Carlos Drumond de Andrade
www.youtube.com/watch?v=UNVjjbkQm84&feature=related
"Para sonhar um ano novo que mereça este nome, você, meu caro, tem de merecê-lo, tem de fazê-lo novo, eu sei que não é fácil, mas tente, experimente, consciente.
É dentro de você que o Ano Novo cochila e espera desde sempre."
(Carlos Drumond de Andrade)
Beijos em seu coração com muito carinho e amizade,
Celisa
***
"To dream of a new year worth the name, you, my dear, you must earn it, you have to do it again, I know it's not easy, but try, try, consciously.
It is within you that the New Year slumbers and waits forever. "
(Carlos Drummond de Andrade)
Kisses in your heart with great affection and friendship,
Celisa
***
"Pour rêver d'une nouvelle année digne de ce nom, vous, ma chère, vous devez le gagner, vous devez le faire encore, je sais que c'est pas facile, mais essayer, essayer, consciemment.
Il est en vous que le sommeil du Nouvel An et attend toujours. "
(Carlos Drummond de Andrade)
Bisous dans votre cœur avec l'amour et l'amitié,
Celisa
***
"Al sueño de un nuevo año que se precie, usted, mi querido, debe ganar, tienes que hacerlo de nuevo, sé que no es fácil, pero intentar, intentar, de manera consciente.
Está dentro de ti que el sueño de Año Nuevo y espera siempre ".
(Carlos Drummond de Andrade)
Besos en tu corazón con el amor y la amistad,
Celisa
***
"Al sogno di un nuovo anno degna di questo nome, tu, mia cara, devi guadagnare, dovete farlo di nuovo, io so che non è facile, ma provare, provare, consapevolmente.
E 'dentro di voi che i sonni di Capodanno e aspetta sempre ".
(Carlos Drummond de Andrade)
Baci nel tuo cuore con amore e amicizia,
Celisa
Carlos Drumond de Andrade
www.youtube.com/watch?v=UNVjjbkQm84&feature=related
"Para sonhar um ano novo que mereça este nome, você, meu caro, tem de merecê-lo, tem de fazê-lo novo, eu sei que não é fácil, mas tente, experimente, consciente.
É dentro de você que o Ano Novo cochila e espera desde sempre."
(Carlos Drumond de Andrade)
Beijos em seu coração com muito carinho e amizade,
Celisa
***
"To dream of a new year worth the name, you, my dear, you must earn it, you have to do it again, I know it's not easy, but try, try, consciously.
It is within you that the New Year slumbers and waits forever. "
(Carlos Drummond de Andrade)
Kisses in your heart with great affection and friendship,
Celisa
***
"Pour rêver d'une nouvelle année digne de ce nom, vous, ma chère, vous devez le gagner, vous devez le faire encore, je sais que c'est pas facile, mais essayer, essayer, consciemment.
Il est en vous que le sommeil du Nouvel An et attend toujours. "
(Carlos Drummond de Andrade)
Bisous dans votre cœur avec l'amour et l'amitié,
Celisa
***
"Al sueño de un nuevo año que se precie, usted, mi querido, debe ganar, tienes que hacerlo de nuevo, sé que no es fácil, pero intentar, intentar, de manera consciente.
Está dentro de ti que el sueño de Año Nuevo y espera siempre ".
(Carlos Drummond de Andrade)
Besos en tu corazón con el amor y la amistad,
Celisa
***
"Al sogno di un nuovo anno degna di questo nome, tu, mia cara, devi guadagnare, dovete farlo di nuovo, io so che non è facile, ma provare, provare, consapevolmente.
E 'dentro di voi che i sonni di Capodanno e aspetta sempre ".
(Carlos Drummond de Andrade)
Baci nel tuo cuore con amore e amicizia,
Celisa