Laura Hervet Photographie
#567
La pluie s'abattait depuis le matin même sur le bungalow placé en bord de mer. Nina était assise sur la chaise de son espace cuisine, enveloppée de son gilet à grosses mailles. Elle écarta le rideau, observa les gouttes d'eau s'écraser sur la vitre, puis, descendre lentement le long d'un trajet mouvementé et incertain. Pendant que la mer, elle, agitait ses vaguelettes comme pour danser aux yeux de tous. La jeune femme, brune aux cheveux ondulés, fût soudainement tirée de ses pensées par la patte gauche de Mia, qui venait faire pression sur sa jambe. Elles se regardèrent droit dans les yeux, cela suffisait largement pour se comprendre. Nina se retourna vers la vitre, la pluie avait cessé, il était temps de sortir promener la femelle labrador au manteau doré.
#567 #1 Laura Hervet Photographie ©
The rain had been falling since the very morning on the bungalow located by the sea. Nina was sitting on the chair of her kitchen area, wrapped in her heavy knitted waistcoat. She pulled the curtain aside, watched the drops of water crash onto the glass, then slowly descended along an eventful and uncertain path. While the sea, it waved its wavelets as if to dance in the eyes of all. The young woman, brunette with wavy hair, was suddenly pulled from her thoughts by the left leg of Mia, who came to put pressure on her leg. They looked each other straight in the eyes, that was more than enough to understand each other. Nina turned to the window, the rain had stopped, it was time to go out and walk the female labrador with the golden coat.
# 567 # 1 Laura Hervet Photography ©
#567
La pluie s'abattait depuis le matin même sur le bungalow placé en bord de mer. Nina était assise sur la chaise de son espace cuisine, enveloppée de son gilet à grosses mailles. Elle écarta le rideau, observa les gouttes d'eau s'écraser sur la vitre, puis, descendre lentement le long d'un trajet mouvementé et incertain. Pendant que la mer, elle, agitait ses vaguelettes comme pour danser aux yeux de tous. La jeune femme, brune aux cheveux ondulés, fût soudainement tirée de ses pensées par la patte gauche de Mia, qui venait faire pression sur sa jambe. Elles se regardèrent droit dans les yeux, cela suffisait largement pour se comprendre. Nina se retourna vers la vitre, la pluie avait cessé, il était temps de sortir promener la femelle labrador au manteau doré.
#567 #1 Laura Hervet Photographie ©
The rain had been falling since the very morning on the bungalow located by the sea. Nina was sitting on the chair of her kitchen area, wrapped in her heavy knitted waistcoat. She pulled the curtain aside, watched the drops of water crash onto the glass, then slowly descended along an eventful and uncertain path. While the sea, it waved its wavelets as if to dance in the eyes of all. The young woman, brunette with wavy hair, was suddenly pulled from her thoughts by the left leg of Mia, who came to put pressure on her leg. They looked each other straight in the eyes, that was more than enough to understand each other. Nina turned to the window, the rain had stopped, it was time to go out and walk the female labrador with the golden coat.
# 567 # 1 Laura Hervet Photography ©