View allAll Photos Tagged Cheilteach
Croesau Celtaidd, Mynwent Eglwys Gadeiriol Llandaf, Caerdydd / Kroazioù Keltiek / Croisean Ceilteach / Crosa Ceilteacha / Gurutze Zeltak / Celtic Crosses
A view of the estuary and jetty at low tide - Leap, Co.Cork; leading out to "An Mhuir Cheilteach" - The Celtic Sea.
Skoulmoù maen war ur feunteun/ Snaidhmobair ar scairdeán uisce/ Knotwork on a drinking fountain - Pentre, y Rhondda. Morgsnnwg/ Glamorgan -- "At the southern corner of the churchyard, outside of the walls, is a Grade II listed fountain which is intricately carved in a Celtic style. A sketch of the church from c. 1890 shows the vacant space into which the fountain would be placed." - en.m.wikipedia.org/wiki/St_Peter%27s_Church,_Pentre
Croes ar fedd yn an Ráth/ Cross on a grave at Charleville - "Rev Timothy Mannix C. C., Youghal, 1925"
Ring Of Kerry / Ireland
Album of Ireland: www.flickr.com/photos/tabliniumcarlson/albums/72157711998...
Ganed Tegid yn y Bala, Meirionnydd, yn 1792.
Yn 1820 gwelodd ei 'Traethawd ar Gadwedigaeth yr Iaith Gymraeg' olau dydd, ac yn 1830 cyhoeddodd gyfieithiad newydd o Eseia.
’Roedd yn fardd cynhyrchiol a chafwyd ganndo gyfrol o farddoniaeth, ‘Gwaith Barddonawl', yn 1859.
Bu’n copïo’r Mabinogi a'r Rhamantau o Lyfr Coch Hergest’ i Charlotte Guest gael eu cyfieithu. Gyda Gwallter Mechain golygodd weithiau Lewis Glyn Cothi.
Dilynai syniadau William Owen Pughe am hanes y Gymraeg, felly pan olygodd y Testament Newydd i’r S.P.C.K yr oedd am ddiwygio orgraff y testun. Daeth o dan lach W B Knight a John Roberts o Dremeirchion am fentro ystyried y fath beth ac yn y pen drawn llwyddwyd i'w rwystro rhag diwygio'r testun fel y dymunai.
Dywedir mai dylanwad Augusta Waddington a sicrhaodd iddo fywoliaeth Nanhyfer yn 1841.
yba.llgc.org.uk/cy/c-JONE-JOH-1792.html
☩✣☩✣☩✣☩✣☩
John Jones (Tegid) a oa ur skrivagner a bouez en naontekvet kantved, hag anavezet e oa koulz evel barzh hag evel gouizieg.
Heuliañ a rae Tegid mennozhioù William Owen-Pughe evit a sell skrivañ ar c'hembraeg ha fellout a rae dehzañ kemmañ doare-skrivañ an Testamant Nevez ma klotfe gant ar mennozhioù-se. Tud all avat a oa displijet-meurbet o klevet se ha deuet e oa W B Knight ha John Jones eus Tremeirchion a-benn da herzel outañ ober seurt kemmoù..
Hervez kont e oa abalamour da skoazell an itron Llanover e voe roet dezhañ leve-iliz Nanhyfer.
Oberiant e oa Tegid en eisteddfodoù y Fenni (Abergavenny) ma voe awenet Kervarker pa zeuas da weladenniñ Kembre.
☩✣☩✣☩✣☩✣☩
Rugadh Tegid sa Bala, Meirionnydd, i 1792.
In 1820 foilsíodh a ‘Traethawd ar Gadwedigaeth yr Iaith Gymraeg’ (Aiste ar Chaomhnú na Breatnaise) agus in 1830 d’fhoilsigh sé aistriúchán nua ar Íseáia.
Ba fhile bisiúil é agus d’fhoilsigh sé leabhar filíochta, ‘Gwaith Barddonawl', in 1859.
Chóipeáil sé na Mabinogion agus na Rómánsacha as Leabhar Dearg Hergest ar son Charlotte Guest. Rinne sise aistiúchán díobh. Le Gwallter Mechain rinne sé eagarthóireacht ar shaothair an fhile Lewis Glyn Cothi.
Deisceabal de chuid William Owen Pughe ab ea é mar gheall ar Bhreatnais, agus ní mó ná sásta a bhí W B Knight agus John Roberts as Tremeirchion nuair a chonaiceadar an eagarthóireacht a rinne sé ar an Tiomna Nua. Ar deireadh thiar thall, cuireadh cosc air an téacs a athbhreithniú mar ba mhian leis.
Deirtear gurbh é tionchar Augusta Waddington a dhaingnigh beinifís Nanhyfer dó in 1841.
☩✣☩✣☩✣☩✣☩
Tegid was born in Bala, Meirionnydd, in 1792.
In 1820 his 'Traethawd ar Gadwedigaeth yr Iaith Gymraeg' (Essay on the Preservation of the Welsh Language) appeared and in 1830 he published a new translation of Isaiah.
He was a prolific poet and published a volume of poetry, ‘Gwaith Barddonawl' in 1859.
He copied the Mabinogion and Romances from the 'Red Book of Hergest' for translation by Charlotte Guest. With Gwallter Mechain he edited the works of Lewis Glyn Cothi.
He followed William Owen Pughe's ideas about the history of the Welsh language, so when he edited the New Testament for the S.P.C.K. he was greatly criticised by W B Knight and John Roberts of Tremeirchion. They succeeded in preventing him from revising the text as he wished.
It is said that it was Augusta Waddington's influence that secured him the living of Nevern in 1841.
Te a choffi - Y Gyngres Geltaidd Gwengamp, 2012
≈✯≈✯≈✯≈
Tì agus cafaidh - A' Chòmhdhail Cheilteach, Gwengamp, 2012
≈✯≈✯≈✯≈
Tea and coffee - The Celtic Congress, Gwengamp (Guingamp), 2012
≈✯≈✯≈✯≈✯≈✯≈✯≈
Alba:A’ Chòmhdhail Cheilteach
Breizh:Kendalc’h Keltiek
Cymru:Y Gyngres Geltaidd
Éire:An Chomhdháil Cheilteach
Kernow:An Guntelles Keltek
Mannin:Y Cohaglym Celtiagh
≈✯≈✯≈✯≈✯≈✯≈✯≈
Congrès Celtique / Celtic Congress
br.wikipedia.org/wiki/Kendalc%27h_Keltiek
en.wikipedia.org/wiki/Celtic_Congress
fr.wikipedia.org/wiki/Congr%C3%A8s_celtique
Cross, presumably of 19th century origin, seen in tombstone-openair-museum on Ohlsdorf main cemetery, Hamburg. There tombstones are exhibited that were originally situated on Hamburg's then-"Dammtor Friedhoefe" cemeteries. This compound was cleared when garden exhibition "Planten un blomen" was about to be constructed there in the sixties of 20th century.
Text: Götz Wiedenroth
Grabkreuz, vermutlich 19. Jahrhundert, gesehen im Grabmal-Freilichtmuseum im Heckengarten, Hauptfriedhof Ohlsdorf, Hamburg. Dort sind Grabmale ausgestellt, die von den vormaligen Hamburger Dammtor-Friedhöfen stammen. Dieses Gelände wurde geräumt, als in den 1960er Jahren die Gartenanlage "Planten un Blomen" errichtet wurde.
Bez John Westlake hag iliz Sen Senar, Kernev-Veur
★✣★✣★✣★
Bedd John Westlake ac eglwys Sen Senar, Cernyw
★✣★✣★✣★
The grave of John Westlake and Zennor church, Cornwall
★✣★✣★✣★✣★✣★✣★
Wedi ei ailolygu / Adwelet a-nevez / Re-edited: 2/2016
One from a couple of years back. Taken from Ballyteigue Burrow Nature Reserve, Kilmore Quay, Co. Wexford, Ireland.
"Remains of a recumbent lion are still visible on the upper surface" . One similar one is in Reims . This similar one might be a copy or a maquette? Confirmed as an original from the Remii tribe from a private collector.
This altar is like the classic presentation of an important god of the Remi, a Celtic tribe of the area of modern day Reims/ Rheims" re-founded circa 80 BC as Durocorteron ("round fortress"), served as the tribe capital— whose name the town would subsequently echo. In the course of Julius Caesar's conquest of Gaul (58–51 BC), the Remi allied themselves with the Romans, and by their fidelity throughout the various Gallic insurrections secured the special favour of the imperial power.
Before the Roman conquest of northern Gaul, Reims had served as the Remi tribe's capital. At its height in Roman times the city had a population in the range of 30,000–50,000 or perhaps up to 100,000. Reims was first called Durocortorum in Latin, which is hypothesised to derive from a Gaulish name meaning "Door of Cortoro-". The city later took its name from the Remi tribe (Rēmi or Rhēmi). The modern French name is derived from the accusative case of the latter, Rēmos.
(Christianity had become established in the city by 260, at which period Saint Sixtus of Reims founded the Diocese of Reims (which would be elevated to an archdiocese around 750). The consul Jovinus, an influential supporter of the new faith, repelled the Alamanni who invaded Champagne in 336; but the Vandals captured the city in 406 and slew Bishop Nicasius; and in 451 AD Attila the Hun put Reims to fire and sword.) ...
"Triplism, ie, triple faces, triple heads, three horned bulls (Tarvos Trigaranus), triskeles (3 armed spirals) etc are a recurrent feature of Celtic spirituality and art , a legacy from earlier Indo-European traditions".
The oldest surviving monument in Reims, the Porte de Mars ("Mars Gate", so called from a temple to Roman god Mars), a triumphal arch, consists of three archways flanked by columns. It probably belongs to the 3rd or 4th century AD.
The image of the three headed god has a central concentration among the Belgae confederation, between the Oise, Marne and Moselle rivers.
Miranda A. Green observes that "triplism" reflects a way of "expressing the divine rather than presentation of specific god-types. Triads or triple beings are ubiquitous in the Welsh and Irish mythic imagery" (she gives examples including the Irish battle-furies, Macha, and Brigit). The Morrígan also appears sometimes as one being, and at other times as three sisters, as do the three Irish goddesses of sovereignty, Ériu, Fódla and Banba. "The religious iconographic repertoire of Gaul, southern Germania and Britain during the Roman period includes a wide range of triple forms: the most common triadic depiction is that of the triple mother goddess the Matronae " (she lists numerous examples).
This Remi artifact is from the Celtic and Prehistoric Museum at Kilvicadownig, Ventry, Dingle. A great private museum in County Kerry, in Ireland / Eire.Housing several great items from the Neolithic to Celtic Iron Age Ireland and early Roman occupation in continental Europe.
Kilvicadownig (also Kilvickadownig, Irish Chill Mhic an Domhnaigh - "the Church of the King of the World") is nearby, the west of the bay of Ventry on the Dingle Peninsula.
Not far from the small early Celtic Christian cemetery, there features a decorated cross, an upright cross-slab, there's a dilapidated chamber grave and a second cross-slab. According to legend, here is "Donn, the king of the world", is buried, Donn slighted Ériu, one of the eponymous goddesses of Ireland, and he was drowned off the south-west coast of the island. A place near this spot, on a small rocky island named 'Tech nDuinn' ('the House of Donn'), became Donn's dwelling place as god of the dead. This house was the assembly place for the dead before they began the journey to the Otherworld.Donn is regarded as the father of the Irish race; a position similar to that of Dis Pater and the Gauls, as noted by Julius Caesar.Originally, Donn was the chief of the Sons of Mil, a mythological race who invaded Ireland, ousting the Tuatha Dé Danann.The Battle of Ventry was also nearby. en.wikipedia.org/wiki/Cath_Finntr%C3%A1gha. In the village, the "Celtic and Prehistoric Museum" is located.
The oldest operational lighthouse in the world.............................................................................................................................................................................................................
Please don't use this image on websites,
blogs or other media without my explicit permission.
© G. Marchese All rights reserved.
Explored 04/03/11 - #142
Rolleiflex 3.5F Planar (Red Filter) with Fujifilm Neopan 100 Acros, developed and scanned by myself.
Bedd John Jones (Tegid / Ioan Tegid - 1792-1852).
Fe’i ganed yn y Bala, Meirionnydd, yn 1792 , a graddiodd mewn mathemateg yng Ngholeg Iesu, Rhydychen yn 1818.
Yn 1820 cyhoeddodd 'Traethawd ar Gadwedigaeth yr Iaith Gymraeg' ac yn 1830 gwelodd ei gyfieithiad newydd o Eseia olau dydd. ’Roedd yn fardd cynhyrchio a chafwyd ganndo gyfrol o farddoniaeth ‘Gwaith Barddonawl ‘ yn 1859.
Bu’n copïo’r Mabinogi a'r Rhamantau yn ‘ Llyfr Coch Hergest ’ er mwyn i'r Arglwyddes Charlotte Guest allu eu cyfieithu. Gyda ‘ Gwallter Mechain ,’ bu'n golygu gweithiau Lewis Glyn Cothi dros y Cymmrodorion (1837-9).
Dilynai syniadau William Owen Pughe, felly pan aeth ati i olygu'r Testament Newydd I’r S.P.C.K. fe’I beriniadwyd yn hallt gan W B Knight a chan John Roberts o Dremeirchion a chafodd ei atal rhag rhag newid y testun fel y dymunai.
Dywedir mai dylanwad Augusta Waddington a sicrhaodd iddo fywoliaeth Nanhyfer yn 1841.
yba.llgc.org.uk/cy/c-JONE-JOH-1792.html
+++++++
Ar groaz war bez John Jones (Tegid), e Nanhyfer
John Jones (Tegid) a oa ur skrivagner kembraeg a bouez en naontekvet kantved. Anavezet e oa koulz evel barzh ha gouizieg. Dre levezon an itron Llanover eo oa aet da veleg en iliz-mañ, hervez kont.
Oberiant e oa en eisteddfodoù y Fenni (Abergavenny) ma oa bet Kervarker hag eñ en e vleud gant sevenadur Kembre..
+++++++
The cross on the grave of John Jones (Tegid), at Nevern
John Jones (Tegid) was a Welsh translator, poet and scholar in the 19th century. Although not a major figure in the history of Welsh, he was considered a linguistic authority in his day.
He is buried at Nevern, Pembrokeshire, where he became rector in 1841. He himself was a native of Bala.
yba.llgc.org.uk/en/s-JONE-JOH-1792.html
+++++++
Adwelet: 9/2016
Celtic cross (Irish: cros Cheilteach, Scottish Gaelic: crois Cheilteach, Manx: crosh Cheltiagh, Welsh: croes Geltaidd, Cornish: krows keltek, Breton: kroaz geltek) is a symbol that combines a cross with a ring surrounding the intersection. It belongs to a kind of crosses with a nimbus. In the Celtic Christian world it was combined with the Christian cross and this design was often used for high crosses – a free-standing cross made of stone and often richly decorated. With the Celtic Revival the shape, usually decorated with interlace and other motifs from Insular art, became popular for funerary monuments and other uses, and has remained so, spreading well beyond Ireland.
Cross, presumably of 19th century origin, seen in tombstone-openair-museum on Ohlsdorf main cemetery, Hamburg. There tombstones are exhibited that were originally situated on Hamburg's then-"Dammtor Friedhoefe" cemeteries. This compound was cleared when garden exhibition "Planten un blomen" was about to be constructed there in the sixties of 20th century.
Text: Götz Wiedenroth
Grabkreuz, vermutlich 19. Jahrhundert, gesehen im Grabmal-Freilichtmuseum im Heckengarten, Hauptfriedhof Ohlsdorf, Hamburg. Dort sind Grabmale ausgestellt, die von den vormaligen Hamburger Dammtor-Friedhöfen stammen. Dieses Gelände wurde geräumt, als in den 1960er Jahren die Gartenanlage "Planten un Blomen" errichtet wurde.
Alan Stivell - Ar Stáitse
Dé Domhnaigh 22.00
In this music performance series we have raided the RTE archives, fully restored both picture and sound, and now present the best of national and international performers.
If you were there the first time round sit back and enjoy, if you weren't there this will show what the fuss was about.
From Siamsa Cois Laoi in 1978 we present from Brittany, Alan Stivell, the master of the Celtic Harp, performs 'The foggy Dew' and 'She moved through the Fair' as well as many of his own Breton favourites.
TG4 Sunday 04 July 22.00
Athchóiriú digiteach ar cheolchoirm a thug an cláirseoir Briotánach agus a ghrúpa ag Siamsa Cois Laoi 1978. Bhí an-mheas air ag lucht an cheoil sa tír seo agus bhíodh idir cheol Éireannach agus Cheilteach ar bun aige.
Wicklow Mountains / Ireland
See where this picture was taken. [?]
© All Rights Reserved - you may not use this image in any form without my prior permission.
Adam Grant (1830-1904), a successful San Francisco merchant, emigrated to the U.S. from the Scotish Highlands at Sutherlandshire in 1850. On his arrival he entered the dry goods business of Eugene Kelly & Co. and, in 1859 along with his partners Daniel Murphy and Thomas Breeze, took control of the business renaming it Murphy, Grant & Co. In 1867, the company built its headquarters in San Francisco on the corner of Sansome and Bush Streets. The building was destroyed in the great earthquake of 1906 and later rebuilt by Adam's son Joseph D. Grant who had taken over the business upon his death in 1904. The label "Murphy, Grant & Co." still appears today on jackets and work clothing manufactured by Jmark.
The cross appearing on the Grant's gravestone is of the 'Celtic Christian' or 'Scottish Gaelic' (crois Cheilteach) style (sometimes called 'Irish' or 'High" cross). It is a symbol that combines a cross with a ring surrounding the intersection. The shape, usually decorated with interlace and other motifs, became popular for funerary monuments and other uses and remained so spreading well beyond the British Isles. The circular-patterned cross on the 'Hull' monument in the foreground appears to be a more modern derivation of the 'Canterbury' style, common in Anglican churches.
Celtic cross (Irish: cros Cheilteach, Scottish Gaelic: crois Cheilteach, Manx: crosh Cheltiagh, Welsh: croes Geltaidd, Cornish: krows keltek, Breton: kroaz geltek) is a symbol that combines a cross with a ring surrounding the intersection. It belongs to a kind of crosses with a nimbus. In the Celtic Christian world it was combined with the Christian cross and this design was often used for high crosses – a free-standing cross made of stone and often richly decorated. With the Celtic Revival the shape, usually decorated with interlace and other motifs from Insular art, became popular for funerary monuments and other uses, and has remained so, spreading well beyond Ireland.
Granite Celtic cross headstones, and O'Rourke's Tower in the background.
Though named O'Rourkes' Tower after 10th century Connacht king Fergal O'Rourke the Chronicum Scotorum, records that it was finished in 1124 by Turlough O'Connor, king of Connacht, and Gilla Christ Ua Maoileoin, abbot of Clonmacnoise. 11 years later it was struck by lightning, which knocked off the head of the tower.
The upper part of the tower is later work, so there is some speculation that the masonry thus toppled in the storm of 1135 may have been reused in the building of McCarthy's Tower.
A Celtic cross (Irish: cros Cheilteach, Scottish Gaelic: crois Cheilteach, Manx: crosh Cheltiagh, Welsh: croes Geltaidd, Cornish: crows geltek, Breton: kroaz geltek) is a symbol that combines a cross with a ring surrounding the intersection. In the Celtic Christian world it was combined with the Christian cross and this design was often used for high crosses – a free-standing cross made of stone and often richly decorated. With the Celtic Revival the shape, usually decorated with interlace and other motifs from Insular art, became popular for funerary monuments and other uses, and has remained so, spreading well beyond the British Isles.
In Ireland, it is a popular legend that the Celtic Catholic cross was introduced by Saint Patrick or possibly Saint Declan during his time converting the pagan Irish, though there are no examples from this early period. It has often been claimed that Patrick combined the symbol of Christianity with the sun cross, to give pagan followers an idea of the importance of the cross by linking it with the idea of the life-giving properties of the sun. However this theory is now thought unlikely by most art historians, who think an origin from crosses carrying a victor's wreath around their intersection is more likely. Such a cross is found on the reverse of the Liudhard medalet from Canterbury in England in the 590s.
Beautiful area along the Irish coast, sadly the headland itsself is now occupied by a private country club and only members are allowed access.
Co. Cork, Ireland
Irish nationalist politician and MP in the House of Commons, ( Center Right in Pic )
Sir Henry Campbell.
London's Highgate Cemetery
London's Highgate Cemetery, one of London's 'Magnificent Seven'.
Melancolie at times, but peaceful as a final resting place of London's great figures of Political, Scientific, Business, and Arts fame, and unsung men and women from history. There are many folks here who you will know, a great place to visit, but you may stay a little longer.