View allAll Photos Tagged Batiment

Tempio di Segesta, Sicilia, Italia

La pyramide du Louvre est une pyramide constituée de verre et de métal, située au milieu de la cour Napoléon du musée du Louvre à Paris. Elle a été conçue par l'architecte sino-américain Ieoh Ming Pei.

 

Flamingo, created by noted American artist Alexander Calder, is a 53-foot (16 m)[2] tall stabile located in the Federal Plaza in Chicago, Illinois.

Flamingo, créé par le célèbre artiste américain Alexander Calder, est une structure stable de 16 m (2 m) située sur la Federal Plaza de Chicago, dans l’Illinois.

 

Instagram: www.instagram.com/jl.dumas

500Px: 500px.com/jldum

 

Chicago: www.flickr.com/photos/jldum/albums/72157706071866535

Architecture: www.flickr.com/photos/jldum/albums/72157669768177122

  

Immeuble le Ponant (vue sur l’arrière du bâtiment donnant sur le parc)

Une structure en verre réfléchissant le ciel et les nuages.

Cet immeuble est la porte du quartier Citroën Construction en 1989, architecte Olivier-Clément Cacoub qui a souhaité ici un immeuble-porte qu'on traverse, qu'on ne contourne pas.

Trois grands portiques monumentaux offrent une perspective sur le parc Citroën,

La façade mesure trois hectares de verre-miroir mettant en valeur les volumes extrêmement étudiés de l'ensemble qui offre un sentiment de légèreté résonnant parfaitement bien avec l'environnement.

 

Le Ponant building (view of the back of the building overlooking the park)

A glass structure reflecting the sky and clouds. This building is the door of the Citroën district Construction in 1989, architect Olivier-Clément Cacoub who wanted here a door-building that we cross, that we do not bypass. Three large monumental porticoes offer a perspective on the Citroën park, The façade measures three hectares of mirror glass highlighting the extremely studied volumes of the whole which offers a feeling of lightness resonating perfectly with the environment.

Pensée du jour :

L’obscurité ne peut pas chasser l’obscurité, seule la lumière le peut. La haine ne peut pas chasser la haine, seul l’amour le peut.

Fauguerolles Lot et Garonne

Rue de l'église Recouvrance Brest

L'histoire de l'hôtel de ville de Duisburg plonge ses racines au Moyen Âge. Il a été mentionné pour la première fois en tant que "domus consulum" en 1361. Les enregistrements graphiques du bâtiment n'existaient qu'environ 200 ans plus tard. En 1566, le plan Corputius de la ville de Duisbourg montre un petit édifice modeste à côté de l'église Salvator à l'emplacement de l'ancienne cour royale : l'hôtel de ville.

Au cours de l'industrialisation au XIXe siècle, la population de la ville a doublé, ce qui a conduit à la construction d'un nouvel hôtel de ville plus grand en 1843. Mais bientôt même ce bâtiment ne suffit plus.

En 1895, un concours est annoncé auquel participent 83 architectes. Le projet gagnant de Friedrich Ratzel de Karlsruhe a été réalisé en trois phases de construction de 1897 à 1902 (coûts : 2,6 millions de marks or).

Le bâtiment, conçu dans le style historicisant du début de la Renaissance, a été érigé sur le site du bâtiment précédent.

 

The history of Duisburg Town Hall has its roots in the Middle Ages. It was first mentioned as a "domus consulum" in 1361. Graphic records of the building did not exist until around 200 years later. In 1566, the Corputius plan of the city of Duisburg shows a small modest building next to the Salvator church on the site of the former royal court: the town hall.

During industrialization in the 19th century, the city's population doubled, which led to the construction of a new, larger town hall in 1843. But soon even this building was no longer enough.

In 1895, a competition was announced in which 83 architects took part. The winning project by Friedrich Ratzel from Karlsruhe was carried out in three construction phases from 1897 to 1902 (costs: 2.6 million gold marks).

The building, designed in the historicizing style of the early Renaissance, was erected on the site of the previous building.

Montmartre est un quartier au charme authentique, célèbre pour la basilique du Sacré-Cœur et sa vue magnifique sur Paris. Le haut de la colline se découvre en empruntant le funiculaire, au prix d’un ticket de métro. Les plus sportifs effectuent l’ascension des 222 marches à travers le square Louise Michel. Après l’incontournable visite de la basilique, les visiteurs partent pour une flânerie historique sur la Butte Montmartre : la place du Tertre et ses célèbres caricaturistes, l’espace Dalí, les vignes de Montmartre, le cabaret du Lapin Agile, le musée Montmartre… (source office tourisme de Paris)

Montmartre is a district with authentic charm, famous for the Sacré-Coeur basilica and its magnificent view of Paris. The top of the hill can be discovered by taking the funicular, at the cost of a metro ticket. The more athletic climb the 222 steps through the square Louise Michel. After the essential visit to the basilica, visitors set off for a historical stroll on the Butte Montmartre: the Place du Tertre and its famous caricaturists, the Dalí space, the vineyards of Montmartre, the Lapin Agile cabaret, the Montmartre museum... (source Paris tourism office)

Lors de notre visite de l'exposition Roy Lichtenstein à Mons, nous avons visité ce parc labellisé "Jardin Remarquable" depuis mai 2021, ce domaine de 3ha accueille les bâtiments d'une ancienne brasserie-malterie entouré d'un parc aux arbres centenaires jalonnés d'objets déco.

En retrait dans une grande propriété arborée, clôturée d'un haut mur et de grilles, ensemble néoclassique d'une ancienne brasserie construite dans la 2e moitié du 19e siècle, aujourd'hui dénommé le château du Bocage. Disposés en ordre semi-clôturé autour d'une cour quadrangulaire, dépendances basses, grange et imposant corps de logis, d'une remarquable homogénéité.

les structures décoratives proposées par le magasin Quintessence sont rassemblées par thèmes. On les découvre au fil de la promenade avec partout cette rouille caractéristique de l’acier Corten.

C’est la nouvelle tendance. L’acier Corten se prête maintenant à la découpe de décors végétaux qui peuvent compléter une ambiance particulière au jardin. Pour ces découpes précises, les artisans emploient un rayon laser à commande numérique. Il fond le métal sans créer de bavures. Le trait peut être très délicat .

Claudine en a profité pour acheter trois décorations de jardin dont un module.

 

During our visit to the Roy Lichtenstein exhibition in Mons, we visited this park labeled "Remarkable Garden" since May 2021, this 3ha estate accommodates the buildings of a former brewery-malt house surrounded by a park with century-old trees. decorative objects.

Set back in a large wooded property, fenced with a high wall and gates, neoclassical ensemble of an old brewery built in the 2nd half of the 19th century, today called the Château du Bocage. Arranged in semi-enclosed order around a quadrangular courtyard, low outbuildings, barn and imposing main building, remarkably homogeneous.

the decorative structures offered by the Quintessence store are grouped by theme. You can see them throughout the walk with that characteristic rust of Corten steel everywhere.

This is the new trend. Corten steel is now suitable for cutting plant decorations that can complement a special atmosphere in the garden. For these precise cuts, craftsmen use a digitally controlled laser beam. It melts metal without creating burrs. The line can be very delicate.

Claudine took the opportunity to buy three garden decorations including a module.

Étrange bâtiment en pointe abritant le pub Bittles Bar, à l'intersection de Victoria Street et de Upper Church Lane, Belfast, Irlande du Nord, Royaume-Uni.

 

L’édifice est situé tout près de l'entrée du complexe commercial Victoria Square.

 

Belfast est la capitale de l'Irlande du Nord, une nation constitutive du Royaume-Uni, dont elle est également la ville la plus peuplée. Située à cheval sur les comtés d'Antrim et de Down, Belfast fait partie de la province historique irlandaise d'Ulster. Depuis 1888, Belfast possède officiellement le statut de cité et constitue depuis 1998 le siège du gouvernement nord-irlandais.

 

Belfast a été un centre important dans l'industrialisation du lin, du tabac, et des chantiers navals — c'est ici qu'a été construit le Titanic. La ville a également été très marquée historiquement par l'époque du conflit nord-irlandais, opposant les communautés catholique et protestante. Aujourd'hui Belfast est une ville en paix qui se développe et se modernise considérablement.

LE MERVEILLEUX GOLFE ADRIATIQUE et la "VILLE de DUBROVNIK" en CROATIE. ( Voyage 2017 )

 

------- ( THANK'S for Comment ) -------- ( MERCI de Commenter )

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Une nouvelle énigme du jeu Quel est ce lieu ?SVP, ne donnez la réponse que si vous acceptez de proposer l'énigme suivante... Merci !

 

Pour participer inscrivez-vous au préalable dans le groupwww.flickr.com/groups/2062971@N24/pool/

Vous y êtes les bienvenus.

Thousand Islands, Ontario, Canada

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80