Back to photostream

Cloitre Abbaye de Fontenay

Le cloître est le cœur du monastère. Alors que beaucoup de cloîtres ont été détruits, celui de Fontenay est resté intact depuis le XIIe siècle.

Cette merveille de l’art roman a été conçue aussi bien comme espace de communication entre toutes les salles du monastère que comme lieu de méditation. Les galeries forment un rectangle de 36 m sur 38 m dégageant une grande impression d’homogénéité, malgré une variété de piliers, colonnettes et chapiteaux qui témoignent tous de la sobriété de l’architecture cistercienne.

The cloister is the heart of the monastery. While many cloisters have been destroyed, that of Fontenay has remained intact since the 12th century.

 

This marvel of Romanesque art was designed both as a communication space between all the rooms of the monastery and as a place of meditation. The galleries form a rectangle of 36 m by 38 m giving off a great impression of homogeneity, despite a variety of pillars, small columns and capitals which all bear witness to the sobriety of Cistercian architecture.

4,131 views
376 faves
231 comments
Uploaded on January 31, 2023
Taken on July 26, 2017