View allAll Photos Tagged EXPLOITING
Philipine-Welser-Straße is part of the pedestrian zone network in Augsburg's city center. There are several listed buildings here, all of which were inhabited by patrician families at the time.
The so-called Köpfhaus in the center has an interesting building history. de.wikipedia.org/wiki/K%C3%B6pfhaus
The street is named after Philippine Welser (1527 - 1580), a daughter of the notorious patrician Welser family, who became rich through banking, overseas trade, brutal exploitation and slave trade. Their house can be seen on the far left of the picture. She "was the morganatic wife of Ferdinand II, Archduke of Austria." en.wikipedia.org/wiki/Philippine_Welser
Copyright © Heavenxxx89 2012 -2013 You may not, except with my express written permission, copy, reproduce, download,
distribute or exploit In any way Thank you
view my photostream here portfotolio.net/heavenxxx23
or here flickeflu.com/photos/heavenxxx23
Copyright © Heavenxxx89 2012 You may not, except with my express written permission, copy, reproduce, download,
distribute or exploit In any way Thank you
view My Photo stream Here portfotolio.net/heavenxxx23
texture by Hocus focus click and my own
Le chemin de fer forestier d'Abreschviller est un ancien réseau ferroviaire destiné à l'exploitation de la forêt d'Abreschviller, dans le massif des Vosges
Aujourd'hui, une partie de ce réseau a été reconvertie en ligne touristique. D'anciens trains à traction vapeur ou diesel circulent sur cette ligne à voie étroite de 0,70 m et d'une longueur de 6,1 km, qui serpente dans la vallée de la Sarre rouge
I share today this photograph of my last trip to the south of Portugal. More specifically in Lagos.
I really wanted to get to know this area, so the ten-hour drive and get up early the next morning at 5 am was really worth it, since I was in one of my most dreamed coast locations to explore and the light that there was that dawn was perfect at the time of creating this photograph.
Regarding the technical part, it is a 30 second long exposure using the combination of a four-step Formatt Hitech Filters ND filter and a soft three-step gradient ND.
I hope you like it. And I would love to know in your comments what you think about this location.
Have a nice Wednesday. ;)
My galleries:
Flickr: www.flickr.com/photos/112711738@N06/
500px: www.500px.com/dasanes77
Facebook: www.facebook.com/dasanes77
Instagram: @dasanes77
© Copyright: The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained herein for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited.
© cuma 2013. © Copyright – Marcelo Moreno©. Photos are copyrighted. All rights reserved. Pictures can not be used without explicit permission by the creator.
© cuma 2013. © Copyright – Marcelo Moreno©. Estas fotos tienen derechos de autor. Todos los derechos reservados. Las imágenes no pueden ser utilizadas sin autorización expresa del autor.
© Copyright – Marcelo Moreno©.
The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained herein for any use outside FlickR, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited. All rights reserved."
Texturas propias logradas con distintos filtros de PS.
Stitched image.
Apollonia was perhaps the most important of the several classical towns of the same name. It was founded around 600 BC by Greek colonists from Corinth and possibly Corcyra, who established a trading settlement on a largely abandoned coastal site by invitation of the local Illyrians. Corinthian colonial policy seems to have been relatively liberal, focused on resource extraction for the support of their homeland, rather than exploitation or expulsion of the local Illyrian population. Apollonia gradually gained political independence from Corinth and was organized as a polis under an oligarchic system. Aristotle describes Apollonia's oligarchy as a small Greek elite class, largely descended from the original colonists, ruling over a largely local Illyrian population.
From the second century BC Apollonia allied itself with the Roman Republic, which maintained a military base there for a time. The city flourished in the Roman period, housing a renowned school of Greek philosophy, rhetoric, and military training which attracted students from across the empire. Augustus, the first Roman emperor, studied at Apollonia in his youth. The city began to decline in the 3rd century AD when its harbor started silting up as a result of an earthquake. It was abandoned in the 4th century AD.
Source: en.wikipedia.org/wiki/Apollonia_(Illyria)
Glasgow
The Mary Barbour statue in Glasgow is a tribute to a remarkable woman who played a pivotal role in the 1915 rent strikes. Located at Govan Cross, the statue was unveiled on March 8, 2018, coinciding with International Women's Day. Mary Barbour led "Mrs. Barbour's Army," a group of women who protested against landlords exploiting wartime poverty by raising rents. Their efforts led to the Rent Restriction Act of 1915.
The statue, created by sculptor Andrew Brown, depicts Barbour leading her "army" and serves as a reminder of her contributions to social justice and housing reform. She was also one of Glasgow's first female councillors and a champion for maternity benefits, education, and equal voting rights.
Mary Barbour was born on February 20, 1875, in Kilbarchan, a village in Renfrewshire, Scotland. She grew up in a working-class family, with her father being a handloom carpet weaver. Her early life in Kilbarchan and later in Elderslie shaped her understanding of the struggles faced by working-class communities, which influenced her activism later in life.
The Moai Paro - The largest moai ever raised.
With a height of 9 meters, a giant red cap a unique energy that can be felt just by approaching it, the Paro moai is perhaps one of the most striking figures on the entire island.
About the moai Paro:
There are many moai on Easter Island, but perhaps none like the Paro moai. This giant statue is the largest moai ever raised on an Ahu, and although today we see it on the ground and split in two, just imagining its standing figure gives us a huge surprise.
Size and shape of the moai paro:
The moai Paro has a height of 9 meters and if we take its parts separately, we have a head of more than 3 meters, a body 6 meters and ears of 2 meters. Its estimated weight is around 80 tons (it is impressive!).
Right in front of the moai Paro I saw a large red stone. This stone is the Pukao (red bun/topknot) that this giant wore on his head. This Pukao is the largest on the island, with a height of more than 2 meters and a weight of more than 17 tons.
Comparison with other moais:
I already said that the Paro moai is the largest moai on the entire island, but I want to make a clarification: it is not the largest moai built, it is the largest moai moved from where it was built and raised on an Ahu (the platform that supports to the moai).
This is only an explanatory data, but it does not detract from this giant that was the only one capable of getting up considering its more than 80 tons.
Now, to avoid confusion, let's make a list of the largest moai on the island:
- Te Tokanga: it is the largest of all (it measures 21 meters) but it was never finished or taken from the rock where it was carved.
- Moai Piro Piro: it is the second largest moai (11 meters), but it was never finished. It was taken out of the rock, but they left it halfway, and today half of the body is buried (I could not appreciate its large size).
- Moai Paro: it is the third largest moai, but the only one of the three that was 100% finished, moved and raised on an Ahu.
Location of the moai Paro:
The moai Paro is located in Te Pito Kura, a ceremonial center with archaeological remains on the island.
In the area I did not only see the giant, but also a series of other very important elements that made me understand and know in greater depth how the natives lived.
History of the moai Paro:
Why is the moai Paro destroyed and on the floor? This question is still an unknown for historians.
As you know and as I have told you on several pictures, the island's natives, when they were affected by the over-exploitation of natural resources, began a series of internal wars in which the different tribes destroyed many of the Ahus and Moai.
Despite the above and the fact that most of the destroyed moai are associated with this period of history, the characteristics in which the Paro moai is seen today, suggest that this giant was thrown away by the climate of the island (winds and rains) and not during this war period.
Investigation is still ongoing, but there is no certainty or official data that brings us closer to the truth.
Comparison of the size of several moai on the whole island with men:
* MERRY CHRISTMAS * FELIZ NAVIDAD * BON NADAL * FROHE WEIHNACHTEN * JOYEUX NOËL * PRETTIGE KERSTDAGEN * GOD JUL * 聖誕快樂 * 圣诞快乐 * Καλά Χριστούγεννα * メリークリスマス * Gleðileg jól *
Eighth picture of the series Arch Of The Kings (Vertical view, very long exposure just a few minutes before sunrise).
Image dedicated to my friend Diego Maria Bertini, who has kindly created a story about the name of this great place, I hope you like it. (Below I attach the link to the story).
barbagrigia.altervista.org/The_Arch_of_the_Kings.pdf
I share with you a picture of my last trip.
This location is very difficult to access, so there are so few photographs of the site.
That morning I traveled almost an hour by car to reach the Cala Flores and then, still in the dark with a headlamp in my head, climbed among the rocks on the shore and sometimes even bordering with waist-deep water access this beautiful and unknown place.
The name of this arc, none of the locals knew me explain, but if you look just to the right of the arch, can clearly see the outline of a face of an elderly person, perhaps coming from there.
The picture is a unique Raw, with only combining a neutral filter of ten steps and black card technique.
I hope you like it. Have a nice Wednesday. :)
My galleries:
Flickr: www.flickr.com/photos/112711738@N06/
500px: www.500px.com/dasanes77
Facebook: www.facebook.com/dasanes77
© Copyright: The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained herein for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited.
Ville: Carros
Réseau: Lignes d'Azur
Exploitant: TACAVL
Numéro de parc: 74
Ligne: 69 Lei Fereiro - Mediatheque - Centre Commercial Lingostiere
(Étang De Bétineuc
Il y a un siècle, l’étang de Bétineuc était une prairie de 50 hectares . Durant la seconde guerre mondiale, les Allemands en firent un aérodrome de secours. Un aviateur américain y perdit également la vie.
En 1967, on découvre que le sous-sol est sableux, la prairie est vendue et devient une sablière pendant des années. A la fin de son exploitation, le conseil général et la fédération de pêche la rachètent. Le site a été aménagé petit à petit, il est aujourd’hui la base de loisirs de Bétineuc.
La faune et la flore y sont intéressantes. Le marais présente de nombreuse espèces d’oiseaux dont de nombreux canards. La pêche est possible.
Le tour de l’étang est un circuit de randonnée de 3 km accessible aux handicapés. Il a été homologué en mai 200é
"If each photograph steals a bit of the soul ,
isn't it possible that i give up
pieces of mine
every time i take a picture....!! "
Copyright © AnDrEaS EcOnOmOu. All Rights Reserved.
© Copyright: The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained herein for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited.
Nikon D7100
Long Exposure:
173.2 seconds
We actually got a little rain today so I picked this rose from the garden and brought it indoors to exploit where it's easier to control the light.
Lighting stuff: Lit with a Yongnuo manual flash in an 8.6 inch Lastolite soft box positioned at camera left, and just out of the frame. Fill light is from a hand mirror at camera right. The flash and my tripod mounted camera were triggered with a Yongnuo RF-603N,
Other plants, flowers, fruit or thingys that I've photographed using strobes can be seen in my Strobe Lit Plant set. For each image in the set, and there are over 1900 of them, I describe how I set up the lighting for that particular shot. www.flickr.com/photos/9422878@N08/sets/72157628079460544/
Other rose pictures that I've posted on Flickr can be seen in my Roses Album. www.flickr.com/photos/9422878@N08/albums/72157624084160734
Copyright © Heavenxxx89 2012 -2013 You may not, except with my express written permission, copy, reproduce, download,
distribute or exploit In any way Thank you
view my photostream here portfotolio.net/heavenxxx23
Une réplique du Golden Hind, St. Mary Overie's Dock sur Cathedral Street, Londres, Angleterre, Royaume-Uni.
Le Golden Hinde, est un galion corsaire anglais connu pour son périple autour du globe entre 1577 et 1580 sous les ordres de Francis Drake, le deuxième à réussir cet exploit après Magellan (entre 1519 et 1522).
Il s'agit aussi du navire amiral de la flotte de Drake avec laquelle il se saisit du galion espagnol Nuestra Señora de la Concepción et de sa cargaison qui représente un des plus grands trésors historiques, qui assura la fortune et la célébrité à Francis Drake à son époque et encore de nos jours. La part du trésor de la reine Élisabeth Ire lui permit de payer les dettes du royaume d'Angleterre.
Quatre répliques ont été construites grandeur nature, dont deux sont toujours existantes, dont celle sur la rive sud de la Tamise.
Selva de Irati, Navarra, España.
El bosque o la selva de Irati (Iratiko oihana en euskera) es un bosque repartido entre el norte de Navarra (España) y los Pirineos Atlánticos (Sola y Baja Navarra) en el suroeste de Francia.
Por su parte española está situada en el valle del río Irati, entre los montes de Orzanzurieta y Roncesvalles al oeste, y el monte Orhi al este. El límite sur lo pone la imponente mole de la Sierra de Abodi. Los principales accesos son por el oeste por Orbaiceta (Valle de Aézcoa) y por el este por Ochagavía (Valle de Salazar).
Se trata de la mayor masa forestal de Navarra y uno de los mayores y mejor conservados bosques de hayas (Fagus sylvatica) y abetos (Abies alba) de toda Europa. A pesar de ser un bosque explotado forestalmente desde los siglos XVI-XVII, el respeto y el buen hacer de los habitantes de estos valles ha hecho que se conserve en total plenitud. Existen dentro de la zona diversos espacios protegidos: todo el Irati es una ZEPA (Zona de Especial Protección de Aves), así como zonas protegidas como Reserva Natural o Reserva Integral del total de 17.000 ha del bosque.
The Irati forest or jungle (Iratiko oihana in Basque) is a forest distributed between the north of Navarra (Spain) and the Atlantic Pyrenees (Sola and Lower Navarra) in southwestern France.
For its Spanish part, it is located in the valley of the Irati river, between the Orzanzurieta and Roncesvalles mountains to the west, and the Orhi mountain to the east. The southern limit is set by the imposing mass of the Sierra de Abodi. The main accesses are to the west through Orbaiceta (Valle de Aézcoa) and to the east through Ochagavía (Valle de Salazar).
It is the largest forest mass in Navarra and one of the largest and best preserved beech (Fagus sylvatica) and fir (Abies alba) forests in all of Europe. Despite being a forest exploited by forestry since the 16th-17th centuries, the respect and good work of the inhabitants of these valleys has made it fully preserved. There are several protected areas within the area: the entire Irati is a ZEPA (Special Bird Protection Area), as well as protected areas such as Natural Reserve or Integral Reserve of the total 17,000 ha of forest.
On the estuary of the Loire (south shore), a traditional fishery.
Sur l'estuaire de la Loire (rive sud), une pêcherie traditionnelle.
Saint-Brevin
France
Les pêcheries sur pilotis sont des esplanades en bois, souvent agrémentées d'une cabane, permettant la pêche au carrelet. Elles sont accessibles par un ponton ou bien par une échelle. Une perche amarrée à un câble soutient deux cerceaux où se fixe le carrelet, filet qui nécessite un treuil pour être relevé. La plupart des pêcheurs appâtent en vers de terre le fond de leurs mailles, lesté par quelques plombs.
En France, les pêcheries appartiennent à des personnes privées ou à des associations, mais occupent le domaine public maritime. À ce titre, elles font l'objet d'une autorisation d'occupation temporaire, précaire et révocable. S'agissant du domaine public naturel, les dispositions législatives en vigueur (article 2124 du Code général de la propriété des personnes publiques) imposent que les activités pratiquées tiennent compte de la vocation des espaces concernés, incluant notamment la pêche maritime, mais excluant l'hébergement (location de nuitées comme chambre d'hôte par exemple). La pêche au carrelet est essentiellement une activité non professionnelle, un loisir qui se pratique au printemps et à l'automne. Les prises (mulets, athérines appelées éperlans, anguilles ou bars) restent dépendantes des secteurs, des saisons, voire des jours.
Souvent équipées de façon rudimentaire, très régulièrement dépourvues d'eau courante et d'électricité, les pêcheries peuvent être louées pour une partie de pêche le temps d'une marée, sans hébergement, sous réserve du respect de prescriptions techniques relatives aux établissements accueillant du public et dans des conditions qui ne soient pas assimilables à une exploitation commerciale.
Le bassin d'Arcachon accueille des cabanes tchanquées, accessibles par bateau ou à marée basse. Plus au nord, les pêcheries occupent l'estuaire de la Gironde et de la Charente, le littoral de la Charente-Maritime, de la Vendée et de la Loire-Atlantique, ainsi que l'estuaire de la Loire. Une quarantaine de pêcheries sont construites le long de la rive sud de cet estuaire, de Saint-Brevin-les-Pins à Corsept. Elles sont accessibles par des passerelles horizontales dont les plus longues font jusqu'à 120 mètres. Essentiellement constituées de perches en bois de châtaignier, les ossatures sont enfoncées dans la vase à plus d'un mètre par endroits. Des ancrages au sol sont nécessaires pour supporter la cabane, souvent constitués de bidons enfoncés dans la vase à marée basse et évidés avant d'être remplis de gravats ou de béton.
Source WIKIPEDIA
"Wide Rock", "White Mud", "Whites" and, finally "Limestoneville". Those are the sort of town names we see around here, roughly translated into English - for your convenience. This white substance is currently the main branch of industry, supporting the whole local economy. Welcome to Wapienno.
The local supplies of limestone have already been exploited by local peasants for centuries. Large scale mining only started in the 19th century, when a certain Wilhelm Roloff struck a very large layer of limestone while digging a well. Since then, the region started booming and production kept increasing. Consequently, facilities producing quicklime and slaked lime started appearing.
With the socialist era came a new wave of developements. In 1957, out of nowhere, a huge sodium carbonate plant appears. The population of the previously small spa-town of Janikowo quintuples between 1945 and 1992 (it reached around 9 thousand citizens), a couple of years later Janikowo gets township privilages, and the new factory demands thousands of tonnes of limestone. But how to supply it? By road? Rail? Conveyor? All of those options have some downsides. So what to choose?
The designers chose a rather unorthodox approach - a cable car. It was launched in the year 1960 and is currently the only operating cargo cable car railway in the entire country, with others having been closed down between the 1980s and 2000s. It currently has a length of around 7 kilometers, though its length used to be around 15 kilometers, back when the cable cars served both the Janikowo soda plant and the Inowrocław-Mątwy soda plant. They conveniently lie in a straight line, so that the station, where the loads were separated between Janikowo and Mątwy only required a short stretch of additional cable. Its placement in a completely flat area seems rather weird, given that cable car railways are constructed almost exclusively in hilly terrain.
I sadly could not stumble upon any information about the designer and manufacturer of the cable car line (all internet articles copy the same data over and over again...), however to my untrained eye, it strongly resembles those we would see in former Czechoslovakia, where many such railways operate to this day. This thought doesn't have to be far out from reality, as I assume there would be no domestic designers of such equipement (with the small number of them here), and Czechoslovakia was always an expert in this regard. I have no information about the cable car technology in other countries of the Eastern Block, but it might aswell come from East Germany, or USSR? Who knows...
This post is the first of a small trilogy about Wapienno that I'm going to publish in the coming days. The region has many more small secrets to explore!
Photo by Piotrek/Toprus
L'exploitation de la marne a fait disparaître le prolongement de l'ancien Luikerweg, et la plate-forme symbolise ce prolongement à partir d'aujourd'hui. De la plate-forme, vous regardez dans la carrière et voyez les lacs avec leur couleur azur profond, causée par le reflet du ciel bleu dans les profondeurs de l'eau. Le point le plus profond de la carrière est à 5m NAP et la Meuse est à 45m NAP à cet endroit.
L'origine de cette carrière est due à ENCI (First Dutch Cement Industry). Dès 1926, l'extraction de la marne très calcaire pour l'industrie du ciment a commencé ici, au cœur de Sint Pietersberg. 900 000 tonnes de ciment y ont été produites, l'imposante cheminée de l'usine ENCI dominant le paysage. Depuis 2018, l'exploitation de la marne a cessé et la nature a retrouvé de l'espace grâce aux Natuurmonumenten.
Le NAP (Normaal Amsterdams Peil) est le niveau de référence altimétrique des Pays-Bas, établi à 0 mètre en se basant sur le niveau moyen de la mer à Amsterdam au XVIIe siècle. Il sert de zéro de référence pour toutes les altitudes aux Pays-Bas, un pays en grande partie situé sous le niveau de la mer, et est utilisé dans les mesures d'altitude et pour comprendre le relief du pays.
Marl mining eliminated the extension of the old Luikerweg, and the platform symbolizes this extension to this day. From the platform, you look down into the quarry and see the lakes with their deep azure color, caused by the reflection of the blue sky in the water's depths. The deepest point of the quarry is 5 meters above sea level, and the Meuse River is 45 meters above sea level at this point.
This quarry was founded by ENCI (First Dutch Cement Industry). As early as 1926, the extraction of the highly calcareous marl for the cement industry began here, in the heart of Sint Pietersberg. 900,000 tons of cement were produced here, with the imposing chimney of the ENCI factory dominating the landscape. Since 2018, marl mining has ceased, and nature has regained its place thanks to the Nature Monuments. The NAP (Normaal Amsterdams Peil) is the Dutch vertical reference level, established at 0 meters based on the mean sea level in Amsterdam in the 17th century. It serves as the reference zero for all altitudes in the Netherlands, a country largely below sea level, and is used in altitude measurements and to understand the country's relief.
I share with you another photograph of this dreamlike series of Saler Beach, located in Valencia, this time a horizontal view.
As for the technical part, it is a long exposure of 0,5 seconds, taken with two ND Filters, and some camera zooming, looking for the dynamism of the clouds and waves just at sunrise.
I hope you like it. Have a nice Thursday. :)
My galleries:
Flickr: www.flickr.com/photos/112711738@N06/
500px: www.500px.com/dasanes77
Facebook: www.facebook.com/dasanes77
Instagram: www.instagram.com/dasanes77/
© Copyright: The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained herein for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited.
Curzon Street Tunnel is on the Digbeth Branch Canal, completed in 1799.
The Grade II listed structure is 161 yards long and carries the Birmingham to London railway across the canal. The older brick tunnel was constructed at the same time as Curzon Street station in 1838 and lengthened later when the line was extended into New Street station, opened in 1854.
Early in 2001 the Government initiated a rapid assessment of the feasibility of providing antiretroviral drugs through the public sector. The treatment program began at a single site in January 2002. Now all citizens in Botswana have free access to anti-retrovirals. But much remains to be done.
i struggle with posting this image. i have another powerful image in which faces are recognizable, which i decided not to post.
my question to you, flickr-folk (if you choose to share your opinion), is when do such images cross the threshold into exploitation (or at least bad taste)? what is your reflexive or considered reaction as a photographer or as a viewer?
Dans la campagne à proximité de Kanker, état du Chhattisgarh, Inde.
Notre chauffeur Dadhu, qui est aussi propriétaire d'une exploitation agricole, s'est montré très intéressé par le système d'irrigation au goutte à goutte pour lequel il a pris des renseignements auprès du contremaitre qui encadrait ces femmes.
🇫🇷 L'Argentiera est le nom d'un hameau situé sur le littoral de la commune de Sassari au nord-ouest de la Sardaigne
.La mine était exploitée par les Romains et les Phéniciens.
L'exploitation est rouverte au XIXe siècle par une société minière belge
.Le site connaît une période florissante vers 1940 puis décline après la Seconde Guerre mondiale.
La mine est fermée en 1963.
On peut y voir les vestiges de la laverie avec ses charpentes de bois et les fours destinés à la fonte des minerais formant un des plus intéressants exemples d'archéologie industrielle en Sardaigne. La restauration a commencé .
🇬🇧 L'Argentiera is the name of a hamlet on the coast of the municipality of Sassari in north-west Sardinia.
The mine was exploited by the Romans and Phoenicians.
It was reopened in the 19th century by a Belgian mining company.
The site enjoyed a flourishing period around 1940, before declining after the Second World War.
The mine closed in 1963.
The remains of the washing plant with its wooden frameworks and the furnaces used to smelt the ore can still be seen, making it one of the most interesting examples of industrial archaeology in Sardinia. Restoration work has begun.
🇮🇹 L'Argentiera è il nome di una frazione della costa del comune di Sassari, nella Sardegna nord-occidentale.
La miniera fu sfruttata dai Romani e dai Fenici.
Fu riaperta nel XIX secolo da una società mineraria belga.
Il sito conobbe un periodo di fioritura intorno al 1940, per poi declinare dopo la Seconda Guerra Mondiale.
La miniera chiuse nel 1963.
Sono ancora visibili i resti dell'impianto di lavaggio con le sue strutture in legno e i forni utilizzati per la fusione del minerale, che ne fanno uno degli esempi più interessanti di archeologia industriale in Sardegna. Sono iniziati i lavori di restauro.
🇩🇪 L'Argentiera ist der Name eines Weilers an der Küste der Gemeinde Sassari im Nordwesten Sardiniens.
Die Mine wurde von den Römern und Phöniziern betrieben.
Jahrhundert von einer belgischen Bergwerksgesellschaft wiedereröffnet.
.Die Anlage erlebte um 1940 eine Blütezeit und ging nach dem Zweiten Weltkrieg zurück.
Die Mine wurde 1963 geschlossen.
Die Überreste der Wäscherei mit ihren Holzbalken und den Öfen zum Schmelzen der Erze, die eines der interessantesten Beispiele für Industriearchäologie auf Sardinien darstellen, sind noch zu sehen. Die Restaurierung hat begonnen.
🇪🇸 L'Argentiera es el nombre de una aldea situada en la costa del municipio de Sassari, en el noroeste de Cerdeña.
La mina fue explotada por romanos y fenicios.
Fue reabierta en el siglo XIX por una compañía minera belga.
El yacimiento conoció un periodo de florecimiento hacia 1940, antes de decaer tras la Segunda Guerra Mundial.
La mina cerró en 1963.
Los restos de la planta de lavado, con sus armazones de madera, y los hornos utilizados para fundir el mineral aún pueden verse, lo que la convierte en uno de los ejemplos más interesantes de arqueología industrial de Cerdeña. Se han iniciado trabajos de restauración.
27-December-2024
The Bora/Bura wind is katabatic, but generally does not have pronounced "Foehnizing" characteristics, as instead the winds falling from the Alps (Foehn) or from the Rocky Mountains (Chinook).
This is also evident from the absence of the opposite phenomenon above and behind the mountain range, namely the "stau", which is a necessary condition for the Foehn.
In any case, when the Bora blows for a long time and intensely, in clearly anticyclonic conditions, the air tends to dry out along the entire column and from the low "stau" clouds (which is a necessary condition for the Foehn, but not sufficient), that usually envelop the peaks of the Maritime Dinaric Alps with this wind, we move to sporadic formations of lenticular clouds that exploit the little humidity left by condensing at high altitudes above the highest peaks where there is an upwelling of currents that condense when they meet the colder ones at the top.
They form layer upon layer in the same position which is necessarily orographic and remain stationary until they dissolve, which occurs with the cessation or change of wind.
Here the humidity is very low and the lenticular cloud has only 2 or 3 layers, in precarious equilibrium.
The dry air of the anticyclonic bora (and progressively milder) fits well with the "false desert" environment of Stara Baška.
I say "false" because the precipitations are actually quite high (1100-1200mm or l/m2 per year) and well distributed throughout the year (therefore not responding to the classic Mediterranean canons with precipitations concentrated in the cold semester and almost nothing in the hot one), as in the other areas of the North-Eastern Adriatic, with relatively cold winters (some very cold, now memories of the last century) and hot summers, very hot in the last 30 years, but with the presence of frequent thunderstorms, which instead are no longer present in the south in midsummer.
The desert/lunar type environment is due to the poor, rocky soil, composed in particular of limestone and silica, as well as the frequent and intense presence of the bora/bura wind that does not allow the accumulation of humus on these exposed lands and therefore not by drought conditions, which are only casual and temporary at this latitude and geo-orographic position.
The road that leads to the hamlet is definitely spectacular.
"Snak brake"
Hanoi (Vietnam)
Website : www.fluidr.com/photos/pat21
www.flickriver.com/photos/pat21/sets/
"Copyright © – Patrick Bouchenard
The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained here in for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited. All rights reserved."
🇫🇷 La Cala dell'Argentiera se trouve dans un impressionnant cadre d'archéologie industrielle, composé des bâtiments de la mine de l'Argentiera qui a été exploitée pendant des siècles pour ses abondantes réserves de plomb, argent et zinc. Le village de mineurs, fermé en 1962,
🇬🇧Cala dell'Argentiera is set in an impressive setting of industrial archaeology, consisting of the buildings of the Argentiera mine, which was exploited for centuries for its abundant reserves of lead, silver and zinc. The miners' village, closed in 1962,
🇮🇹 Cala dell'Argentiera è inserita in un suggestivo contesto di archeologia industriale, costituito dagli edifici della miniera dell'Argentiera, sfruttata per secoli per le sue abbondanti riserve di piombo, argento e zinco. Il villaggio dei minatori, chiuso nel 1962,
🇩🇪 Die Cala dell'Argentiera befindet sich in einer beeindruckenden industriearchäologischen Umgebung, die aus den Gebäuden der Argentiera-Mine besteht, die jahrhundertelang wegen ihrer reichhaltigen Blei-, Silber- und Zinkvorkommen ausgebeutet wurde. Das Dorf der Bergarbeiter, das 1962 geschlossen wurde,
🇪🇸 Cala dell'Argentiera se encuentra en un impresionante entorno de arqueología industrial, formado por los edificios de la mina Argentiera, explotada durante siglos por sus abundantes reservas de plomo, plata y zinc. El pueblo de los mineros, cerrado en 1962,
"Small farm"
Vallée de Muong Hoa, Sapa (Vietnam)
Website : www.fluidr.com/photos/pat21
www.flickriver.com/photos/pat21/sets/
"Copyright © – Patrick Bouchenard
The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained here in for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited. All rights reserved."
A deposit of copper bearing ore 14km southeast of Duchess at Trekelano was exploited by the Hampden Co for use at its Kuridala smelter. The ore body was one of the richer ones in the Cloncurry area, averaging around 13% copper and lesser amount of silver and gold. Trekelano ore was particularly valuable as a smelting aid.
The deposit was first worked in about 1906 in a small way, mostly for development work, and gradually increased its output of economical volumes by 1915. In time, the mine was equipped with a semi-marine type Babcock & Wilcox boiler, a Walker geared winding engine, Fraser & Chambers compressor, electric light from a 40hp Hornsby gas engine and wood producer, a picking plant, and ore bins. Narrow gauge tramways were used to move the ore to the dumps to the loading state and to fart firewood to the boiler house. Associated facilities were a change room, an engine room, a boiler shed, magazines, offices, stores, and staff quarters. At its peak, the mine employed 60 men. A school and post office were provided from 1918 and these remained viable until 1928.
When the railway was extended from Malbon to Duchess, the company began sending Trekelano ore to Duchess using a traction engine and wagons. This arrangement was not satisfactory in the long term so as soon as the railway was extended from Duchess to Dajarra, the company immediately took steps to lay a connecting tramway. The link was 12.3km in length.
The line was funded and built by the company under the Tramways Act. Engineering specifications were based on QR standards but were more economical in regard to the road bed and ballasting. The company sourced the rails and sleepers from QR and secured them on time payment based on a rebate from a premium placed on every ton carried. The company also paid the line maintenance fees.
Construction commenced on the 10th of September 1917 some 7.5km from Duchess at 553 miles and 21 chains, later known as Juenburra. Accommodation comprised a loop siding on the left from which was laid the branch proper which consisted of a curve to the southeast where another loop was placed on the right. From here the line continued southeast to the mine, which was 130 rail kilometres from Cloncurry.
A passenger service was offered but it was minimally supported because the Trekelano community had a road coach service to Duchess station. The coach departed Duchess at 7am on Monday and Friday for a same day return. Passenger rail journeys were around 200 per year to 1921 and then tailed off to virtually nothing, ceasing altogether soon after.
From 1941 the train day became a Monday and was worked by the Cloncurry-Dajarra-Cloncurry weekly mixed running on a Sunday-Monday overnight rest schedule. Ore loadings had dropped by half at this time to around 3500 tons due to shortages of labour and machinery spare parts. One train a week sufficed. Loadings diminished even further to less then 2000 tons by 1943. The mine closed that year and the train service ceased at this time. A small community remained until the end, and this included several school aged children who were driven to Duchess each day for their education.
The mine owners retired to the coast and after the war put the mine and tramway on the market. There were no takers for the assets as a going concern so the plant was sold for scrap. The rails were purchased by the North Eton Sugar Mill and were removed by 1947. The telephone pole line was dismantled at the same time. The sleepers had no value and were left in situ. The official closure of the tramway is the 14th of May 1947.
The original Trekelano mine produced 220 000 tons of ore over its lifetime to yield 20 000 tons of copper and 3000 oz of gold. In the 1990s the site was gone over by the drivers of Mineral Commodities NL to locate and estimated 400 000 tonnes of 2.2% copper and 0.6 grams/tonne of gold. The deposit was reopened in 2005 by Osborne Mines and worked as a massive pit, this development swallowing the remains of the original mine and tramway. The Trekelano ore was carted to a concentrating plant at Mount Osborne, south of Selwyn, and the treated ore despatched by rail through to Phosphate Hill.
The mine is no longer in use.
Source: Copper in the Curry by Norman Houghton.
A genuinely awe-inspiring site, despite the tourist crowds, the enormous waterfall complex at Gullfoss looks like a portal to the centre of the earth. It feels elemental and even sacrificial. Although I was disappointed to have cloudy conditions for my visit here, the extraordinary flows of water and remaining ice in mid-April made for some interesting photos, particularly when zoomed in.
Meaning “Golden Falls”, Gullfoss is located in a canyon of the Hvítá river in southwest Iceland. It is one of the most popular tourist attractions in the country, and is included in “Golden Circle“ tours of the region around Reykjavík.
The Hvítá river flows southward, and about a kilometre above the falls it turns sharply to the west and flows down into a wide curved three-step “staircase” and then abruptly plunges in two stages (11 metres and 21 metres) into a crevice 32 metres deep. The crevice, about 20 metres wide and 2.5 kilometres in length, extends perpendicular to the flow of the river. The average amount of water running down the waterfall is 141 cubic metres per second in the summer and 80 cubic metres per second in the winter. The highest flood measured was 2,000 cubic metres per second.
During the first half of the 20th century and some years into the late 20th century, there was much speculation about using Gullfoss to generate electricity. During this period, the waterfall was rented indirectly by its owners, Tómas Tómasson and Halldór Halldórsson, to foreign investors. However, the investors’ attempts were unsuccessful, partly due to lack of money. Sigríður Tómasdóttir, daughter of the co-owner, is popularly credited with saving the waterfall from exploitation: advocating for legal protections against foreign control of it, and reportedly threatening to throw herself down the falls. A stone memorial above the falls depicts her profile. The waterfall was later sold to the Icelandic government and was made a permanent conservation site in 1979.
This description incorporates text from the English Wikipedia.
Our planet is need of balance. Balance of our use of it, balance of our dependence on it, balance of exploitation of it. Balance of its wildlife, its resources, its land, its sea, its air. It's all a question of balance.
Copyright © Heavenxxx89 2012 -2013 You may not, except with my express written permission, copy, reproduce, download,
distribute or exploit In any way Thank you
view my photostream here portfotolio.net/heavenxxx23
sky athenastock.deviantart.com/art/AthenaStock-Sunset-Clouds-...
background arctic-stock.deviantart.com/art/Sea-pond-sky-1-57776115
back ground MoonchildLjilja
House House_3_by_Tintz_stock
texture www.flickr.com/photos/chorando/2972261349/in/set-72157607...
texture www.flickr.com/photos/lenabem-anna/sets/72157624082271697/
---------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------
© Copyright 2013 Philip Hunter, All Rights Reserved.
You do NOT have the right to copy, reproduced, download, or exploit any of my images without my permission.
---------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------
Green herons are carnivorous, mainly eating fish and invertebrates. They are opportunistic foragers with a broad prey base, depending on the availability of species present. They exploit superabundant food resources, such as breeding frogs. Their invertebrate diet includes: leeches, earthworms, dragonflies, damselflies, waterbugs, grasshoppers, and crayfish. Some of the many fish eaten are: minnows, sunfish, catfish, perch, eels, and, in urban areas, goldfish. Other vertebrates eaten are rodents, lizards, frogs, tadpoles, and snakes.
Their heavy bill enables them to capture large prey. Feeding can take place at any time, day or night. Typically, prey is captured with a darting stroke of the head and neck, lunging the body towards the victim and either grabbing or impaling the prey.
"Freedom"
Website : www.fluidr.com/photos/pat21
"Copyright © – Patrick Bouchenard
The reproduction, publication, modification, transmission or exploitation of any work contained here in for any use, personal or commercial, without my prior written permission is strictly prohibited. All rights reserved