn Kachelmann, Fenster auf Gegenzug und die Fenster abdunkeln, das klappt hervorrangend.

© Alle Rechte vorbehalten.

 

You can live this beautifully in Berlin.

I edited the photo in Luminar and Adobe to bring out the subtleties that are hidden in the dark. A very idyllic place to live, far away from the noise of the city but still right in the middle of it.

I wish you a good start into the new week, be mindful so that you get through the heat wave well. A little tip from Mr. Kachelmann: open the windows and darken them, that works very well.

© All rights reserved.

 

J'ai retouché la photo dans Luminar et Adobe pour mettre en lumière les subtilités qui se cachent dans l'obscurité. Un lieu de vie très idyllique, loin du bruit de la ville et pourtant en plein milieu.

Je vous souhaite un bon début de semaine, soyez attentifs afin de bien traverser la canicule. Un petit conseil de Monsieur Kachelmann : ouvrez les fenêtres en sens inverse et obscurcissez les fenêtres, cela fonctionne à merveille.

Tous droits réservés.

 

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

 

🇦🇹🇩🇪🇨🇭

Ein echter Künstler kann Kunst nicht geben oder empfangen, denn er ist Kunst. Und alles was er anfasst, sieht und benennt wird zum Kunstwerk. Aber sein Herz muss offen sein.

Nur in der Liebe kann ein Mensch zur Kunst werden.

So wie ein Sehender nur mit offenen Herzen zu dem wird was er sieht. Es keine Entfernung mehr gibt zwischen Augapfel und Objekt. Alles Eins wird. Alles ist immer Eines.

Nur des Menschen Kopfes und dessen dämonischer Bewohner namens falsches Ego kennen Grenzen, Spaltung und die Verführung der Illusion. Ein offenes Herz und eine behütete Seele nie.

Und wir dann in der Liebe alle samt Eines sind, so entfällt sowohl Geben als auch Nehmen, denn immer ist alles da wo es sein soll.

 

🇺🇸

A true artist cannot give or receive art, because he is art. And everything he touches, sees and names becomes a work of art. But his heart must be open.

Only in love can a person become art.

Just as a seeing person becomes what he sees only with an open heart. There is no more distance between eyeball and object. Everything becomes one. Everything is always one.

Only the human head and its demonic inhabitant called false ego know limits, division and the seduction of illusion. An open heart and a sheltered soul never.

And we are then in the love all together one, so both giving and taking are void, because always everything is there where it should be.

  

My platforms of inspiration and sponsoring:

t.me/photosophy Photography meets Philosophy 🇺🇸

www.facebook.com/Exquisite.Captivating.Kaleidoscopic Photography meets Philosophy 🇺🇸 +

I saw this in the 25+ Faves group and Faved it.🇦🇹🇩🇪🇨🇭

www.cash-memes.com Get wealthy with MEMES 🇺🇸

www.mememaster.org Most funny MEME collection 🇺🇸 + 🇦🇹🇩🇪🇨🇭

www.denniseckart.de/ Fitness & Nutrition 🇺🇸 + 🇦🇹🇩🇪🇨🇭 + 🇧🇷🇵🇹

cannergrow.com/r/D5GMZK Smart long- term investment in CBD

You're invited!

 

1. Sign up with my invite link

2. Deposit and buy €250 in any crypto

3. We both get €50.00 free BTC

 

www.luno.com/invite/DCDHM2

  

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

All rights reserved. Copyright ©e-c-k-art

Email: foto@e-c-k-art.de

 

In case you would like to purchase a license, picture or arrange a exhibition please contact me.

 

All my images are protected under international authors copyright laws and may not be downloaded, reproduced, copied, transmitted or manipulated without my written explicit permission

 

Misuse is tracked by my.pixsy.com/register?referralcode=D3AA55D9

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

ein wenig Schuhcrem oder Lederfett und ab durch den Schnee :)

Dieser Fuchs kann seinem Jagdtrieb nicht nachkommen, da er in einem Gehege leben muss. Vielleicht ist er von Menschen großgezogen worden und hat das Jagen nicht gelernt.

 

Fox, you stole the goose...

This fox can't follow his hunting instinct because he has to live in an enclosure. Perhaps he was raised by humans and has not learned to hunt.

... Kann man diesen Augen widerstehen? ....

 

Textur erstellt mit Topaz-Studio 2

Wer schon mal mehrere Blässhühner auf einem Gewässer sah, hat vermutlich auch das ständige Rivalitätsverhalten der Wasservögel beobachten können.

 

Anyone who has ever seen several coots on a body of water has probably also observed the constant rivalry behaviour of the waterfowl.

Auf den ersten Blick kann das nicht die Krumme Lanke in Berlin sein. Berge, wo gibt es in Berlin Berge? Im benachbarten Bezirk Wilmersdorf liegt derTeufelsberg 120,1 mtr. und in Köpenik der Große Müggelberg 114,7 mtr. Der Berg den Ihr hier seht ist der Fujiyama 3776,24 m ragt er in die Höhe.

Bei der Bearbeitung in Luminar bin ich zufällig bei Al Angneted Sky auf Objektauswahl gelandet und war sehr überrascht was mit meinem Foto geschah als ich Montains 4 anklickte. Mein See hatte im Hintergrund plötzlich den Fujiama. Eine nette Spielerei.

Liebe Freunde, ich wünsche Euch einen heiteren Sonntag, seid weiterhin achtsam und bleibt gesund, ich sende herzliche Grüße an Euch und Eure Lieben.

 

Bitte verwenden Sie keines meiner Fotos,ohne meine schriftliche Zustimmung. Sie sind ©Copyright geschützt

Sie erreichen mich unter meiner emailadresse bei Flickr. Ich bin jeder Zeit ansprechbar, Danke.

 

At first glance, this cannot be the Krumme Lanke in Berlin. Mountains, where are there mountains in Berlin? In the neighbouring district of Wilmersdorf there is the Teufelsberg 120,1 mtr. and in Köpenik the Großer Müggelberg 114,7 mtr. The mountain you see here is the Fujiyama 3776,24 m high.

While editing in Luminar I landed at Al Angneted Sky on object selection and was very surprised what happened to my photo when I clicked on Montains 4. My lake suddenly had Fujiama in the background. A nice gimmick.

Dear friends, I wish you a merry Sunday, stay alert and stay healthy, I send my best wishes to you and your loved ones.

 

Please do not use any of my photos without my written permission. They are ©copyright protected

You can reach me under my email address at Flickr. I am available at any time, thanks.

 

À première vue, cela ne peut pas être la Krumme Lanke à Berlin. Montagnes, où y a-t-il des montagnes à Berlin ? Dans le quartier voisin de Wilmersdorf se trouve le Teufelsberg 120,1 m et à Köpenik le Großer Müggelberg 114,7 m. La montagne que vous voyez ici est le Fujiyama 3776,24 m.

Pendant le montage dans Luminar, j'ai atterri à Al Angneted Sky sur la sélection des objets et j'ai été très surpris de ce qui est arrivé à ma photo lorsque j'ai cliqué sur Montains 4. Mon lac avait soudain le Fujiama en arrière-plan. Un bon gadget.

Chers amis, je vous souhaite un joyeux dimanche, restez vigilants et en bonne santé, je vous adresse mes meilleurs vœux ainsi qu'à vos proches.

 

Veuillez ne pas utiliser mes photos sans mon autorisation écrite. Ils sont protégés par le droit d'auteur

Vous pouvez me joindre sous mon adresse électronique sur Flickr. Je suis disponible à tout moment, merci.

 

.

 

50 shades of GREEN - das kann man hier wohl sagen. :)

 

Felderberger Seenlandschaft - Feldberg Lake District

  

.

 

My 2019-2023 tours album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/SKf0o8040w

 

My nature album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2

 

My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35

 

My landscape album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/YB7434Jid0

 

My miscellaneous album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/ubwV7qGXSB

  

.

 

de.wikipedia.org/wiki/Feldberger_Seenlandschaft

 

Die amtsfreie Gemeinde Feldberger Seenlandschaft liegt im Südosten des Landkreises Mecklenburgische Seenplatte in Mecklenburg-Vorpommern. Sie ist durch den Tourismus geprägt und bildet für ihre Umgebung ein Grundzentrum.[2] Historisch ist sie Teil der Kulturregion Mecklenburg-Strelitz.

 

Der Ortsteil Feldberg ist seit Oktober 2015 als Kneipp-Kurort zertifiziert. Die Ortsteile Carwitz, Fürstenhagen, Lichtenberg, Schlicht, Waldsee und Wittenhagen sind staatlich anerkannte Erholungsorte.

  

Geografische Lage

Die Gemeinde ist mit fast 200 km² die flächengrößte in Mecklenburg-Vorpommern. Sie liegt im Südosten Mecklenburg-Vorpommerns an der Landesgrenze zu Brandenburg. Der Name bezieht sich auf die frühere Stadt Feldberg und die zahlreichen Seen in diesem Gebiet, das zwischen der Mecklenburgischen Seenplatte und den uckermärkischen Seen liegt. Die flächenmäßig größten der Seen im Gemeindegebiet sind Carwitzer See, Breiter Luzin, Zansen, Schmaler Luzin, Feldberger Haussee, Dreetzsee, Dolgener See und Krüselinsee.

 

Die Landesgrenze zu Brandenburg verläuft entlang des Bibelsees, des Südufers des Carwitzer Sees, des Ostufers des Dreetzsees sowie des Krüselinsees, des Küstriner Baches, des Kleinen Mechowsees und des Großen Mechowsees. Das Gebiet gehört zur Endmoräne des Pommerschen Stadiums der Weichseleiszeit. Mit der Vogelkirsche (nördlich des Breiten Luzin) wird eine Höhe von 166,2 m ü. NHN erreicht. Die Gemeinde liegt im Naturpark Feldberger Seenlandschaft. Der Ortsteil Waldsee befindet sich im östlichsten Teil des Müritz-Nationalparkes.

  

Feldberg Lake District

 

en.wikipedia.org/wiki/Feldberger_Seenlandschaft

 

Feldberger Seenlandschaft ("Feldberg Lake District")[2] is a municipality in the district of Mecklenburgische Seenplatte, in Mecklenburg-Vorpommern, Germany.

 

It is situated in the southeast of the district. The municipality is named after the Mecklenburg Lake District in the surrounding area with the lakes of Carwitzer See, Feldberger Haussee, Breiter Luzin and Schmaler Luzin.

 

In the immediate aftermath of the Second World War, the writer, Hans Fallada, who at the time was living in Feldberg, was appointed the town's interim mayor for 18 months.

   

Die ab 1955 hergestellte FED-2 kann in ihrer äusseren Gestalt und auch Teilen ihrer Konstruktion ihre Entwicklungsgeschichte aus einer Leica II-Kopie nicht verheimlichen, weisst aber ´gegenüber dieser viele Unterscheidungsmerkmale und Weiterentwicklungen auf.

 

Ein trauriger aktueller Bezug, der nicht unerwähnt bleiben soll, ist der Sitz des Herstellers FED in der ukrainischen Stadt Charkiw. Und der Name «FED» leitet sich (gemäss Wikipedia) von Felix Dserschinski ab, dem Gründer des sowjetischen Geheimdienstes Tscheka.

 

---

 

The FED-2, which was manufactured from 1955 onward, cannot conceal its development history from a Leica II copy in its outer appearance and parts of its construction, but it has many distinguishing features and further developments.

 

A sad current reference that should not remain unmentioned is the headquarters of the manufacturer FED in the Ukrainian city of Kharkiv. And the name "FED" is derived (according to Wikipedia) from Felix Dzerzhinsky, the founder of the Soviet secret service Cheka.

Die Bibliothek kann von zwei Seiten aus betreten werden und zeigt sich ab dem Foyer entweder in Rot oder in Orange.

 

"Zwei kaskadenartige Treppen verbinden das zentral gelegene Foyer mit den Lesebereichen in den darüber gestaffelten Ebenen. Aus der Differenzierung zwischen den aus klimatischen Gründen nur schwach tagesbelichteten Buchstellflächen und den hellen Lesebereichen wird das architektonische Grundthema des Hauses entwickelt.

 

Die Arbeitsbereiche ziehen sich als räumliches Kontinuum durch das Gebäude. Studierende genießen auf diese Weise die unterschiedlichsten atmosphärischen Qualitäten.

Räume mit Ausblick über den Campus wechseln mit innenliegenden introvertierten Leseplätzen, die über ein Oberlicht mit Tageslicht versorgt werden.

 

Zwei über alle Geschosse eingeschnittene Innenhöfe versorgen die Erschließungsbereiche mit Tageslicht und unterstützen die Orientierung im Haus."

(Quelle: Baunetz.de)

 

Besuchende fühlen sich sofort wohl, die Atmosphäre ist angenehm, ruhig und der Aufbau des Hauses erschließt sich auch dem Neuankömmling sehr schnell.

  

... morgens an der Naab ... im Reich der Biber ....

Hier kann man so richtig Seeluft schnuppern und sich an den Fischkuttern, Leuchttürmen und Seevögeln erfreuen.

 

Here you can fill your lungs with sea air while enjoying the sight of the cutter, lighthouses and seabirds.

...City

 

While Rome is the Eternal City one might call Berlin the eternal building site. Or The Unfinished City. Construction cranes are as prominently featured in Berlin's skyline as sights. And it can happen that, if you haven't visited a place in a longer while ("easy" in pandemic times), you'll find old, familiar buildings gone, while new buildings seem to pop up out of nowhere everywhere. I've taken this image last week after a visit to the Futurium (a "House of the Future", opened in 2019 – I'll post images from there soon); in the foreground you can see the river Spree, and the glass building on the left is Berlin's Central Station, the Hauptbahnhof (HBF). Noteworthy: The HBF's upper platforms aren't fully roofed, because the Deutsche Bahn (DB; the German Railway Company) wanted to open the HBF in time for the 2006 World Football Championship by all means, and it would have taken until 2008 to finish the roof. The irony: All the construction parts needed to finish the roof were already manufactured. To this date these parts are stored on the premises of Berlin's East Station. Will the roof ever be finished? Who knows... The construction site you see in front of the HBF has nothing to do with the HBF's roof. It is that of the new S 21 suburban railway line, which is scheduled for completion in 2022. Allegedly...

 

At first, I wanted to process this as a monochrome, because the scene is rather busy. But I liked all these colours. So I thought "embrace the chaos, embrace the construction site and all those cranes", and do it in colour ;) The final image is an HDR made from three images (in HDR Efex), with further processing / sliding steps in Color Efex.

 

Happy Sliders Sunday, Everyone, stay safe and healthy, and take care!

 

Die Unvollendete

 

Rom ist ja bekanntlich die Ewige Stadt. Und Berlin könnte man getrost als die Ewige Baustelle bezeichnen. Oder auch als Die Unvollendete. Baukräne gehören zur Berliner Skyline wie seine Sehenswürdigkeiten. Gerade in Pandemiezeiten, wenn man manche Orte schon lange nicht mehr besucht hat, kann es dann auch passieren, dass alte, vertraute Gebäude plötzlich verschwunden sind, während allerorten Neues entsteht. Dieses Foto des Hauptbahnhofs mit einem Seitenarm der Spree im Vordergrund habe ich vergangene Woche nach einem Besuch des Futuriums (2019 eröffnet, Fotos von dort zeige ich demnächst) gemacht. Die Baustelle am Europaplatz, die Ihr hier seht, bedeutet allerdings nicht, dass die Deutsche Bahn nun doch das Dach für die oberen Bahnsteige des Hauptbahnhofs verlängern würde. Die dafür nötigen Bauteile, längst fertiggestellt, lagern weiterhin (hoffentlich gut verstaut) am Berliner Ostbahnhof. Diese Baustelle gehört zur neuen S-Bahnlinie S21, für die ein unterirdischer Bahnsteig gebaut wird. Geplante Fertigstellung: 2022. Warten wir's ab.

 

Ich wollte das Foto erst als SW / getöntes Monochrom bearbeiten, weil hier ja ganz schön viel los ist. SW sah mir aber zu trüb aus, weshalb ich bei Farbe geblieben bin. Das Foto habe ich in HDR Efex aus einer 3er-Belichtungsreihe erstellt und für Sliders Sunday in Color Efex noch den einen oder anderen Filter (ich weiß wirklich nicht mehr, welche Filter genau) angewendet.

 

Habt einen guten Wochenstart und passt weiterhin gut auf Euch auf!

i

Street lamps no longer shine!nteresting pictures Bright-spots

Breathtaking Landscapes and Color

Breathtaking-City-Landscapes

Pictures in the city

Lights off Sunrise, streetlight off!

Sunrise begins , only for early risers ? No , you can also scroll back !

Morgendliche-Camera-Pirsch !

just what: observer and eye-catcher!

nur was für : Beobachter und Hingucker !

What is there to see?

was ist alles zu sehen ?

Sonnenaufgang beginnt. nur für Frühaufsteher ? Nein , es kann auch zurück geblättert werden !

Ein Fotograf ist immer unterwegs ! Day and night !

A photographer is always on the go!

Südost Oberbayern, Bayern, Germany , Europa !

Southeastern Upper Bavaria, Bavaria, Germany, Europe!

Breakfast TV Kitchen window or flat roof!

Frühstücks-Fernsehen Küchenfenster oder Flachdach !

So ein Eichelhäher kann den Schnabel nicht voll genug kriegen :D

  

My Hungary tour album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/06PRz63n8B

 

My bird album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/1240SmAXK4

 

My nature album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/27PwYUERX2

 

My Canon EOS R / R5 / R6 album is here:

www.flickr.com/gp/jenslpz/bgkttsBw35

  

The whole story is here - die ganze Geschichte gibt es hier:

www.dforum.net/showthread.php?668658-Eine-Woche-in-Puszta...

 

Eichelhäher - Jay

de.wikipedia.org/wiki/Eichelh%C3%A4her

en.wikipedia.org/wiki/Jay

 

Der Eichelhäher (Garrulus glandarius) ist ein Singvogel aus der Familie der Rabenvögel (Corvidae).

 

Er ist über Europa, Teile Nordafrikas und des Nahen Ostens sowie in einem breiten Gürtel durch Asien und dort südwärts bis nach Indochina verbreitet. Er brütet in lichten, strukturreichen Wäldern aller Art, in Mitteleuropa aber bevorzugt in Misch- und Laubwäldern. Sein Nahrungsspektrum ist sehr vielfältig, wobei im Sommerhalbjahr tierische, im Winterhalbjahr pflanzliche Nahrung überwiegt. Vor dem Winter werden umfangreiche Vorräte aus Eicheln und anderen Nussfrüchten angelegt.

 

Süd- und westeuropäische Eichelhäher sind meist Standvögel, mittel-, ost- und nordeuropäische Teilzieher, wobei nur einige nördliche Populationen ihre Brutgebiete im Winter komplett räumen. In manchen Jahren kommt es zu umfangreichen Evasionen nord- und osteuropäischer Populationen.

 

Aussehen

Der Eichelhäher gehört mit 32 bis 35 cm Körperlänge zu den mittelgroßen Rabenvögeln, seine Flügelspannweite beträgt etwa 53 Zentimeter und sein Gewicht etwa 170 Gramm. Der kräftige Schnabel ist grauschwarz bis schwarz. Die Füße sind graubraun bis braun fleischfarben mit gelblichen oder weißlichen Sohlen. Die Iris ist bläulichgrau mit rötlichem Innen- und Außenring und einer ebensolchen, feinen Sprenkelung.

 

Die Geschlechter unterscheiden sich nicht in der Gefiederfärbung. Der Kopf ist je nach Unterart mehr oder weniger auffällig gezeichnet. Die Nominatform G. g. glandarius, die in Mittel-, Ost- und Nordeuropa vorkommt, zeigt an Stirn und Scheitel weiße Partien, deren schmale, verlängerte Federn schwarz gestreift sind und die bei Erregung zu einer Haube aufgestellt werden können. Auch die Region um das Auge ist, oft bis auf die vorderen Ohrdecken, weiß mit schwarzer Strichelung. Auffällig ist zudem ein deutlich abgesetzter, schwarzer Bartstreif, der etwa die Ausmaße des Schnabels hat. Kinn und Kehle sind weiß. Hintere Ohrdecken, Halsseiten und Nacken sind rötlich beige bis matt fuchsfarben. Diese Färbung setzt sich auf Rücken, Schultern und Unterseite fort, wobei sie auf dem Rücken eher ins graubräunliche schlägt und auf der Unterseite etwas heller ist. Bauchmitte und Unterschwanzdecken sind wie der hintere Rücken und der Bürzel weiß. Letzteres Merkmal fällt vor allem im Flug oft deutlich auf und kontrastiert zur schwarzbraunen Färbung der Steuerfedern. Deren Basis ist grau mit einer graublauen Querbänderung, die aber von den Oberschwanzdecken verdeckt wird. Der Schwanz schließt mit einer relativ geraden Kante ab.

 

Auffällig und charakteristisch sind die rundlichen, breiten Flügel gefärbt. Die beigerosa Färbung der Oberseite setzt sich auf Randdecken und mittleren Armdecken fort. Handdecken, Fittich und große Armdecken sind auf der Innenfahne schwarz und tragen an der Außenfahne auf himmelblauem Grund eine schwarze Querbänderung. Diese farbenprächtige Gefiederpartie, die beim sitzenden Vogel ein aus der Ferne leuchtend blaues Feld unterhalb der Schulter bildet, ist ein besonders charakteristisches Artmerkmal. Die Handschwingen sind dunkelbraun mit einem hellen Saum, der zu den inneren Handschwingen hin zunehmend eine blau-schwarze Querbänderung trägt. Die Armschwingen sind schwarzbraun mit einer zur Federbasis hin weißen Außenfahne. Diese bilden beim zusammengelegten Flügel ein weißes Feld und sind auch im Flug deutlich zu erkennen. Teils findet sich in den weißen Bereichen eine, meist nicht sichtbare blau-schwarze Bänderung. Zu den braunschwarzen Schirmfedern hin zeigen mehrere Armschwingen eine kastanienbraune Färbung mit breitem, schwarzen Endsaum.

 

Das Jugendkleid ähnelt dem Kleid adulter Vögel, ist aber insgesamt etwas dunkler, die Unterseite rötlicher. Die schwarze Streifung der Haube ist weniger kräftig und die schwarz-blaue Bänderung auf den Flügeln weniger feinteilig. Der Schnabel ist braungrau, die Füße blass bräunlich fleischfarben bis graubraun. Die Farbe der Iris ist hell braungrau bis graublau.

Description in English and Dutch:

 

English

 

The bridge at Kanne was built in 2005 and designed by the bright and creative engineers of the prestigious Greisch office. It is an iconic suspension bridge over the Albert Canal. It was the first suspension bridge ever manufactured in Belgium. The Albert Canal is an important waterway for inland vessels connecting Antwerp to Liège and is present in the three Belgian provinces of Antwerp, Limburg and Liège.Opposite the impressive bridge are the infamous Kanne Caves. For more information about these special caves, I refer you to an earlier upload of mine here on Flickr of the Kanne caves. In 2015, the bridge even became national news when a 15-year-old boy was thrown into the water from a height of 10 meters by a group of crazy young people. The boy couldn't swim and was eventually rescued by some girls. Fortunately, he survived.

 

Nederlands

 

De brug bij Kanne is in 2005 gebouwd en is ontwerpen door de pientere en creatieve ingenieurs van het prestigieuze kantoor Greisch. Het is een iconische hangbrug over het Albertkanaal. Het was de eerste hangbrug die ooit in België is vervaardigd. Het Albertkanaal is een belangrijke waterweg die Antwerpen met Luik verbindt en is gelegen in de drie Belgische provincies Antwerpen, Limburg en Luik. Tegenover de indrukwekkende brug zijn de beruchte grotten van Kanne te vinden. Voor meer informatie over deze bijzondere grotten verwijs ik u naar een eerdere upload van mij hier op Flickr van de grotten van Kanne. In 2015 werd de brug landelijk nieuws toen een jongen van 15 door een groep doorgedraaide jongeren op 10 meter hoogte in het water werd gegooid. De jongen kon niet zwemmen en is uiteindelijk net op tijd gered door een paar meisjes. Gelukkig heeft hij het overleefd.

...kann man in der neuen Zweigstelle des Deutschen Museums von München im komplett sanierten Augustinerhof von Nürnberg bestaunen.

Über die Kosten streiten sich Stadt und Politik noch immer, einig ist man sich jedoch darüber, dass den Architekturbüros Staab und Brückner ein neues städtebauliches Kleinod gelungen ist.

 

Auf 3 Etagen dreht sich alles um die Spannweite zwischen „Science“ und „Fiction“ – um naturwissenschaftliche Forschung und technischen Fortschritt. Die Kurator*innen setzen unter anderem auf Großexponate wie den Prototyp eines Flugtaxis, eine Weltkugel mit Liveprojektion aktueller Satellitenbewegungen samt umherkreisendem Weltraumschrott und zahlreiche Mitmach- und Mitdenkstationen.

 

Die glatten grauen Betonwände eignen sich gut als Projektionsflächen und sogar im Fahrstuhl begegnet der Besuchende möglicherweise plötzlich einer virtuellen Person...

One of my favorite spots in June is a meadow full of yellow Ox-eyes (Buphthalmum salicifolium). I like to sit there and watch the butterflies like this Marbled White (Melanargia galathea).

 

Einer meiner Lieblingsorte im Juni ist eine Wiese voller gelber Ochsenaugen (Buphtalum salicifolium), wo man Schmetterllinge wie diesen Schachbrettfalter (Melanargia galathea) beobachten kann.

Einfach nur klasse, wenn diese Vogel so nah über einen fliegen und diesen Moment festhalten kann.

Leider kann ich noch nicht auf Fototour gehen. Deshalb zeige ich euch nur Archivfotos. Diese schöne Chrysantheme bekam ich geschenkt.

Unfortunately I can't go on a photo tour yet. That's why I'm only showing you archive photos. I got this beautiful chrysanthemum as a present.

Das Stadhuis ist das neue Rathaus von Den Haag (das alte Rathaus steht neben der Grote Kerk). Dieses imposante Gebäude ist nicht nur deshalb interessant, weil sich dort die Den Haager ihre Pässe erneuern oder ihre Adresse ändern lassen, sondern auch aus architektonischer Hinsicht ist das Gebäude einen Besuch wert. Es wurde vom bekannten Architekten Richard Meier erbaut und wird aufgrund seiner weißen, kalten Ausstrahlung auch "Eispalast" genannt.

Treffpunkt Eispalast

 

Das 4.500 Quadratmeter große Atrium des Rathauses wird regelmäßig für Veranstaltungen, Ausstellungen und Festlichkeiten genutzt. Wer will, kann dort auch einen Kaffee trinken. Interessant für Touristen: Es gibt im Stadhuis von Den Haag eine Touristeninformation unter dem Namen "Internationale Stadt" und in der Bibliothek vor dem Stadhuis einen VVV, eine Touristeninformation der Gemeinde, bei der man sich für Stadtführungen anmelden oder sich mit Broschüren eindecken kann.

kann auch Spaß machen...........wenn man eine Kamera dabei hat.

Fassadendetail des ehemaligen Hauptsitzes der Nordstern-Versicherung, Fehrbelliner Platz, Berlin

Architekt: Otto Firle, 1934-36

Leider kann ich nicht heruasfinden was für eine Echsenart ich hier fotografiert habe. Sorry... Ich bleibe dran.

Unfortunately I can't find out what kind of lizard I photographed here. Sorry ... I'll stay tuned

----------------------------------------------------------------------------------------

Es hat sich nun herausgefunden, daß es sich um eine Philipinische Segelechse handelt...( Hydrosaurus pustulatus )

 

It has now been found out that it is a Philippine sail lizard...( Hydrosaurus pustulatus )

 

Website: roquesgallery-photography.co/

 

... kann gleich abgeholt werden.

Hier kann man so richtig Seeluft schnuppern und sich an den Fischkuttern, Leuchttürmen und Seevögeln erfreuen.

 

Here you can fill your lungs with sea air while enjoying the sight of the cutter, lighthouses and seabirds.

"Die Schule kann in ihrer langen Geschichte auf bemerkenswerte Erfolge zurückblicken. So sind an später herausragenden Persönlichkeiten neben Friedrich Nietzsche (in Schulpforta von 1858 bis 1864) auch Friedrich Gottlieb Klopstock (in der Nähe der Landesschule Pforta an einem Nebenarm der Saale befindet sich die sogenannte Klopstockquelle), Erdmann Neumeister, Johann Christian Schöttgen, Johann Hermann Schein, Johann Gottlieb Fichte, Johann Friedrich Röhr, August Ferdinand Möbius, Leopold von Ranke, Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff, Carl Richard Lepsius, Christian Gottfried Ehrenberg, Joachim Wilhelm von Brawe, Heinrich Hoffmann, Karl Lamprecht (dessen Grabstein sich auf dem dortigen Kirchfriedhof neben der Klosterkirche befindet), Theobald von Bethmann Hollweg, Georg Groddeck, Erhard Hübener, Otto Koehler, Ernst Wilhelm Nay, Friedrich Wilhelm Leyser und Wolf von Niebelschütz Schüler dieser Schule gewesen. Bei Bundeswettbewerben in den Naturwissenschaften und den Sprachen liegen die Schüler Schulpfortas regelmäßig weit vorn. Die Chöre der Schule (auch der Ehemaligenchor) unter Leitung von Kersten Lachmann und Matthias Jende werden regelmäßig für ihre Leistungen ausgezeichnet. Sehr beliebt sind die regelmäßigen Konzerte beider Chöre, des Mädchenchores und des Jugendchores, in der Klosterkirche. In den letzten Jahren entstanden Kompositionen ehemaliger und aktueller Schüler, so zum Beispiel Raphael Michaelis mit seinem Zyklus Eine Reise mit Jesus oder auch das Melodram John Maynard von Thomas Krüger. Letzteres wurde in der Phönix-Theaterwelt Wittenberg aufgeführt.

Das Gelände der Schule ist am Tage frei zugänglich. Ebenso können die ehemalige Klosterkirche mit Friedhof und der Kreuzgang besichtigt werden."

 

Quelle: www.wikipedia.de

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80