View allAll Photos Tagged Hommage
HOMMAGE AUX VICTIMES DU 13/11/2015
Merci beaucoup à tous et toutes de vos visites.commentaires et Fav. dans ma galerie
De toutes ces haines stupides,
ces fleurs que l’on écrase
à l’aube de l’éclosion
au nom d’une pensée
aux couleurs différentes
ou de légitime frivolité
se baignant dans l’air libre.
De tout ce sang versé
qui célébrait la vie,
ces innocences bafouées
dans la terreur, le carnage,
que faire, que répondre
sinon continuer à nous ouvrir
comme pétales au soleil
avec la caresse du vent,
la bienveillance de la terre
qui berce d’un même rythme
le monde en entier.
Chantez avec des fleurs,
fêtez toutes les couleurs,
portez l’amour en bandoulière,
allongez-vous sur des parterres odorants,
respirez les sourires, respirez les sourires
même à l’ombre,
même au soir triste,
respirez les sourires
qui ne se voilent.
Louis Bertholom, poète.
Après plusieurs heure de "travail", c'est une image et non une photo que je présente cette fois-ci...
A cette occasion, je vous souhaite une très bonne fête ;-)
A bientôt !
www.youtube.com/watch?v=JhIl_Ca7c00
Une icône de la chanson française s'en est allée dans le Paradis Blanc.. Johnny Halliday
I dedicate this picture to Amber, who loved flowers so much. May she rest in peace.
Goodbye dear friend.
Als du noch die lebenslustige, so ansteckend lachende, immer zu Abenteuern aufgelegte Frau warst, unternahmen wir beide eine Reise nach Prag.
Von morgens an bis in die Nacht wanderten und fuhren wir fotografierend durch die tschechische Metropole...
An unserem letzten Tag entdeckten wir dieses fast amorph anmutende Geschäftshaus auf einem Hügel oberhalb der City, waren beide so begeistert von den vielen Formen, Details und Spiegelungen, die es hier zu entdecken gab.
Heute, an deinem Geburtstag, erinnere ich mich in besonderer Weise an dich.
Und mit diesem Bild, was ein Stück deiner Leidenschaft und ein Stück von dir zeigt, möchte ich meine Dankbarkeit darüber ausdrücken, dass ich eine kleine Strecke deines Lebensweges an deiner Seite gehen durfte.
... à notre gendre
- Celui que nous avons aimé et que nous avons perdu,
n'est plus où il était; mais il est toujours et partout où nous sommes.
Cela s'appelle d'un beau mot plein de tendresse :
* LE SOUVENIR *
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
Teemo nous a quitté hier le 9 mai.
C'était un petit lapin très joueur, calin et un fort tempérament. Un petit ROI. cela faisait 5 ans qu'il partageait notre vie de famille et nous offrait des instants de bonheur. C'était un "pacha" l'hiver, allongé sur le canapé face à la cheminée. C'était aussi un "clown" à l'extérieur, pour nous faire de superbes chorégraphies de sauts et de cabrioles. Il vivait en total liberté dans la maison et dans le jardin, il n'avait qu'a gratté la baie vitrée pour sortir dans le jardin ou rentrer à la maison. Nous t'aimons notre "Teemo" et nous ne t'oublierons jamais.
Un petit ange parmi les étoiles !
nicht nur ein Schmuckstück der besonderen Art, sondern MEIN Schmuckstück...
Viel zu schön, um in der Schatulle zu liegen, es machte mir heute Spaß, ein paar Aufnahmen auf schwarzem Samt davon zu schießen.
Das Land der Bären und der Adler
Das Land, das uns Geburt und Segen gegeben hat
Das Land, das uns immer nach Hause gerufen hat
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Das Land der Freiheit und der Helden
Das Land, das uns Hoffnung und Andenken gegeben hat
Hör uns singen, hör unsere Sehnsucht
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Das Land der Sonne und des Mondlichts
Das Land, das uns Freude und Trauer gegeben hat
Das Land, das uns Liebe und Lachen gegeben hat
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Und wenn dieses Land hier vor uns liegt
Dann sind wir über die Berge heimgekommen.
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Wir werden heimkommen, wir werden heimkommen
Wir werden über die Berge heimkommen
Photo faite a coté de chez moi sous un pont
ferroviaire certainement un hommage a un motard c'est très beau pour moi
Hommage to Tessai(鉄斎)
Tomioka Tessai(1837-1924)
He was a ink painter, also a seal engraver. He lived long and it is said in Japan his work got better and better with ages.
There are so many wonderful things about learning how to use new media. Several years ago, I had begun to take watercolor classes. My instructor suggested the students choose an artist they admire...and attempt to replicate the work.
The learning curve is quite steep when gaining control of the medium and I have a long journey ahead of me. Who better to follow down that path than Claude Monet?
A nod to Sonia and Robert DELAUNAY
Statue of a woman from the Zadkine Museum - Paris
Un clin d'œil à Sonia et Robert DELAUNAY
Statue de femme au Musée Zadkine - Paris
Nachdem ich gestern in der Niki de Saint Phalle-Ausstellung war, bekam ich die Inspiration zu diesem Bild.
After visiting the Niki de Saint Phalle exhibition yesterday, I got the inspiration for this painting.
Der Fanzösiche Dom auf dem Gendarmenmarkt ist das Pendat zum Deutschen Dom, der auf der Blick auf den Französischen Dom und dem Schiller-Brunnen gegeüberliegenden Seite des Platzes steht. In der Mitte links im Foto ist das Konzerthaus und davor hat das Schiller-Denkmal, als Brunnen seinen Platz eingenommen. Es erinnert an den deutschen Dichter Friedrich Schiller (1759–1805).
Ich wünsche Euche einen friedlichen Sonntag und eine guten Start in die neue Woche. Danke für Euren Besuch.
© Alle Rechte vorbehalten.
The French Cathedral on the Gendarmenmarkt is the counterpart to the German Cathedral, which stands on the side of the square facing the French Cathedral and the Schiller Fountain. In the centre left of the photo is the Konzerthaus and in front of it the Schiller monument has taken its place as a fountain. It commemorates the German poet Friedrich Schiller (1759-1805).
I wish you a peaceful Sunday and a good start to the new week. Thank you for your visit.
© All rights reserved.
La cathédrale des Français sur le Gendarmenmarkt est le pendant de la cathédrale allemande, qui se trouve sur le côté de la place faisant face à la cathédrale française et à la fontaine de Schiller. Au milieu, à gauche de la photo, se trouve la salle de concert, devant laquelle le monument de Schiller a pris place en tant que fontaine. Il rend hommage au poète allemand Friedrich Schiller (1759-1805).
Je vous souhaite un dimanche paisible et un bon début de semaine. Merci de votre visite.
Tous droits réservés.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Les étés se suivent, mais ne se ressemblent pas. En juillet 2017. il y a cinq ans, je réalisais cette photographie du Huard à collier, sans doute, l'une de mes grandes fiertés en photographie. Voici donc une nouvelle version peaufinée de ce bel oiseau..!
À lire, si le cœur vous en dit : Huard à collier
Nous sommes tous en deuil......
World Trade Center à New-York,
Porte de Brandebourg à Berlin,
Mairie de San Francisco,
Sky Tower Nouvelle Zéélande,
Tel-Aviv,
Sénat Mexicain,
Opéra de Sydney,
La CN Tower de Toronto,
Tower Bridge de Londres,
Grand place de Bruxelles,
Christ du Cocovado à Rio,
Oriental Pearl Tower de Shanghai,
Cathédrale de Tromson en Norvège,
Beffroi de l'Hôtel de ville de Bruxelles,
Beffroi de Mons,
Madrid,
Lausanne,
Rotterdam,
Musée archéologique de Macédoine,
La Cathédrale de Cuba,
.........et j'en oublie........
Nous sommes tous en deuil....
etching and aquatint with chine collé.
[i carry your heart with me, i carry it in my heart
i'm never without it.]
{ee. cummings)
Lettre de remerciements du Général Dwight Eisenhower surnommé "Ike", militaire et homme d'Etat américain délivrée au grand-père de ma défunte épouse, André Léon Schlesser, Maréchal des Logis chef de Gendarmerie pour ses services rendus envers les alliés lors de la Seconde Guerre Mondiale.
En hommage au peuple massacré à BOUTCHA ,..et dans toute l'Urkraine
la colombe de la paix est devenue noire ...
je pleure sur cette injustice menée par la folie....!
-----------------------------------------------------------------------------
In tribute to the people massacred in BOUTCHA ,.. and throughout Urkraine
the dove of peace has turned black ...
I weep over this injustice led by madness....!
j'avais le gout de vous faire un hommage sur un ami que j'affectionne beaucoup. Je me souviens du premier jour ou je t'ai croisé au merle bleu, j'ai tout de suite été sous le charme de ta joie de vivre, de ton humour, ton savoir sur les oiseaux et de tes grands conseils. Après cette première rencontre et bien je suis allé te voir sur Flickr et wowwww j'ai découvert un grand photographe animalier de talent. Tu as été mon inspiration depuis le jour 1. C'est grace à toi que je suis sur Flickr ou j'ai découvert de véritables passionnés de la nature et d'une belle communauté. Merci d'être mon inspiration et de vouloir toujours me dépasser en photo animalière. Merci de tes précieux conseils. Merci Simon
Hommage to Bernd and Hilla Becher, as well as reconnection to the fears of the thermonuclear war, cornfields of “The Stand”, and the myths and books I have not yet read.
Hommage au surréalisme et à l'oeuvre de Man Ray et ses "rayograph"
Homage to surrealism and the work of Man Ray and his "rayograph"
IMG_2020_09_16_008869PsC