View allAll Photos Tagged ERA
Tutti i diritti riservati © Utilizzare la foto senza autorizzazione del proprietario è illegale.
© Please do not use without my explicit permission. Ask me!
© All Rights Reserved
RIPRODUZIONE RISERVATA
Gianni Armano Photo
-----------------------------------------
"Parece com momentos que tive contigo, quando te amava, além dos quais não pude ir pois fui ao fundo dos momentos."
Clarice Lispector
"Non sapeva cosa avrebbe voluto, capiva solo quant'era distante, lui come tutti, dal vivere come va vissuto quello che cercava di vivere."
I.C.
Alemania era una estación ferroviaria ubicada en la localidad homónima, en el Departamento de Guachipas, Provincia de Salta, Argentina.
Copyright © Derechos Reservados Marina Inamar . All Rights Reserved
Esta imágen no puede ser copiada, distribuida ni publicada por ningún medio ;de ninguna manera
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento del autor está PROHIBIDO.
Por favor, enviar un correo electrónico a inamarfot@gmail.com
para informarse acerca de copias, permisos o inclusión en blogs.Gracias.
------------------------------------------------------------------------------------------
Explore #12
------------------------------------------------------------------------------------------
Foro Romano - Roma - Italia / Roman Forum - Rome - Italy
------------------------------------------------------------------------------------------
de/from: Wikipedia
------------------------------------------------------------------------------------------
es.wikipedia.org/wiki/Foro_Romano
------------------------------------------------------------------------------------------
Foro Romano
El Foro Romano (en latín, Forum Romanum, aunque los romanos se referían a él comúnmente como Forum Magnum o simplemente Forum) era el foro de la ciudad de Roma, es decir, la zona central —semejante a las plazas centrales en las ciudades actuales— donde se encuentran las instituciones de gobierno, de mercado y religiosas. Al igual que hoy en día, era donde tenían lugar el comercio, los negocios, la prostitución, la religión y la administración de justicia. En él se situaba el hogar comunal.
Series de restos de pavimento muestran que sedimentos erosionados desde las colinas circundantes ya estaban elevando el nivel del foro en la primera época de la República. Originalmente había sido un terreno pantanoso, que fue drenado por los Tarquinios mediante la Cloaca Máxima. Su pavimento de travertino definitivo, que aún puede verse, data del reinado de César Augusto.
Actualmente es famoso por sus restos, que muestran elocuentemente el uso de los espacios urbanos durante el Imperio romano. El Foro Romano incluye los siguientes monumentos, edificios y demás ruinas antiguas importantes:
Templo de Cástor y Pólux
Templo de Rómulo
Templo de Saturno
Templo de Vesta
Casa de las Vestales
Templo de Venus y Roma
Templo de César
Basílica Emilia
Basílica Julia
Arco de Septimio Severo
Arco de Tito
Rostra (plural de rostrum), la tribuna desde donde los políticos daban sus discursos a los ciudadanos romanos.
Curia Julia, sede del Senado.
Basílica de Majencio y Constantino
Tabulario
Templo de Antonino y Faustina
Regia
Templo de Vespasiano y Tito
Templo de la Concordia
Templo de Jano
Un camino procesional, la Vía Sacra, cruza el Foro Romano conectándolo con el Coliseo. Al final del Imperio perdió su uso cotidiano quedando como lugar sagrado.
El último monumento construido en el Foro fue la Columna de Focas. Durante la Edad Media, aunque la memoria del Foro Romano persistió, los edificios fueron en su mayor parte enterrados bajo escombros y su localización, la zona entre el monte Capitolino y el Coliseo, fue designada Campo Vaccinio o ‘campo bovino’. El regreso del papa Urbano V desde Aviñón en 1367 despertó un creciente interés por los monumentos antiguos, en parte por su lección moral y en parte como cantera para construir nuevos edificios. Se extrajo gran cantidad de mármol para construcciones papales (en el Vaticano principalmente) y para cocer en hornos creados en el mismo foro para hacer cal. Miguel Ángel expresó en muchas ocasiones su oposición a la destrucción de los restos. Artistas de finales del siglo XV dibujaron las ruinas del Foro, los anticuarios copiaron inscripciones desde el siglo XVI y se comenzó una excavación profesional a finales del siglo XVIII. Un cardenal tomó medidas para drenarlo de nuevo y construyó el barrio Alessadrine sobre él. No obstante, la excavación de Carlo Fea, quien empezó a retirar los escombros del Arco de Septimio Severo en 1803, y los arqueólogos del régimen napoleónico marcaron el comienzo de la limpieza del Foro, que no fue totalmente excavado hasta principios del siglo XX.
En su estado actual, se muestran juntos restos de varios siglos, debido a la práctica romana de construir sobre ruinas más antiguas.
------------------------------------------------------------------------------------------
en.wikipedia.org/wiki/Roman_Forum
------------------------------------------------------------------------------------------
The Roman Forum
The Roman Forum, also known by its Latin name Forum Romanum (Italian: Foro Romano), is a rectangular forum (plaza) surrounded by the ruins of several important ancient government buildings at the center of the city of Rome. Citizens of the ancient city referred to this space, originally a marketplace, as the Forum Magnum, or simply the Forum.
For centuries the Forum was the center of day-to-day life in Rome: the site of triumphal processions and elections; the venue for public speeches, criminal trials, and gladiatorial matches; and the nucleus of commercial affairs. Here statues and monuments commemorated the city's great men. The teeming heart of ancient Rome, it has been called the most celebrated meeting place in the world, and in all history.Located in the small valley between the Palatine and Capitoline Hills, the Forum today is a sprawling ruin of architectural fragments and intermittent archaeological excavations attracting 4.5 million or more sightseers yearly.
Many of the oldest and most important structures of the ancient city were located on or near the Forum. The Roman Kingdom's earliest shrines and temples were located on the southeastern edge. These included the ancient former royal residence, the Regia (8th century BC), and the Temple of Vesta (7th century BC), as well as the surrounding complex of the Vestal Virgins, all of which were rebuilt after the rise of imperial Rome.
Other archaic shrines to the northwest, such as the Umbilicus Urbis and the Vulcanal (Shrine of Vulcan), developed into the Republic's formal Comitium (assembly area). This is where the Senate—as well as Republican government itself—began. The Senate House, government offices, tribunals, temples, memorials and statues gradually cluttered the area.
Over time the archaic Comitium was replaced by the larger adjacent Forum and the focus of judicial activity moved to the new Basilica Aemilia (179 BC). Some 130 years later, Julius Caesar built the Basilica Julia, along with the new Curia Julia, refocusing both the judicial offices and the Senate itself. This new Forum, in what proved to be its final form, then served as a revitalized city square where the people of Rome could gather for commercial, political, judicial and religious pursuits in ever greater numbers.
Eventually much economic and judicial business would transfer away from the Forum Romanum to the larger and more extravagant structures (Trajan's Forum and the Basilica Ulpia) to the north. The reign of Constantine the Great saw the construction of the last major expansion of the Forum complex—the Basilica of Maxentius (312 AD). This returned the political center to the Forum until the fall of the Western Roman Empire almost two centuries later.
La premisa era que tener una opinión es una cosa, y otra tener una convicción. O para expresarlo de otro modo, cualquiera puede adquirir una opinión, así como puede aprender un idioma extranjero o una costumbre de otro país, pero las opiniones enraizadas en la estructura caracterológica de una persona, respaldadas por la energía contenida en su carácter, son las únicas opiniones que se convierten en convicciones. Las ideas, no obstante ser fáciles de aceptar si la mayoría las proclama, tienen un efecto que en gran parte depende de la estructura de carácter de una persona en una situación crítica. El carácter, tal como dijo Heráclito y demostró Freud, es el destino del hombre. La estructura del carácter decide qué clase de ideas elegirá un hombre y determina también la fuerza de la idea elegida. Esta es por cierto la enorme importancia del concepto freudiano del carácter, ya que trasciende el concepto tradicional de conducta y se refiere a aquella conducta que está cargada dinámicamente; de modo que un hombre no sólo piensa de cierta manera sino que su mismo pensamiento tiene por raíz sus inclinaciones y emociones.
(La condición humana actual) Erich Fromm
La foto anterior era un poco triste,pongo esia pàra contrarrestar.
Matte painting
@Por favor, no utilices esta foto sin mi permiso explícito.
@Please do not use this photo without my explicit permission
www.flickr.com/photos/toalafoto/show/
Todos los derechos reservados
Mis imagenes a la venta.
Available for sale through
www.gettyimages.es/Search/Search.aspx?assettype=image&...
Era la primera foto del día y quería aprovechar un encuadre que me facilitó un autentico maestro. El desplazado puente de Alconétar y el embalse, ponen la guinda a un talgo impoluto.
The hoodoos are seen at the Dinosaur Provincial Park, Alberta, Canada. The park is a UNESCO World Heritage Site well known for being one of the richest dinosaur fossil locales in the world.
Tutti i diritti riservati © Utilizzare la foto senza autorizzazione del proprietario è illegale.
© Please do not use without my explicit permission. Ask me!
© All Rights Reserved
RIPRODUZIONE RISERVATA
Gianni Armano Photo
-----------------------------------------
Ben Fidler’s 1936 ERA AJM 1 1483cc during the Vintage Sports Car Club event at Prescott speed hill climb on 7th August 2021.
The 1958 Scarab Mk II, one of 3 legendary vehicles built by Lance Reventlow, who at age 21, and also the heir to the Woolworth fortune, sought to challenge European dominance with American innovation and Chevrolet V8 power
This Mk II Scarab, is the second of 3 Chevy small block front engined racers, and the one that actually won the US Grand Prix in Riverside, California, against a gaggle of the biggest and best from Europe, including Phill Hill in his monster Ferrari 412S.
The Scarabs absolutely dominated American Racing through 1962, and continued to be successfully raced for several more years. But for the late 50s rule change in European Formula 1 racing limiting the engine size to 3 liters, Lance could never fulfill his dream (shared with Briggs Cunningham) of conquering European road racing with Yankee ingenuity.
For a vivid description of the great race win in 1958, read this.... www.classicandsportscar.com/features/all-american-hero-dr...
And still considered by many to be the most beautiful sports car racer of it's era. And I am with them.
Le era entrato nel cuore.
Passando dalla strada degli occhi e delle orecchie
le era entrato nel cuore.
E lì cosa faceva?
Stava.
Abitava il suo cuore come una casa.
-Vivian Lamarque-
Il giovedì che precedeva la Pasqua.
Il sole era caldo, l'aria tiepida , lassù.
Tutto sembrava così lontano e il mondo sembrava felice
Alpesisa, 989 m , nei dintorni di Genova
Maundy Thursday
It was sunny, and the world seemed so happy from up there...
(1/5)
Era el último día antes del cierre temporal por obras de esta línea. El tren (S592) circula en sentido hacia Xàtiva y está a punto de entrar en la Estación de Ontinyent donde se va a cruzar con "el atómico" que viene en sentido contrario.
**************************
Renfe medium distance train (line Xàtiva-Alcoi) passing through ONTINYENT (Valencia)
It was the last day before the temporary closure by works of this line. The train is moving in direction towards Xativa and is about to enter the Station of Ontinyent where it is going to cross with the "atomic" that comes in the opposite direction.
IMPORTANT: for non-pro users who read the info on a computer, just enlarge your screen to 120% (or more), then the full text will appear below the photo with a white background - which makes reading so much easier.
The color version of the photo above is here: www.lacerta-bilineata.com/ticino-best-photos-of-southern-...
THE STORY BEHIND THE PHOTO:
So far there's only been one photo in my gallery that hasn't been taken in my garden ('The Flame Rider', captured in the Maggia Valley: www.flickr.com/photos/191055893@N07/53563448847/in/datepo... ) - which makes the image above the second time I've "strayed from the path" (although not very far, since the photo was taken only approximately 500 meters from my house).
Overall, I'll stick to my "only-garden rule", but every once in a while I'll show you a little bit of the landscape around my village, because I think it will give you a better sense of just how fascinating this region is, and also of its history.
The title I chose for the photo may seem cheesy, and it's certainly not very original, but I couldn't think of another one, because it's an honest reflection of what I felt when I took it: a profound sense of peace - although if you make it to the end of this text you'll realize my relationship with that word is a bit more complicated.
I got up early that day; it was a beautiful spring morning, and there was still a bit of mist in the valley below my village which I hoped would make for a few nice mood shots, so I quickly grabbed my camera and went down there before the rising sun could dissolve the magical layer on the scenery.
Most human activity hadn't started yet, and I was engulfed in the sounds of the forest as I was walking the narrow trail along the horse pasture; it seemed every little creature around me wanted to make its presence known to potential mates (or rivals) in a myriad of sounds and voices and noises (in case you're interested, here's a taste of what I usually wake up to in spring, but you best use headphones: www.youtube.com/watch?v=AfoCTqdAVCE )
Strolling through such an idyllic landscape next to grazing horses and surrounded by birdsong and beautiful trees, I guess it's kind of obvious one would feel the way I described above and choose the title I did, but as I looked at the old stone buildings - the cattle shelter you can see in the foreground and the stable further up ahead on the right - I also realized how fortunate I was.
It's hard to imagine now, because Switzerland is one of the wealthiest countries in the world today, but the men and women who had carried these stones and constructed the walls of these buildings were among the poorest in Europe. The hardships the people in some of the remote and little developed valleys in Ticino endured only a few generations ago are unimaginable to most folks living in my country today.
It wasn't uncommon that people had to sell their own kids as child slaves - the girls had to work in factories or in rice fields, the boys as "living chimney brushes" in northern Italy - just because there wasn't enough food to support the whole family through the harsh Ticino winters.
If you wonder why contemporary Swiss historians speak of "slaves" as opposed to child laborers, it's because that's what many of them actually were: auctioned off for a negotiable prize at the local market, once sold, these kids were not payed and in many cases not even fed by their masters (they had to beg for food in the streets or steal it).
Translated from German Wikipedia: ...The Piazza grande in Locarno, where the Locarno Film Festival is held today, was one of the places where orphans, foundlings and children from poor families were auctioned off. The boys were sold as chimney sweeps, the girls ended up in the textile industry, in tobacco processing in Brissago or in the rice fields of Novara, which was also extremely hard work: the girls had to stand bent over in the water for twelve to fourteen hours in all weathers. The last verse of the Italian folk song 'Amore mio non piangere' reads: “Mamma, papà, non piangere, se sono consumata, è stata la risaia che mi ha rovinata” (Mom, dad, don't cry when I'm used up, it was the rice field that destroyed me.)... de.wikipedia.org/wiki/Kaminfegerkinder
The conditions for the chimney sweeps - usually boys between the age of 8 and 12 (or younger, because they had to be small enough to be able to crawl into the chimneys) - were so catastrophic that many of them didn't survive; they died of starvation, cold or soot in their lungs - as well as of work-related accidents like breaking their necks when they fell, or suffocatig if they got stuck in inside a chimney. This practice of "child slavery" went on as late as the 1950s (there's a very short article in English on the topic here: en.wikipedia.org/wiki/Spazzacamini and a more in depth account for German speakers in this brief clip: www.youtube.com/watch?v=gda8vZp_zsc ).
Now I don't know if the people who built the old stone houses along my path had to sell any of their kids, but looking at the remnants of their (not so distant) era I felt an immense sense of gratitude that I was born at a time of prosperity - and peace - in my region, my country and my home. Because none of it was my doing: it was simple luck that decided when and where I came into this world.
It also made me think of my own family. Both of my grandparents on my father's side grew up in Ticino (they were both born in 1900), but while they eventually left Switzerland's poorest region to live in its richest, the Kanton of Zurich, my grandfather's parents relocated to northern Italy in the 1920s and unfortunately were still there when WWII broke out.
They lost everything during the war, and it was their youngest daughter - whom I only knew as "Zia" which means "aunt" in Italian - who earned a little money to support herself and my great-grandparents by giving piano lessons to high-ranking Nazi officers and their kids (this was towards the end of the war when German forces had occupied Italy).
I never knew that about her; Zia only very rarely spoke of the war, but one time when I visited her when she was already over a 100 years old (she died at close to 104), I asked her how they had managed to survive, and she told me that she went to the local prefecture nearly every day to teach piano. "And on the way there would be the dangling ones" she said, with a shudder.
I didn't get what she meant, so she explained. Visiting the city center where the high ranking military resided meant she had to walk underneath the executed men and women who were hanging from the lantern posts along the road (these executions - often of civilians - were the Germans' retaliations for attacks by the Italian partisans).
I never forgot her words - nor could I shake the look on her face as she re-lived this memory. And I still can't grasp it; my house in Ticino is only 60 meters from the Italian border, and the idea that there was a brutal war going on three houses down the road from where I live now in Zia's lifetime strikes me as completely surreal.
So, back to my title for the photo above. "Peace". It's such a simple, short word, isn't it? And we use it - or its cousin "peaceful" - quite often when we mean nice and quiet or stress-free. But if I'm honest I don't think I know what it means. My grandaunt Zia did, but I can't know. And I honestly hope I never will.
I'm sorry I led you down such a dark road; I usually intend to make people smile with the anecdotes that go with my photos, but this one demanded a different approach (I guess with this latest image I've strayed from the path in more than one sense, and I hope you'll forgive me).
Ticino today is the region with the second highest average life expectancy in Europe (85.2 years), and "The Human Development Index" of 0.961 in 2021 was one of the highest found anywhere in the world, and northern Italy isn't far behind. But my neighbors, many of whom are now in their 90s, remember well it wasn't always so.
That a region so poor it must have felt like purgatory to many of its inhabitants could turn into something as close to paradise on Earth as I can imagine in a person's lifetime should make us all very hopeful. But, and this is the sad part, it also works the other way 'round. And I believe we'd do well to remember that, too.
To all of you - with my usual tardiness but from the bottom of my heart - a happy, healthy, hopeful 2025 and beyond.
Era Octubre. Un día lleno de luz y lleno de satisfacción. La naturaleza siempre es alimento para el alma y para el cuerpo. Desde la altura que me daba ese risco, quiero desearos a todos una salud de hierro. Para el alma y para el cuerpo. Seguro de que el 2021 nos traerá alegrías. Feliz año nuevo !!!!.
It was October. A day full of light and full of satisfaction. Nature is always food for the soul and for the body. From the height that cliff gave me, I want to wish you all an iron health. For the soul and for the body. I am sure that 2021 will bring us joy. Happy New Year !!!!.
C'était en octobre. Une journée pleine de lumière et de satisfaction. La nature est toujours la nourriture de l'âme et du corps. De la hauteur que m'a donné cette falaise, je veux vous souhaiter à tous une santé de fer. Pour l'âme et pour le corps. Je suis sûr que l'année 2021 nous apportera de la joie. Bonne année à tous !!!!.