View allAll Photos Tagged Habe
Common Blue on his sleeping place on a hill in the southern Eifel during the sunset. The sun went down in clouds of mist and was therefore not outshone. Using a reflector I brought the light to the dark side of the butterfly.
Bläuling an seinem Schlafplatz auf einer Anhöhe in der Südeifel während des Sonnenuntergangs. Die Sonne ging im Wolkenschleier unter und war deshalb nicht überstrahlt. Mit Hilfe eines Reflektors habe ich das Licht auf die Schattenseite des Schmetterlings gebracht.
Thanks for visiting! Danke für deinen Besuch
please respect/bitte beachte Copyright © All rights reserved
Nebenbei habe ich feststellen dürfen, das fotografieren mit dieser Brennweite aus der Hand, den Gang zum Fitnessstudio erspart. - By the way, I could discover, that taking photos with this focal range and without a tripod, saves the gym.
Ich habe den Mond fotografiert. Mir ist jedoch aufgefallen, das es sehr viele Fotos über dieses Thema gibt. Also habe ich mich daran gesetzt dieses Bild zu bearbeiten.
Den Mond habe ich mit der Nikon D80 und einem Tele 70-300 fotografiert.
I have photographed the moon. I however noticed that there are a lot of beautiful photos on this topic. So I've set it to process this.
The moon I have photographed with the Nikon D80 and a telephoto 70-300.
Ich habe das Foto gemacht und das dann nochmals auf Handy überspielt. Die Bilder habe ich dann zusammengefügt.
I took the photo and then transferred again to mobile. The pictures I then assembled. (Translated by google)
Diese Pflanze habe ich im Wald gefunden und kenne deren Namen nicht. Das Pentagramm hat einen Durchmesser von ca 1 cm (außen). - I found this plant in the woods. I dont know its name. The diameter of the pentagon is about 1 cm (at the outside)
Ich habe im Wald abgebrochene Äste gesammelt und in meinem Garten zur Freude der Spechte aufgestellt. Seitdem sind sie ständige Besucher im Garten.
I collected broken branches from the forest and placed them in my garden to the delight of the woodpeckers. Since then they have been constant visitors to the garden.
Ich habe heute den Sonnenaufgang in der Wahner Heide fotografiert. Es war so kalt, dass alle paar Minuten der Verlaufsfilter von einer dünnen Eisschicht gereinigt werden musste.
Kamera: Canon EOS 6D
Objektiv: Canon EF 24-105mm 1:4 L IS USM
Filter: 100mm Medium ND Reversed (ND 0.6) von 84.5mm
SÜDAFRIKA( South-Africa), Im Kruger-Nationalpark.
Kudu / Koedoe / Kudu in Südafrika
Antilopenart
Die Hörner sind beim Männchen locker geschraubt (zweieinhalb Windungen um die Längsachse). Das Fell ist kurz und glatt, die Fellfarbe braungrau. Jungtiere sind mehr rötlich grau bis hellbraun. Das Kudu bevorzugt steiniges, locker mit Buschwald bedecktes Hügel- und Bergland, doch auch Flachland mit gleichem Bewuchs, dort vor allem Akazienbäume (z.B. Kameldornbäume).
Die erste Hornwindung sieht man bei Männchen im Alter von zwei Jahren, die volle Ausbildung bis zweieinhalb Windungen nach etwas mehr als sechs Jahren. In Freiheit wird das Kudu etwa sieben bis acht Jahre alt.
Kudus in South Africa
Kudu / Koedoe / Kudu in South Africa
antelope species
The males have loosely screwed horns (two and a half turns around the longitudinal axis). The coat is short and smooth, the color of the coat is brown-grey. Juveniles are more reddish gray to light brown. The kudu prefers rocky hills and mountains loosely covered with bush forest, but also flat land with the same vegetation, especially acacia trees (e.g. camel thorn trees).
The first horn whorl can be seen in males at the age of two years, the full development of up to two and a half whorls after a little over six years. In the wild, the kudu lives to be around seven to eight years old.ationalpark.
Ich habe leider kaum Zeit...
Kamera: Canon EOS 600D
Objektiv: Helios 40-2-C 1,5/85
analoge Welten │ Facebook │ tumblr │ Wetter-Stream │ E-Mail
Ein Treppenhaus in Hamburg,habe es schon in 2 anderen Varianten gezeigt.
Auf Tour mit Michael flic.kr/ps/qd7Wa und Jutta flic.kr/ps/2GDXyh
Diese Aufnahme habe ich am selben See zur selben Zeit wie das Nebelfoto gemacht. Diese Seite hier liegt auf der Sonnenseite,
die andere im Schatten.
I took this photo at the same lake at the same time as the fog photo. This side here is on the sunny side,
the other in the shade.
Bei einem morgentlichen Spaziergang habe ich diesen wunderschönen Blick auf die Elbe entdeckt. Die Sonne geht gerade auf und zeigt mir ihre warmen Farbtöne. Fotografiert etwas südlich von Hamburg bei Stove.
During a morning walk I discovered this beautiful view of the Elbe. The sun is just rising and showing me its warm tones. Photographed a little south of Hamburg at Stove.
Das nächste November-Bild vom Naturschutzgebiet Siebengebirge habe ich abends kurz nach den Sonnenuntergang fotografiert. Viel Spaß beim betrachten.
I made the next November picture of the Siebengebirge nature reserve in the evening shortly after sunset. Have fun looking at it.
我在日落之后不久的傍晚拍摄了下一张11月的Siebengebirge自然保护区的照片。 玩得开心。
التقطت صورة نوفمبر التالية لمحمية Siebengebirge الطبيعية في المساء بعد وقت قصير من غروب الشمس. استمتع بالنظر إليها.
J'ai fait la photo de novembre prochain de la réserve naturelle de Siebengebirge dans la soirée peu après le coucher du soleil. Amusez-vous à le regarder.
Следующий ноябрьский снимок заповедника Зибенгебирге я сделал вечером вскоре после захода солнца. Получайте удовольствие, глядя на это.
Winterzeit ist Tropfenzeit.
Ich habe mal wieder Lust verspürt und habe etwas herum getropft.
Winter time is drop time.
I felt pleasure again and dripped something around.
Perhaps one or the other comes up with the idea in the cold time.
Vielleicht kommt der eine oder andere ja auch in der kalten Zeit auf die Idee.
Ich habe die Sättigung schon reduziert. Es war so bunt :)
Kamera: Canon EOS 6D
Objektiv:Canon EF24-105mm f/4L IS USM
analoge Welten │ Facebook │ tumblr │ Wetter-Stream │ E-Mail
Heute habe ich mich mit in Hamburg mit 2 meiner Kontake von Flickr getroffen. Bei einem Wechsel zwischen Schneeregen und einfach nur Regen, sind wir in die Kontorhäuser rein und haben Treppenhäuser fotografiert :-)
Ein langgehegter Wunsch ist in Erfüllung gegangen.
Today I met with 2 of my contacts from Flickr in Hamburg. The weather was changing between sleet and just rain, we went into the office buildings and have photographed stairwells :-)
A long cherished dream has come true.
------------------------------------------------------------------------------------
Der Laeiszhof ist ein Kontorhaus in Hamburg, gelegen am Nikolaifleet südwestlich der Trostbrücke.Das Gebäude wurde 1897/98 für die Firma F. Laeisz gebaut.
The Laeiszhof is an office building in Hamburg, located at Nikolaifleet southwest Trostbrücke.
The building was built in 1897/98 for the company F. Laeisz.
(Wikipedia)
Diesmal habe ich mir für Smile on Saturday viel Zeit genommen und Euch ein Sonnenaufgangsbild gemalt, 😉 ich hoffe es gefällt Euch und bringt Euch ein Lächeln am Samstag !! 😊
This time I took a lot of time for Smile on Saturday and painted you a sunrise picture, 😉 I hope you like it and it brings you a Smile on Saturday !! 😊
Smile on Saturday: SUNRISE
scarce swallowtail in spring
Diesen Segelfalter habe ich beim Radfahren am Abend eines regnerischen Tags entdeckt. Nachdem es realtiv kalt war,l stellt ich mir den Wecker auf 5:30 und war zu Sonnenaufgang wieder an der besagten Location. Wie vermutet war der Segelfalter noch immer am selben Platz und aufgrund der Kälte (6 Grad C) noch nicht bereit zu fliegen, sodass ich ihn in Ruhe bei schönstem Morgenlicht fotografieren konnte.
I discovered this sailing butterfly while cycling in the evening on a rainy day. After it was relatively cold, I set the alarm clock to 5:30 am and was back at the said location at sunrise. As suspected, the sailing butterfly was still in the same place and due to the cold (6 degrees C) not yet ready to fly, so I was able to take a photo of it in the most beautiful morning light.
Das nächste Herbst-Bild vom Siebengebirge habe ich Morgens aufgenommen, nachdem sich der Frühnebel langsam aufgelöst hatte. Im Vordergrund sind einzelne bunte Sträucher die vom Rhein überflutet worden sind. Viel Spaß beim betrachten.
I made the next autumn picture of the Siebengebirge in the morning after the early morning fog had slowly dissolved. In the foreground are individual colorful bushes that have been flooded by the Rhine. Have fun looking at it.
在清晨雾慢慢消散之后,我在早晨拍摄了下一张Siebengebirge的秋天照片。 前景中是被莱茵河淹没的多彩灌木丛。 玩得开心。
لقد قمت بعمل صورة الخريف التالية لـ Siebengebirge في الصباح بعد أن تلاشى ضباب الصباح الباكر ببطء. في المقدمة توجد شجيرات ملونة فردية غمرها نهر الراين. استمتع بالنظر إليها.
J'ai fait la prochaine photo d'automne du Siebengebirge le matin après que le brouillard matinal se soit lentement dissous. Au premier plan se trouvent des buissons colorés individuels qui ont été inondés par le Rhin. Amusez-vous à le regarder.
Следующий осенний снимок Зибенгебирге я сделал утром после того, как рано утром туман медленно рассеялся. На переднем плане - отдельные разноцветные кусты, затопленные Рейном. Получайте удовольствие, глядя на это.
für die Textur habe ich mal wieder meine Leinwand "ausgegraben" ____________________________________________
allen Besuchern und Freunden meines Fotostreams ein herzliches Dankeschön für eure Kommentare und Kritiken, Einladungen und Favoriten.
all visitors and friends of my photostream, a heartfelt thank you for your comments and reviews, invitations and favorites
… und ich habe mich für Euch hübsch gemacht, ich hoffe, es ist gelungen !! 😊
… and I made myself pretty for you, I hope it has been successful !! 😊
Smile on Saturday: WEARING JEWELLERY
Da habe ich mich mal schön ran gepirscht!
Copyright © DamianSchaerer Photography. All rights reserved.
Welcome to visit: 500px | shutterstock
Igel habe ich schon seit vielen Jahren in meinem Garten, aber weil sie nachtaktiv sind, bekommt man sie selten zu Gesicht.
Der Durst hatte dieses Exemplar frühzeitig aus seinem Unterschlupf getrieben ...
I have had hedgehogs in my garden for many years, but because they are nocturnal you rarely see them.
Thirst had driven this specimen out of its hiding place prematurely...
Thank you very much for all your visits, faves and
kind comments! Much appreciated!
Ein kleiner Ausschnitt einer Zwirbelhalbkugel vor einer löchrigen Verpackungsplatte.
Nachdem ich alles Mögliche fotografiert hatte, fiel mir mein kleiner Duftspender aus Zwirbelholz ein. Er hat unendlich viele Kurven , das passt zu dem Thema. Als Hintergrund habe ich eine Papptafel, sie war in einem Päckchen um empfliche Ware zu schützen. Ich habe sie nicht entsorgt, weil ich dachte das sie ein guter Hintergrund für ein Foto geeignet ist.
Liebe Freunde seid herzlich Dank für Euren Besuch , kommt gut durch die Krisen geschüttelte Zeit.
Danke für einen Stern und einen Kommentar.
A small section of a whirling hemisphere in front of a packing plate with holes.
After I had photographed all sorts of things, I remembered my small scent dispenser made of twirl wood. It has an infinite number of curves, which fits the theme. As a background I have a cardboard panel, it was in a package to protect delicate goods. I didn't throw it away because I thought it would make a good background for a photo.
Dear friends, thank you very much for your visit, get well through this time of crisis.
Thank you for a star and a comment.
©All rights reserved.
Détail d'une sphère de zircon
Un petit détail d'une demi-sphère de torsade devant une plaque d'emballage trouée.
Après avoir photographié toutes sortes de choses, je me suis souvenu de mon petit diffuseur de parfum en bois torsadé. Il a une infinité de courbes, ce qui correspond au thème. J'ai utilisé un panneau en carton comme arrière-plan, il était dans un paquet pour protéger les marchandises délicates. Je ne l'ai pas jeté parce que je pensais que c'était un bon fond pour une photo.
Chers amis, merci beaucoup pour votre visite, traversez bien cette période de crise.
Merci pour une étoile et un commentaire.
©Tous droits réservés.
Danke für Euren Besuch, ich habe eine kleine Pause eingelegt, ab der kommenden Woche bin ich für Euch und Flickr wieder im Einsatz. Bleibt bitte weiterhin achtsam und gesund, alles andere wird sich dann wieder langsam einfinden. Liebe Grüße, kommt gut in das Jahr 2022, Magrit
© Alle Rechte vorbehalten
Thanks for visiting, I'm taking a little break, I'll be back in action for you and Flickr next week. Please continue to be mindful and healthy, everything else will then slowly settle in again. Best wishes, come well into the year 2022, Magrit
© All rights reserved
Merci de votre visite, j'ai fait une petite pause, à partir de la semaine prochaine je serai à nouveau en service pour vous et Flickr. Continuez à être attentifs et en bonne santé, tout le reste reprendra doucement le dessus. Amitiés, bon début d'année 2022, Magrit.
© Tous droits réservés
Igel habe ich schon seit vielen Jahren in meinem Garten, aber weil sie nachtaktiv sind, bekommt man sie selten zu Gesicht.
Der Durst hatte dieses Exemplar frühzeitig aus seinem Unterschlupf getrieben ...
I have had hedgehogs in my garden for many years, but because they are nocturnal you rarely see them.
Thirst had driven this specimen out of its hiding place prematurely...
Thank you very much for all your visits, faves and
kind comments! Much appreciated!
# Explore
Mit meinen Freundinnen habe ich 2019 Bamberg besucht.
Ich wünsche Euch ein heiteres Wochenende. Danke für Euren Besuch.
© Alle Rechte vorbehalten.
I visited Bamberg with my girlfriends in 2019.
I wish you a cheerful weekend. Thank you for your visit.
© All rights reserved.
Avec mes amies, j'ai visité Bamberg en 2019.
Je vous souhaite un week-end serein. Merci de votre visite.
© Tous droits réservés.
habe vergangenen Sommer nämlich zum ersten Mal einen lebenden Seestern gesehen - auf Samos - leider kein Foto :(
ღ Danke für euren Besuch bei meinen Fotos ! ღ
ღ Thank you for your visit by my photos ! ღ
Auf der Spurensuche nach den Pyramiden von Gizeh habe ich sie im Wüstensand angestrahlt vom Sonnenlicht entdeckt. Ich bestaunte die imposanten Bauwerke, und bemerkt die untergehende Sonne erst als merklich kälter wurde, ich fror und war alleine in der Wüste zurückgeblieben. Da habe ich beschlossen wach zu werden, es war ein Traum.
Den Traum habe ich in diesem Foto realisiert, die gelben Papierbögen, auf ihnen werden die Namen der Spender*innen für den Weihnachtsbaum auf dem Breslauer Platz gedruckt, wurden zu Pyramiden, ein sehr kleine Nachtleute wurde zur Sonne.
Herzlichen Dank für Euren Besuch. Ich wünsche Euch eine gute und gesunde Woche, liebe Freunde. © Alle Rechte vorbehalten
On my search for the pyramids of Giza, I discovered them in the desert sand, illuminated by the sunlight. I marvelled at the imposing structures, not noticing the setting sun until it became noticeably colder, I was freezing and left alone in the desert. That's when I decided to wake up, it was a dream.
I realised the dream in this photo, the yellow sheets of paper, on which the names of the donors for the Christmas tree on Breslauer Platz are printed, became pyramids, a very small night people became the sun.
Thank you very much for your visit. I wish you a good and healthy week, dear friends.
© All rights reserved
En cherchant les pyramides de Gizeh, je les ai découvertes dans le sable du désert, éclairées par la lumière du soleil. J'ai admiré les imposantes constructions et n'ai remarqué le soleil couchant que lorsqu'il a fait sensiblement plus froid, j'avais froid et j'étais resté seul dans le désert. J'ai alors décidé de me réveiller, c'était un rêve.
J'ai réalisé ce rêve dans cette photo, les feuilles de papier jaunes sur lesquelles sont imprimés les noms des donateurs* pour l'arbre de Noël sur la place de Wroclaw sont devenues des pyramides, un tout petit homme de nuit est devenu le soleil.
Un grand merci pour votre visite. Je vous souhaite une bonne semaine et une bonne santé, chers amis. ©Tous droits réservés
Diesen jungen Igel habe ich am 22. November in meinem Garten fotografiert. Er war noch sehr klein und mager, sodass zu befürchten war, dass er einen harten Winter nicht überleben würde.
I photographed this young hedgehog in my garden on November 22nd. He was still very small and skinny, so it was feared that he would not survive a harsh winter.
Thank you very much for all your visits, faves and
kind comments! Much appreciated!
...was habe ich für eine Freude :)))
Schatzalp, Davos, GR / CH
please zoom it :)
╔═.. ❤ ...................................... ══════╗
Danke für euren Besuch !
Thanks for your visit !
Ευχαριστώ για την επίσκεψη σας !
╚══════ ....................................... ❤ . ═╝
Das Bild habe ich vor einiger Zeit bereits in S/w eingestellt. Da mir diese Variante ebenfalls sehr gefällt möchte ich die noch nachreichen.
Some weeks ago I've posted the b/w version of this photo already. I like this coloured version so much, that I want to show it to You too.
visit my homepage at: www.shoot-to-catch.de
Dieses Teil habe ich in meinem Spitzenfundus entdeckt, und da ich momentan die Farbe Weinrot sehr gerne mag, wählte ich diesen Hintergrund. Vielleicht hätte ich es aber besser für das mögliche Thema “weiß auf rot” aufgehoben … 😉
I found this piece in my lace fund and since I currently like the colour wine red very much, I chose this background. But maybe I should have saved it for the possible theme "white on red" ... 😉
Smile on Saturday: LACE
Als ich noch ein Kind bin, habe ich es schon echt geliebt um die Häuser zu ziehen und Süßigkeiten abzugreifen. Und heute liebe ich es, mich mit meinen liebsten Halloween-Filmen daheim auf dem Sofa oder im Bett einzukuscheln.
Was sind eure Lieblingsfilme?
Ich wünsche euch auch ein schaurig schönes Halloween-Wochenende :)
When I was a child, I really loved to go around the houses and pick up sweets. And today I love to curl up with my favorite Halloween movies at home on the sofa or in bed.
What are your favorite movies?
I wish you also a spooky Halloween weekend :)
________________________________________________
#yvonneschade #fotografie #photography #pitygraphys #hobbyfotografin #lindau #deutschland #germany
2021_10_29_DSC07694 by Yvonne Schade
...ich habe sie wieder , die verloren geglaubten Fotos :))
Danke an meinen Sohn Michael (Mike)
www.flickr.com/photos/duqueiros/
Carnevale Di Venezia
Am vergangenen Dienstag habe ich kurzfristig eine kleine Fototour in die Eifel gestartet. In den Tälern hing noch Nebel, der aber der Sonne immer mehr weichen mußte, Ähnlich erging es dem Schnee aus der Nacht zuvor. Während der Aufnahmen klarte es auf und die Sonne schien bis ins romantische Liesertal.
Last Tuesday I started a small photo tour in the Eifel. In the valleys there was still a mist, which had to leave the sun more and more. It was similar to the snow that had fallen the night before. During the shooting it cleared up and the sun shone into the romantic Lieser Valley.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved
Ich wünsche Euch ein heiteres Wochenende, liebe Freunde.
Hier habe ich ein wenig in die Zauberkiste, siehe Tags, gegriffen. Ein Glück, das in der Tiefe der Aufnahmen so manches Fundstück der vergangenen Jahre zu finden ist.
Danke, dass Ihr vorbei geschaut habt. Seid achtsam und bleibt gesund!
Bitte verwenden Sie keines meiner Fotos, ohne meine schriftliche Zustimmung, sie sind ©Copyright geschützt. Sie erreichen mich über Flickr, Danke!
I wish you a cheerful weekend, dear friends.
Here I have reached a little into the magic box, see Tags. It's lucky that in the depths of the recordings you can find many a find from the past years.
Thank you for stopping by. Be mindful and stay well!
Please do not use any of my photos without my written permission, they are ©Copyright protected. You can reach me via Flickr, thank you!
Je vous souhaite un joyeux week-end, chers amis.
Ici, j'ai un peu pénétré dans la boîte magique, voir les étiquettes. On a la chance de trouver de nombreuses trouvailles des années passées dans les profondeurs des enregistrements.
Merci à tous d'être passés. Soyez attentifs et restez en bonne santé !
Veuillez ne pas utiliser mes photos sans mon autorisation écrite, elles sont protégées par le droit d'auteur. Vous pouvez me joindre via Flickr, merci !
Ich habe einige Zeit an einer Spechthöhle gewartet und siehe da, wer da mit Futter im Schnabel kommt ...
I waited for some time at a hole and look who came with food ...
#Sliders Sunday
An einem sonnigen Herbsttag waren wir am Tegeler See. Dort hatten wir vor langer Zeit unsere 15 qm. Wanderjolle liegen. Mit Wehmut habe ich mich an die Urlaube/ Wochenenden erinnert, die wir und auf den Gewässern in (West) Berlin verbrachten. Ein Segelboot aus Holz, keine Kajüte, geschlafen wurde auf Luftmatratzen, gekocht auf einem kleinen Bunsenbrenner.
Am frühen Morgen waren die Angler in ihren Ruderbooten in der Nähe, leichter Nebell lag über dem See und am Abend konnten wir die schönen Sonnenuntergänge erleben. Heute heißt es! Es war einmal……!
Ich wünsche Euch einen heiteren Sonntag, liebe Freunde. Danke, dass Ihr vorbei geschaut habt. Seid achtsam und bleibt gesund!
© Alle Rechte vorbehalten
On a sunny autumn day we were at the Tegeler See. A long time ago we had our 15 sqm. Wandering dinghy. With nostalgia I remembered the holidays/weekends we spent on the waters in (West) Berlin. A wooden sailing boat, no cabin, sleeping on air mattresses, cooking on a small Bunsen burner.
In the early morning, the anglers were nearby in their rowing boats, light fog ag over the lake and in the evening we could experience the beautiful sunsets. Today it was once......!
I wish you a cheerful Sunday, dear friends. Thank you for stopping by. Be mindful and stay healthy!
© All rights reserved
Par un jour d'automne ensoleillé, nous étions au Tegeler See. Il y a longtemps, nous avions notre maison de 15 m². Dinghy errant. Avec nostalgie, je me suis souvenu des vacances/week-ends que nous passions sur les eaux à Berlin (Ouest). Un voilier en bois, sans cabine, dormant sur des matelas pneumatiques, cuisinant sur un petit bec Bunsen.
Tôt le matin, les pêcheurs à la ligne se trouvaient à proximité dans leurs bateaux à rames, un léger brouillard agitait le lac et le soir, nous pouvions assister à de magnifiques couchers de soleil. Aujourd'hui, c'était une fois...... !
Je vous souhaite un joyeux dimanche, chers amis. Merci de votre visite. Soyez attentifs et restez en bonne santé !
©Tous droits réservés
Nach meinen Urlaub in Lübeck habe ich eine Tagesfahrt nach Frankfurt am Main gemacht um die Skyline zu fotografieren.
Die Fotografie entstand in der blauen Stunde um 22.00 Uhr. Viel Spaß beim betrachten.
After my vacation in Lübeck I made a day trip to Frankfurt am Main to take pictures of the skyline.
The photograph was made in the blue hour at 10 p.m. Have fun looking at it.
在吕贝克度假后,我去了美因河畔法兰克福一日游,为天际线拍照。
这张照片是在晚上十点的蓝色时段拍摄的。 玩得开心。
بعد إجازتي في لوبيك ، قمت برحلة ليوم واحد إلى فرانكفورت آم ماين لالتقاط صور للأفق.
تم التقاط الصورة في الساعة الزرقاء الساعة 10 مساءً. استمتع بالنظر إليها.
Après mes vacances à Lübeck, j'ai fait une excursion d'une journée à Francfort-sur-le-Main pour prendre des photos de la ligne d'horizon.
La photographie a été prise dans l'heure bleue à 22 heures. Amusez-vous à le regarder.
После отпуска в Любеке я совершил однодневную поездку во Франкфурт-на-Майне, чтобы сфотографировать горизонт.
Фотография была сделана в синий час в 10 часов вечера. Весело смотреть на это.
Ich wünsche Euch einen heiteren Sonntag und einen guten Start in die neue Woche,liebe Freunde! Seid achtsam mit Maske, Abstand und Hygiene bleiben wir gesund!
Zur Zeit habe ich leider zu wenig davon um mich bei Euch für Euren Besuch/Kommentar und Stern richtig zu bedanken. Ich denke an Euch und bin immer froh von Euch zu hören, dann weiß ich das es Euch gut geht.
Bitte verwenden Sie keines meiner Fotos, ohne meine schriftliche Zustimmung, sie sind ©Copyright geschützt. Sie erreichen mich über Flickr, Danke!
I wish you a cheerful Sunday and a good start into the new week, dear friends! Be careful with mask, distance and hygiene we stay healthy!
At the moment I have too little of it to thank you for your visit/comment and star. I think of you and am always glad to hear from you, then I know that you are doing well.
Please do not use any of my photos without my written permission, they are ©Copyright protected. You can reach me via Flickr, thanks!
Je vous souhaite un joyeux dimanche et un bon début de semaine, chers amis ! Attention au masque, à la distance et à l'hygiène, nous restons en bonne santé !
Pour l'instant, je n'en ai pas assez pour vous remercier de votre visite / commentaire et de votre étoile. Je pense à vous et je suis toujours heureux d'avoir de vos nouvelles, alors je sais que vous vous en sortez bien.
Veuillez ne pas utiliser mes photos sans mon autorisation écrite, elles sont protégées par le droit d'auteur. Vous pouvez me joindre via Flickr, merci!
Blitz, Donner, Sturm und .... viel Regen.
Auch dieses Jahr regnete es viel - heute ist der dritte Tag mit Dauerregen.
Für meine Wildlife Tierfotos habe ich jetzt einen eigenen Account erstellt.
www.flickr.com/photos/184731147@N04/
Diesen Account werde ich rein als Portfolio nutzen.
Mein Zielfoto: Diesen verschmitzten Gesichtsausdruck habe ich mir vorgestellt und gewünscht. Beim 4. Besuch der Nandufamilie hat sich endlich der Herr der Familie mit seiner hippen Frisur bereit erklärt, sich so in Pose zu begeben.
Please be very friendly!
I imagined and wished for this mischievous expression on my face. On the 4th visit to the Nandu family, the gentleman of the family with his funny hairstyle finally agreed to pose like this.
In der Betrachtung der Fotos auf dem Bildschirm, habe ich an der linken Blüte die kleine Schwebfliege entdeckt.
In meiner Recherche zur Schwebfliege, konnte ich bei Wikipedia unter anderem lesen, dass sie neben den Bienen die wichtigsten Bestäuber für unsere Pflanzen sind.
Diese kleinen Insekten haben eine Vorlieben wie in Test festgestellt wurde. Sie orientieren sich optisch und fliegen besonders gerne auf gelbe Blüten, wie man hier sehen kann.
Für Euren Besuch und eure Kommentare möchte ich mich herzlich bedanken.
Ich wünsche Euch einen entspannten Sonntag und eine guten Start in die neue Woche. Bleibt gesund und haltet Abstand.💕
Bitte verwenden Sie keines meiner Fotos,ohne meine schriftliche Zustimmung.Sie sind ©Copyright geschützt. Sie erreichen mich unter meiner emailadresse bei Flickr, Danke!
While looking at the photos on the screen, I discovered the small hoverfly on the left flower.
In my research on the hoverfly, I could read on Wikipedia that they are the most important pollinators for our plants besides the bees.
These small insects have a preference as found in Test. They orientate themselves optically and especially like to fly to yellow flowers, as you can see here.
For your visit and your comments I would like to thank you very much.💕
I wish you a relaxed Sunday and a good start into the new week. Stay healthy and keep your distance.
Please don't use any of my photos without my written permission, they are ©Copyright protected. You can reach me under my email address at Flickr, thanks!
En regardant les photos à l'écran, j'ai découvert le petit papillon sur la fleur gauche.
Dans mes recherches sur le survol, j'ai pu lire sur Wikipedia qu'elles sont les pollinisateurs les plus importants pour nos plantes, à part les abeilles.
Ces petits insectes ont une préférence, comme le montre Test. Ils s'orientent optiquement et aiment surtout voler vers les fleurs jaunes, comme vous pouvez le voir ici.
Pour votre visite et vos commentaires, je tiens à vous remercier vivement.
Je vous souhaite un dimanche détendu et un bon début de semaine. Restez en bonne santé et gardez vos distances.💕
Veuillez ne pas utiliser mes photos sans mon autorisation écrite, elles sont protégées par le droit d'auteur. Vous pouvez me joindre sous mon adresse e-mail sur Flickr, merci !