View allAll Photos Tagged Fraction
Aspra is the only fraction of the municipality of Bagheria, in the metropolitan city of Palermo.
It is a seaside village overlooking the gulf of Palermo.
---------------------
Aspra è l'unica frazione del comune di Bagheria, nella città metropolitana di Palermo.
Si tratta di una borgata marinara che si affaccia sul Golfo di Palermo.
Sant’Elia is a small fraction of the municipality of Santa Flavia, in the province of Palermo.
The inhabited center, founded around the seventeenth century, located largely on a promontory overlooking the sea, was initially born as a fishing village dependent on an ancient trap.
-----------------------------------------
Sant’Elia è una piccola frazione del comune di Santa Flavia, in provincia di Palermo.
Il centro abitato, fondato intorno al XVII secolo, dislocato in gran parte su un promontorio che si affaccia direttamente sul mare, e’ nato inizialmente come borgo marinaro alle dipendenze di un antica tonnara.
This is but a fraction of this massive double waterfall. The whole thing in frame is a kind of an awkward composition from the viewpoint at the end of the trail. I like this one and another one I'll post in a while much better.
Skirting the village, the one that perhaps the occasional tourist is not interested in ..
Borgo Parrini is a small fraction of the municipality of Partinico, in the province of Palermo, characterized by colorful houses decorated in full Gaudì style.
Today very few people live there who, however, in the last ten years have decided to give the village a new life. A local entrepreneur had the intuition to make it an unusual place and started a renovation of the houses in the style of the Catalan artist Gaudì.
The facades of the houses are colored with bright colors and writings, the walls have mosaic decorations and colorful tiles and the small village has become a very popular place for travellers.
--------------------
Costeggiando il borgo, quello che magari al turista occasionale, non interessa ..
Borgo Parrini è una piccola frazione del comune di Partinico, nella provincia di Palermo, caratterizzato da casette colorate e decorate in pieno stile Gaudì.
Oggi vi abitano pochissime persone che, tuttavia, negli ultimi dieci anni, hanno deciso di dare al borgo una nuova vita. Un imprenditore locale ha avuto l’intuizione di renderlo un luogo insolito e ha avviato una ristrutturazione delle case secondo lo stile dell’artista catalano Gaudì.
Le facciate delle case sono colorate con tinte vivaci e scritte, i muri recano decorazioni a mosaico e piastrelle variopinte e il piccolo borgo è diventato un luogo molto visitato dai viaggiatori.
Sant’Elia is a small fraction of the municipality of Santa Flavia, in the province of Palermo.
The inhabited center, founded around the seventeenth century, located largely on a promontory overlooking the sea, was initially born as a fishing village dependent on an ancient trap.
-----------------------------------------
Sant’Elia è una piccola frazione del comune di Santa Flavia, in provincia di Palermo.
Il centro abitato, fondato intorno al XVII secolo, dislocato in gran parte su un promontorio che si affaccia direttamente sul mare, e’ nato inizialmente come borgo marinaro alle dipendenze di un antica tonnara.
Sant’Elia is a small fraction of the municipality of Santa Flavia, in the province of Palermo.
The inhabited center, founded around the seventeenth century, located largely on a promontory overlooking the sea, was initially born as a fishing village dependent on an ancient trap.
-----------------------------------------
Sant’Elia è una piccola frazione del comune di Santa Flavia, in provincia di Palermo.
Il centro abitato, fondato intorno al XVII secolo, dislocato in gran parte su un promontorio che si affaccia direttamente sul mare, e’ nato inizialmente come borgo marinaro alle dipendenze di un antica tonnara.
Sant’Elia is a small fraction of the municipality of Santa Flavia, in the province of Palermo.
The inhabited center, founded around the seventeenth century, located largely on a promontory overlooking the sea, was initially born as a fishing village dependent on an ancient trap.
-----------------------------------------
Sant’Elia è una piccola frazione del comune di Santa Flavia, in provincia di Palermo.
Il centro abitato, fondato intorno al XVII secolo, dislocato in gran parte su un promontorio che si affaccia direttamente sul mare, e’ nato inizialmente come borgo marinaro alle dipendenze di un antica tonnara.
Civita è una frazione del comune di Bagnoregio, in provincia di Viterbo, nel Lazio, facente parte dei borghi più belli d'Italia, famosa per essere denominata "La città che muore", è abitata da 11 persone.
Civita is a fraction of the municipality of Bagnoregio, in the province of Viterbo, in Lazio, Italy, part of the most beautiful villages in Italy, famous for being called "The dying city", inhabited by 11 people.
Civita di Bagnoregio
F00071
Sant’Elia is a small fraction of the municipality of Santa Flavia, in the province of Palermo.
The inhabited center, founded around the seventeenth century, located largely on a promontory overlooking the sea, was initially born as a fishing village dependent on an ancient trap.
-----------------------------------------
Sant’Elia è una piccola frazione del comune di Santa Flavia, in provincia di Palermo.
Il centro abitato, fondato intorno al XVII secolo, dislocato in gran parte su un promontorio che si affaccia direttamente sul mare, e’ nato inizialmente come borgo marinaro alle dipendenze di un antica tonnara.
Borgo Parrini is a small fraction of the municipality of Partinico, in the province of Palermo, characterized by colorful houses decorated in full Gaudì style.
The name derives from the fact that the fields around Partinico were bought by the Jesuit fathers in the 1500s. The name parrini, in fact, in Sicilian means priests.
So it was an area managed by the religious consisting of a small country church and a convent around which, later, the village arose with lodgings for the settlers and agricultural labourers.
In 1767, then, this village became the property of the French prince Henri d'Orleans who set up a farm for the production of a wine that soon became much appreciated and sought after. After the Second World War many of the inhabitants preferred to move to the city and the village remained almost uninhabited and therefore began its inevitable decline.
Today very few people live there who, however, in the last ten years have decided to give the village a new life. A local entrepreneur had the intuition to make it an unusual place and started a renovation of the houses in the style of the Catalan artist Gaudì.
The facades of the houses are colored with bright colors and writings, the walls have mosaic decorations and colorful tiles and the small village has become a very popular place for travellers.
----------------------------------------------
Borgo Parrini è una piccola frazione del comune di Partinico, nella provincia di Palermo, caratterizzato da casette colorate e decorate in pieno stile Gaudì.
Il nome deriva dal fatto che i campi intorno a Partinico nel 1500 furono acquistati dai padri Gesuiti. Il nome parrini, infatti, in siciliano significa proprio preti .Quindi era un’area gestita dai religiosi costituita da una piccola chiesa di campagna e un convento attorno a cui, in seguito, sorse il borgo con gli alloggi per i coloni e i braccianti agricoli.
Nel 1767, poi, questo borgo divenne proprietà del principe francese Henri d’Orleans che vi impiantò una azienda agricola per la produzione di un vino che presto divenne molto apprezzato e ricercato. Dopo la seconda guerra mondiale molti degli abitanti preferirono trasferirsi in città e il borgo rimase quasi disabitato e quindi iniziò la sua inevitabile decadenza.
Oggi vi abitano pochissime persone che, tuttavia, negli ultimi dieci anni, hanno deciso di dare al borgo una nuova vita. Un imprenditore locale ha avuto l’intuizione di renderlo un luogo insolito e ha avviato una ristrutturazione delle case secondo lo stile dell’artista catalano Gaudì.
Le facciate delle case sono colorate con tinte vivaci e scritte, i muri recano decorazioni a mosaico e piastrelle variopinte e il piccolo borgo è diventato un luogo molto visitato dai viaggiatori.
Sant’Elia is a small fraction of the municipality of Santa Flavia, in the province of Palermo.
The inhabited center, founded around the seventeenth century, located largely on a promontory overlooking the sea, was initially born as a fishing village dependent on an ancient trap.
-----------------------------------------
Sant’Elia è una piccola frazione del comune di Santa Flavia, in provincia di Palermo.
Il centro abitato, fondato intorno al XVII secolo, dislocato in gran parte su un promontorio che si affaccia direttamente sul mare, e’ nato inizialmente come borgo marinaro alle dipendenze di un antica tonnara.
Borgo Parrini is a small fraction of the municipality of Partinico, in the province of Palermo, characterized by colorful houses decorated in full Gaudì style.
The name derives from the fact that the fields around Partinico were bought by the Jesuit fathers in the 1500s. The name parrini, in fact, in Sicilian means priests.
So it was an area managed by the religious consisting of a small country church and a convent around which, later, the village arose with lodgings for the settlers and agricultural labourers.
In 1767, then, this village became the property of the French prince Henri d'Orleans who set up a farm for the production of a wine that soon became much appreciated and sought after. After the Second World War many of the inhabitants preferred to move to the city and the village remained almost uninhabited and therefore began its inevitable decline.
Today very few people live there who, however, in the last ten years have decided to give the village a new life. A local entrepreneur had the intuition to make it an unusual place and started a renovation of the houses in the style of the Catalan artist Gaudì.
The facades of the houses are colored with bright colors and writings, the walls have mosaic decorations and colorful tiles and the small village has become a very popular place for travellers.
----------------------------------------------
Borgo Parrini è una piccola frazione del comune di Partinico, nella provincia di Palermo, caratterizzato da casette colorate e decorate in pieno stile Gaudì.
Il nome deriva dal fatto che i campi intorno a Partinico nel 1500 furono acquistati dai padri Gesuiti. Il nome parrini, infatti, in siciliano significa proprio preti .Quindi era un’area gestita dai religiosi costituita da una piccola chiesa di campagna e un convento attorno a cui, in seguito, sorse il borgo con gli alloggi per i coloni e i braccianti agricoli.
Nel 1767, poi, questo borgo divenne proprietà del principe francese Henri d’Orleans che vi impiantò una azienda agricola per la produzione di un vino che presto divenne molto apprezzato e ricercato. Dopo la seconda guerra mondiale molti degli abitanti preferirono trasferirsi in città e il borgo rimase quasi disabitato e quindi iniziò la sua inevitabile decadenza.
Oggi vi abitano pochissime persone che, tuttavia, negli ultimi dieci anni, hanno deciso di dare al borgo una nuova vita. Un imprenditore locale ha avuto l’intuizione di renderlo un luogo insolito e ha avviato una ristrutturazione delle case secondo lo stile dell’artista catalano Gaudì.
Le facciate delle case sono colorate con tinte vivaci e scritte, i muri recano decorazioni a mosaico e piastrelle variopinte e il piccolo borgo è diventato un luogo molto visitato dai viaggiatori.
Moon Phase for today: Feb 05, 2023, captured this morning as the moon was setting just before sunrise.
The Moon's current phase for today and tonight is a Full Moon phase. The Moon will be visible throughout the night sky rising at sunset in the east and setting with the sunrise the next morning in the west. During a Full Moon the moon is 100% illuminated as seen from Earth and is on the opposite side of the Earth from the Sun. The point at which a Full Moon occurs can be measured down to a fraction of a second. The time it takes between full moons is known as a Synodic month and is 29.530587981 days long. [...].
On February 5 the Moon is 14.52 days old. This refers to how many days it has been since the last New Moon. It takes 29.53 days for the Moon to orbit the Earth and go through the lunar cycle of all 8 Moon phases. Moongiant
Yesterday, June 04, 2023, the Moon was in a Full Moon phase. The Moon will be visible throughout the night sky rising at sunset in the east and setting with the sunrise the next morning in the west. During a Full Moon the moon is 100% illuminated as seen from Earth and is on the opposite side of the Earth from the Sun. The point at which a Full Moon occurs can be measured down to a fraction of a second. The time it takes between full moons is known as a Synodic month and is 29.530587981 days long. Moongiant
Detail of a daylily flower in my garden
Bergisches Land, Deutschland
Thank you for visiting and for all of your kind comments, awards and faves -- I appreciate them all.
This is just a fraction of the number of King Penguins that were at this location. There are really no words to describe the feeling of being among thousands of penguins that show absolutely no fear of people. It was quite a humbling experience. Now I say that I should have taken more pictures but sometimes it was so overwhelming that you just had to look and take it all in. We were told that there were more than 250,000 penguins at some locations. This was the summer season in the Southern Ocean and they come here only to nest, then return north to warmer waters during the winter.
We were also told that the older penguins nest to the inside of the group and the first time nesters stay to the outside. This is because there is more risk of predators getting the chicks that are on the outside and the more experienced penguins know that. Taken at Gold Harbour, South Georgia on the cruise to Falkland Islands, South Georgia and Antarctic Peninsula.
Thank you for your visit and comments. They are very much appreciated.
A fraction late locking on to this pair so not as sharp as I would have liked, but still nice to see the two together....taken @ Kidwelly Quay
“Il peut se passer beaucoup de choses dans un regard. On peut se comprendre, se détester, il peut y avoir de la séduction... en une fraction de seconde. ”
Laurent Gaudé
Thank you very much for your comments and for your favs.
(Please do not use without my written permission.)
Driving around the lake I noticed this scene out the driver's side window. I stopped right there in the road (it was super early and no one was around) and situated my lens over the outside mirror and snapped this image. The different fractions of light added to the overall vibe for sure. Fog was covering the lake's water, the sun was pouring over the horizon, and it immediately was right place right time for me.
I was listening to the song by David Gray "Last Summer" when I was taking this Autumn image, lol, but it felt so right.
a fraction of that total on a few more photography books so you can study the images therein to better use the camera you already have :-)
Frank Van Riper
HPPT! Justice Matters! Indict Trump!
rose, 'Secret', little theater rose garden, raleigh, north carolina
“La qualité esthétique signifie parler de nuances, quelquefois de fractions d’à peine un millimètre, de graduations très subtiles, ou de l’harmonie et de l’équilibre de plusieurs éléments visuels fonctionnant ensemble.”
Dieter Rams
Thank you very much for your comments and for your faves.
(Please do not use without my written permission.)
This is just a fraction of the number of King Penguins that were at this location. There are really no words to describe the feeling of being among thousands of penguins that show absolutely no fear of people. It was quite a humbling experience. Now I say that I should have taken more pictures but sometimes you just have look and take it all in. We were told that there were more than 250,000 penguins at some locations. This is the summer season in the Southern Ocean and they come here only to nest, then return north to warmer waters during the winter. Taken at Gold Harbour, South Georgia.
Thank you for your visit and comments. They are very much appreciated.
This view shows a small fraction of the tundra swan activity on Sunday afternoon near Brownsville MN. The swan staging area extends for about 3 miles on the upper Mississippi River here and those distant flying swans are about 1 1/2 miles or 2400 meters away from where I was standing on the west shore. The Wisconsin shoreline would be an additional 800 meters to the east. If you care to zoom in on this rather fuzzy photo since there's some atmospheric distortion, you can see hundreds of ducks, some Canada geese and even a few American white pelicans joining in the mix.
The FRACTIONS HAIRBASE is avaible in BLACK only, with 11 skinshades (MOD layers) to match. for Lelutka EVOX users.
Included in this purchase:
-FRACTIONS Hairbase in BOM Tattoo Layers
TRY THE DEMO PLEASE !
(Results may vary in other heads)
Now Avaible At NONNATIVE STUDIO
Hohes Haus (statehouse of Liechtenstein) / Vaduz / Liechtenstein
Album of Liechtenstein: www.flickr.com/photos/tabliniumcarlson/albums/72157716946...
After coming close to extinction in the 1800’s (and early 1900’s), efforts have been taken to help restore the population, though only to a fraction of its historic range. Today, pronghorn can be seen on the Carrizo Plain National Monument, where a herd was translocated from northeastern California in the late 1980s. The pronghorn is said to be the fastest land animal in North America.
Une fraction de seconde pour prendre cette triste scène de rue et presque 9 ans pour éditer cette photo et oser la montrer. Une rue piétonne de Lille, France, janvier 2010. Le contraste entre la pauvreté, les soldes affichés en vitrine, la banque dite "populaire", l'indifférence des passants, etc...
In Fractions
Brise lame, Palavas-les-Flots
2019
misaato_DSC2287
Photographie noir et blanc
Black and white photography
Misaatophotography
A very receptive state of mind... not unlike a sheet of film itself, seemingly inert, yet so sensitive that a fraction of a second's exposure conceives a life in it.
[Minor White]
🇫🇷 Les trois fractions ladinophones se trouvent au sud-ouest de la commune
le Tyrol autrichien est germanophone, tandis que le Tyrol italien présente une situation linguistique plus complexe : au Sud-Tyrol, la moitié de la population se déclare germanophone, un tiers est italophone et il y a une minorité (4 %) ladinophone.
Cette langue est reconnue dans le Haut-Adige, ou Tyrol du Sud, concurremment à l'allemand et à l'italien ,dans le Val de Fassa au Nord du Trentin, le Nord de la Vénétie, autour de la station de sports d'hiver réputée de Cortina d'Ampezzo
🇩🇪 Die drei ladinischsprachigen Fraktionen befinden sich im Südwesten der Gemeinde.
Das österreichische Tirol ist deutschsprachig, während das italienische Tirol eine komplexere Sprachsituation aufweist: In Südtirol bezeichnet sich die Hälfte der Bevölkerung als deutschsprachig, ein Drittel als italienischsprachig und es gibt eine Minderheit (4 %), die ladinischsprachig ist.
Diese Sprache wird in Südtirol neben Deutsch und Italienisch anerkannt, im Fassatal im nördlichen Trentino, im nördlichen Venetien und rund um den bekannten Wintersportort Cortina d'Ampezzo.
🇮🇹 Le tre frazioni di lingua ladina si trovano nella parte sud-occidentale del comune
Il Tirolo austriaco è di lingua tedesca, mentre il Tirolo italiano presenta una situazione linguistica più complessa: in Alto Adige, metà della popolazione si dichiara di lingua tedesca, un terzo di lingua italiana e una minoranza (4%) di lingua ladina.
Questa lingua è riconosciuta in Alto Adige, insieme al tedesco e all'italiano, in Val di Fassa, nel Trentino settentrionale, nel Veneto settentrionale, intorno alla famosa località di sport invernali di Cortina d'Ampezzo.
🇬🇧The three Ladin-speaking fractions are located in the south-west of the municipality
The Austrian Tyrol is German-speaking, while the Italian Tyrol presents a more complex linguistic situation: in South Tyrol, half of the population declares itself to be German-speaking, a third is Italian-speaking and there is a minority (4%) of Ladin speakers.
This language is recognised in Alto Adige, or South Tyrol, together with German and Italian, in the Val di Fassa in northern Trentino, northern Veneto, around the famous winter sports resort of Cortina d'Ampezzo