View allAll Photos Tagged ziemlich
Shot taken on an abandoned railroad crossing near the small town Eisenberg in Bavaria, Germany on a really dull and cloudy day.
Color-key effect with Adobe Lightroom. Picture was taken with a Samsung Galaxy S5 cellphone.
Press [L] for full-size view or [Z] to zoom in. Thanks for your visit...
Berühmte letzte Worte: "Gib Gas, das schaffen wir noch..." :o)
Aufnahme an einem verlassenen Bahnübergang in der Nähe von Eisenberg in Bayern an einem ziemlich trüben und wolkigen Tag.
Color-key Effekt mit Adobe Lightroom. Das Foto wurde mit einem Samsung Galaxy S5 gemacht.
Ihr denkt vielleicht, schade ist nicht das ganze Tor zu sehen. Ja schade, aber ich hätte sonst ziemlich weit in eine Hauptstrasse stehen müssen, was nicht ganz ungefährlich gewesen wäre...;o)
Türkei 1989 , Perge - antike Späthellenistisch-römische Ruinensatdt,
Die perge antike stadt war einst die Hauptstadt der Region Pamphylien und liegt zwischen zwei Hügeln. Es liegt am Rande des Bezirks Aksu, nur 18 km vom Zentrum von Antalya entfernt.
Die antike Stadt Perge war während der hellenistischen Zeit eine der reichsten und schönsten Städte der alten Welt, berühmt für ihre Architektur und Skulptur. Es wurde 2009 in die UNESCO-Welterbeliste aufgenommen.
Da sich die antike Stadt Perge auf einem ziemlich weitläufigen Gebiet befindet, müssen Sie einen erlebnisreichen Spaziergang unternehmen. Vor dem Betreten sollten Sie sich mit dem Stadtplan vertraut machen, um sich in der Umgebung gut zu orientieren. Sie können auch die Stände mit der Geschichte der Stadt sehen, aber sie sind auf Türkisch und Englisch geschrieben.
Die Ausgrabungen der antiken Stadt Perge begannen in den 1950er Jahren, aber nur 25 Prozent der Arbeiten sind abgeschlossen. Sie ist eine der größten und wichtigsten antiken Städte der Welt mit ihrem historischen Reichtum und ihrer Größe. Gut erhaltene Sehenswürdigkeiten der antiken Stadt sind für Touristen sehr attraktiv.
Türkei 1989 , Perge - antike Späthellenistisch-römische Ruinensatdt,
Die perge antike stadt war einst die Hauptstadt der Region Pamphylien und liegt zwischen zwei Hügeln. Es liegt am Rande des Bezirks Aksu, nur 18 km vom Zentrum von Antalya entfernt.
Die antike Stadt Perge war während der hellenistischen Zeit eine der reichsten und schönsten Städte der alten Welt, berühmt für ihre Architektur und Skulptur. Es wurde 2009 in die UNESCO-Welterbeliste aufgenommen.
Da sich die antike Stadt Perge auf einem ziemlich weitläufigen Gebiet befindet, müssen Sie einen erlebnisreichen Spaziergang unternehmen. Vor dem Betreten sollten Sie sich mit dem Stadtplan vertraut machen, um sich in der Umgebung gut zu orientieren. Sie können auch die Stände mit der Geschichte der Stadt sehen, aber sie sind auf Türkisch und Englisch geschrieben.
Die Ausgrabungen der antiken Stadt Perge begannen in den 1950er Jahren, aber nur 25 Prozent der Arbeiten sind abgeschlossen. Sie ist eine der größten und wichtigsten antiken Städte der Welt mit ihrem historischen Reichtum und ihrer Größe. Gut erhaltene Sehenswürdigkeiten der antiken Stadt sind für Touristen sehr attraktiv.
On top of the castle in Alanya - setting sun behind the old wall.
- - -
Oben auf dem Burgberg in Alanya - die Sonne geht hinter der alten Mauer mit den Schießscharten unter.
.+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Die hier lebenden Piraten waren durch die Lage der Burg ziemlich sicher, bis sie 70 vor Chr. den jungen Cäsar entführten.
Danach wurde ihnen der Garaus gemacht. Seit dem 12. Jahrhundert befand sich Alanya in der Hand der Seldschuken, die auch wiederum eine List anwenden mußten, um den gesicherten Burgberg einzunehmen.
www.alanya-tuerkei.de/index.php/%C3%BCber-alanya/die-burg...
Contraption for Macro Mondays.
Die Kugelbahn ist aus Kupferdraht gelötet und ziemlich filigran. Es war nicht so einfach, den richtigen Winkel für eine Macroaufnahme zu finden, damit man erkennt, was es ist. Gern hätte ich die Bewegung der Kugel noch abgebildet. Ich wusste aber nicht, wie.
From a hill opposite the Passo Giau near Cortina d'Ampezzo I discovered this puddle in a meadow just below the pass. As it turned out, it was pretty muddy and served as a water trough to the cattle, yet enough to reflect a whole mountain range in it.
Von einer Anhöhe gegenüber dem Passo Giau nahe Cortina d’Ampezzo entdeckte ich diese Pfütze in einer Wiese etwas unterhalb des Passes. Wie sich heraus stellte, war sie ziemlich verschlammt und diente den Rindern als Wassertränke, dennoch ausreichend, um ein ganzes Gebirge darin zu spiegeln.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserve.
Bei uns daheim hat es heute früh ziemlich geschüttet. Ab Flughafen Stuttgart riss die Wolkendecke auf und im Schwarzwald bei Bad Teinach schien die Sonne. An manchen Stellen gab es ein paar Nebelfelder, so wie hier.
Milet liegt etwa 80 km südlich der heutigen Stadt Izmir, bei der Ortschaft Balat in der Provinz Aydın.
Die antike Stadt lag auf einer in die Einfahrt des Golf von Milet hineinragenden Landzunge. Der Fluss Mäander (türkisch Büyük Menderes), der in diesen Golf mündet und große Mengen Sedimente mit sich führt, sorgte für eine zunehmende Verlandung des Golfes, an dem neben Milet auch noch andere griechische Poleis, wie Magnesia, Herakleia und Priene lagen. Seine besondere wirtschaftliche Bedeutung gewann Milet durch die vier als Häfen nutzbaren Buchten rund um die Landzunge.
Türkei 1989 , Perge - antike Späthellenistisch-römische Ruinensatdt,
Die perge antike stadt war einst die Hauptstadt der Region Pamphylien und liegt zwischen zwei Hügeln. Es liegt am Rande des Bezirks Aksu, nur 18 km vom Zentrum von Antalya entfernt.
Die antike Stadt Perge war während der hellenistischen Zeit eine der reichsten und schönsten Städte der alten Welt, berühmt für ihre Architektur und Skulptur. Es wurde 2009 in die UNESCO-Welterbeliste aufgenommen.
Da sich die antike Stadt Perge auf einem ziemlich weitläufigen Gebiet befindet, müssen Sie einen erlebnisreichen Spaziergang unternehmen. Vor dem Betreten sollten Sie sich mit dem Stadtplan vertraut machen, um sich in der Umgebung gut zu orientieren. Sie können auch die Stände mit der Geschichte der Stadt sehen, aber sie sind auf Türkisch und Englisch geschrieben.
Die Ausgrabungen der antiken Stadt Perge begannen in den 1950er Jahren, aber nur 25 Prozent der Arbeiten sind abgeschlossen. Sie ist eine der größten und wichtigsten antiken Städte der Welt mit ihrem historischen Reichtum und ihrer Größe. Gut erhaltene Sehenswürdigkeiten der antiken Stadt sind für Touristen sehr attraktiv.
Komet C/2020 F3 (NEOWISE)
Aufgenommen am 25.07.2020
Die Aufnahme zeigt den "Urdolmen von Neu Gaarz" ein Großsteingrab in der Gemeinde Rerik,
mit einem geschätzten Alter von 4800-5400 Jahren.
Im Hintergrund Komet C/2020 F3 (NEOWISE),bei seiner Entdeckung 2020 wurde sein letzter Besuch im inneren Sonnensystem
auf vor ca. 5000 Jahren geschätzt, Was genau in die Bauzeit des Großsteingrabs fallen würde.
Die Erbauer könnten also eine ähnliche Aussicht genossen haben (natürlich ohne die neuzeitliche Lichtverschmutzung)
und sie hatten wahrscheinlich ihre ganz eigenen Theorien was diese Leuchterscheinung zu bedeuten hat.
*Neuere und genauere Berechnungen bestimmten den letzten Besuch des Kometen,
ziemlich genau um das Jahr 2517 v. Chr. (Fehlertoleranz +-4Jahre)
Sony A7s
Samyang 20mm MF
Blende f2.8
Blz. 51x10sek
Iso 6400
Futter für die brütende Mutter
Diese Turmfalken brüten in bewohntem Gebiet in einem Krähennest. Ziemlich ungewöhnlich, finde ich.
Turmfalken brüten ab dem 2. Lebensjahr, pro Gelege meist 3-6 Eier. Die Brutzeit beginnt Mitte April. Nur das Weibchen brütet, während das Männchen dieses mit Beutetieren versorgt.
These kestrels breed in inhabited areas in a crow's nest. Pretty unusual, I think.
Kestrels breed from the age of 2, per nest usually 3-6 eggs. The breeding season begins in mid-April. Only the female breeds, while the male supplies this with prey animals.
Türkei 1989 , Perge - antike Späthellenistisch-römische Ruinensatdt,
Die perge antike stadt war einst die Hauptstadt der Region Pamphylien und liegt zwischen zwei Hügeln. Es liegt am Rande des Bezirks Aksu, nur 18 km vom Zentrum von Antalya entfernt.
Die antike Stadt Perge war während der hellenistischen Zeit eine der reichsten und schönsten Städte der alten Welt, berühmt für ihre Architektur und Skulptur. Es wurde 2009 in die UNESCO-Welterbeliste aufgenommen.
Da sich die antike Stadt Perge auf einem ziemlich weitläufigen Gebiet befindet, müssen Sie einen erlebnisreichen Spaziergang unternehmen. Vor dem Betreten sollten Sie sich mit dem Stadtplan vertraut machen, um sich in der Umgebung gut zu orientieren. Sie können auch die Stände mit der Geschichte der Stadt sehen, aber sie sind auf Türkisch und Englisch geschrieben.
Die Ausgrabungen der antiken Stadt Perge begannen in den 1950er Jahren, aber nur 25 Prozent der Arbeiten sind abgeschlossen. Sie ist eine der größten und wichtigsten antiken Städte der Welt mit ihrem historischen Reichtum und ihrer Größe. Gut erhaltene Sehenswürdigkeiten der antiken Stadt sind für Touristen sehr attraktiv.
Wenn ein Tag so anfängt, muss er einfach gut werden!
Leider sind meine "Guten Tage" zur Zeit ziemlich selten.
Der Entenmann verfolge wohl seine Frau.
Leider keine super Aufnahme, da es so dunkel war..... doch im Wasser stehend, kam ich ziemlich nahe heran.
On my first visit to the Wave in the Coyote Buttes North, I was able to let off steam alone in the location for quite a long time in the morning.
Here the view from the Wave to the Top-Rock Arch including its reflection in the puddle.
Bei meinem ersten Besuch der Wave in den Coyote Buttes North konnte ich mich morgens ziemlich lange allein in der Location fotograisch austoben.
Hier der Blick aus der Wave bis zum Top-Rock Arch einschließlich seiner Spiegelung in der Pfütze.
Sand martins are colony breeders breeding at the cliff coast and they are swarming through the air. Still, capturing these very fast birds is quite difficult. For me, it worked for the first time.
Uferschwalben sind Koloniebrüter und brüten an der Steilküste. Sie schwärmen durch die Luft, aber diese sehr schnellen Vögel zu fotografieren ist ziemlich schwierig. Für mich das erste Mal.
Da ist etwas im Wasser :-)
aufgenommen an einer ziemlich dunklen Stelle im Wildpark
- Wildlife Park Eekholt -
Spring messengers at the window - there was no problem last year. But it is rather cold at the moment.
- - -
Frühblüher am Fenster - damit gab es im vorigen Jahr kein Problem. Es ist ziemlich kalt momentan.
Neuschwanstein Castle (German: Schloss Neuschwanstein, English: "New Swanstone Castle") is a nineteenth-century Romanesque Revival palace on a rugged hill above the village of Hohenschwangau near Füssen in southwest Bavaria, Germany. The palace was commissioned by Ludwig II of Bavaria as a retreat and as an homage to Richard Wagner.
Das Schloss Neuschwanstein steht oberhalb von Hohenschwangau bei Füssen im südlichen Bayern. Der Bau wurde ab 1869 für den bayerischen König Ludwig II. als idealisierte Vorstellung einer Ritterburg aus der Zeit des Mittelalters errichtet. Der König lebte nur wenige Monate im Schloss, er starb noch vor der Fertigstellung der Anlage.
Unfortunately the Marienbrücke (Bridge over the Pöllat Gorge) – one of the best viewpoints was closed because of construction work – so I had to climb up an ice hill left to the Marienbrücke – which had an even more beautiful view – quite a good reward for a quite dangerous climb…
Leider war die Marienbrücke wg. Bauarbeiten gesperrt und so musste ich einen ziemlich vereisten Hügel links neben der Brücke hochklettern – und wurde dann mit einer noch schöneren Aussicht für die nicht ganz ungefährliche Kletterpartie belohnt…
Dieser junge Seehund spielte zusammen mit einem anderen weiter draußen im Meer, während ich mich komplett auf einen Austernfischer konzentrierte. Plötzlich saß er ziemlich nah neben mir und beobachtete mich.
This young seal played with another one further away from the shore while I concentrated my efforts on an oystercatcher. Suddenly, it was sitting rather close to me watching me for a minute or two.
Beim Abendspaziergang am Strand. Leider war es schon ziemlich dunkel.
During the evening walk on the beach. Unfortunately, it was quite dark.
Pendant la promenade du soir sur la plage. Malheureusement, c'était assez sombre.
The surfers love this weather.
---
Es war kalt und ziemlich stürmisch - einzelne Surfer trauten sich aufs Wasser.
Maasduinen ist ein großer Nationalpark, der sich ziemlich weit entlang der Maas in den Niederlanden zieht. Die Maasduinen sind ziemlich einzigartig: Es ist die längste Flussdünenlandschaft in den Niederlanden, die durch das Zusammenspiel von Wind, Wasser und Mensch vor Jahrhunderten entstand.
Last sunset this year on our camping place.
I was swimming all the days in rather cold water.
- - -
Letzter Sonnenuntergang für dieses Jahr auf unserem CampingPlatz.
Jeden Tag war ich noch schwimmen in ziemlich kaltem Wasser
(17 1/2° C)
#sliderssunday
Maybe not an obvious slider, but a slider this definitely is. It's a single image HDRified in HDR Efex and further sled in Color Efex. Image taken on a dark and grey day with the Lumix LX100 during a photowalk with Sabine.R at the Spandau Citadel back in February 2019. So far I've only uploaded one image from that walk (please see the first comment), because I'd never been happy with most of the images.
The "Zitadelle Spandau", a Renaissance fortress built in the 16th century (1559–1594) by Italian architects around an already existing medieval castle, is a difficult place to photograph, with a huge (and very empty) court which today is used for open air concerts. Another version of the above image, which shows the Citadel's harbour that was built around 1700 in the course of the redesign of the Bastion Crown Prince, sat, processed and ready for upload, in my LR catalogue since ca. March '19. When I flipped through the catalogue, I stumbled upon this image and decided yesterday to newly develop it for today's Sliders Sunday.
HSS Everyone, stay safe and take care!
Kein offensichtlicher Slider, aber es ist einer - ein Einzelbild, das ich gestern erneut bearbeitet habe (in HDR Efex und Color Efex), nachdem die Erstversion schon seit ca. März 2019 auf meiner Festplatte schlummert. Es zeigt den Hafen der Zitadelle Spandau. Die Zitadelle ist eine Renaissance-Festung (erbaut von italienischen Architekten von 1559–1594 um ein mittelalterliches Schloss herum); der Hafen wurde im Zuge der Neugestaltung der Bastion Kronprinz um 1700 erbaut.
Hier haben mich die Spiegelung und die vielen U-Formen fasziniert. Die Zitadelle, deren riesiger (und ziemlich leerer) Innenhof heutzutage für Open-Air-Konzerte verwendet wird, ist schwierig zu fotografieren, und so ist dies auch erst das zweite Foto überhaupt, das ich von diesem Fotowalk mit Sabine.R an einem kalten und trüben Februartag hochlade (das erste findet Ihr im ersten Kommentar).
Habt noch einen schönen Sonntag und passt gut auf Euch auf!
The old waterworks in Bautzen at the moment, when the sunset is getting displaced by the blue hour. Those transitions between the phases of the day are all quite faszinating. These are the times for us photographers. Times full of magic and miracles. All of our lifes are full of moments like this, moments that are worth to be witnessed purposely. Here its time to pause and to decide what I want to let go, what new things I want to develop but at the same time, what of my past I want to keep.
Die alte Wasserkunst in Bautzen in dem Moment, wenn sich der Sonnenuntergang von der blauen Stunde ablösen lässt. Diese Übergänge ziwschen den einzelnen Phasen des Tages sind alle ziemlich faszinierend. Das sind die Zeiten für uns Fotografen. Zeiten voller Magie und Geheimnisse. Unser ganzes Leben ist voller solcher Momente die es sich lohnt bewusst zu erleben. Hier gilt es inne zu halten und zu entscheiden, was ich loslassen, was ich neu entwickeln, doch gleichzeitig auch, was aus der Vergangenheit ich mitnehmen möchte.
Another shot from my short trip to Schwerin. Unfortunately I couldn't start as early as I wanted. And so I missed the sunset and the blue hour. Well, maybe next time. This perspective was the main reason of my excursion here. the idea of the other view, I did show You already, did develop just when I was here. That castle is a quite impressive building.
Ein weiteres Bild von meinem Kurzbesuch in Schwerin. Leider bin ich nicht so früh losgekommen wie ich gewollt hätte. Und so hab ich den Sonnenuntergang und die blaue Stunde leider verpasst. Naja, vielleicht beim nächsten Mal. Diese Perspektive war der eigentliche Grund meines Abstechers hier her. Die Idee zu der anderen Ansicht entwickelte sich erst, als ich hier war. Das Schloß ist schon ein ziemlich beeindruckendes Bauwerk.
more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de
After sunset at the idyllic Hopfensee with a view of Neuschwanstein Castle, which can be seen on the left in the background (rather small).
Nach Sonnenuntergang an dem idyllisch gelegenen Hopfensee mit Blick auf Schloß Neuschwanstein, das links im Hintergrund (ziemlich klein) zu sehen ist.
Danke für deinen Besuch! Thanks for visiting!
bitte beachte/ please respect Copyright © All rights reserved.
alle Jungvögel schreien gierig nach Futter, das ist ziemlich laut und für die Eltern totaler Stress.
all young birds scream greedily for food, which is quite loud and total stress for the parents.
There is a special moment, when You are watching a sunrise like this above a befogged and wooded mountain world. When You are facing the sun and the sun has reached a certain point and angle, she is cutting the landscape into stripes like a scalpel. This effect only lasts a view minutes and looks quite spectacular.
Es gibt einen ganz besonderen Moment, während des Sonnenaufgangs einer solchen, von Nebelfeldern durchzogenen bewaldeten Bergwelt. Wenn die Sonne genau gegenüber steht und einen ganz bestimmten Punkt und Winkel erreicht, schneidet sie wie ein Skalpell die Landschaft in schmale Streifen. Dieser Effekt hält nur wenige Minuten an und sieht ziemlich spektakulär aus.
41 Jahre ist sie alt, die Hamburger Köhlbrandbrücke. Seit 3 Jahren ist ihr Schicksal angeblich besiegelt und sie soll abgerissen werden. Aber wie sagt man so schön? Totgesagte leben länger ;-)
Wie lange sie noch steht, das weiß keiner so recht. Ich habe sie sicherheitshalber noch einmal auf den Chip gebannt - und das bei Nacht, da sieht sie (wie die meisten weiblichen Wesen) noch ziemlich gut und frisch aus...
Das zweite Foto ist unten, direkt an der Wasserlinie entstanden - mit dem Erfolg, daß die Fotografin hinterher voller Schlamm und Dreckspritzer war ;-)
Es dürften so ziemlich die letzten in diesem Jahr gewesen sein.
It's probably pretty much the last of this year.
Due to current events, I feel compelled to interrupt my series on Morocco. Because after almost exactly a year, I managed to visit my favorite tree on the small mt. Winter in the Elbe Sandstone Mountains again this morning.
The decision was made relatively spontaneously last night. And since it was already too late to go to bed, I just stayed awake and set off at 1:30 a.m. When I got back at 7:30 a.m. I had to get some sleep. That's why I'm a little late today.
It wasn't until I was there that I really realized how much I missed standing up here alone, watching the changes in the light, listening to the birds (and watching them, because a couple of very curious blackbirds were hopping constantly around me) and watch the day as it was born.
I really hope that it won't be too long before I return to this beautiful place.
Aus aktuellem Anlass fühle ich mich genötigt, meine Serie über Marokko zu unterbrechen. Denn nach so ziemlich genau einem Jahr ist es mir heute früh wieder einmal gelungen meinen Lieblingsbaum auf dem kleinen Winterberg im Elbsandsteingebirge zu besuchen.
Die Entscheidung fiel relativ spontan gestern Abend. Und da es schon zu spät war noch ins Bett zu gehen, bin ich einfach wach geblieben und habe mich 1:30 Uhr auf den Weg gemacht. Als ich dann 7:30 Uhr wieder zurück war musste ich erst einmal etwas schlafen. Darum bin ich heute auch etwas später dran.
Erst als ich vor Ort war wurde mir richtig bewusst, wie sehr es mir gefehlt hat allein hier oben zu stehen, die Veränderungen des Lichts zu beobachten, den Vögeln zu lauschen (und Ihnen zuzusehen, denn ein paar sehr neugierige Amseln sind permanent um mich herum gehopst) und dem Tag bei seiner Geburt zuzusehen.
Ich hoffe sehr, dass nicht wieder so viel Zeit vergehen wird, bis ich an diesem wunderschönen Ort zurück kehre.
more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de
*Volcanic Eifel - Summer*
Pretty much exactly 2 years ago I saw this phacelia field in the distance from the motorway... well, my journey was delayed a bit for some pictures with a typical Eifel cloudy sky.
Ziemlich genau vor 2 Jahren sah ich in der Ferne von der Autobahn aus dieses Phaceliafeld...nun ja, meine Fahrt verzögerte sich dann etwas für einige Bilder bei typischem Eifel-Wolkenhimmel.
How could I go to Florence without photographing this impressive building. Even more so because it is probably the most famous photo motif in this city.
In fact, the Ponte Vecchio was my first motif this morning. As you can see, we're still a long way from sunrise here.
This unusual structure was completed in 1345, making it the oldest bridge in the city. It is always overwhelming for me when I see when such structures were built.
Incidentally, that happened here at a time when things were not going so well in Europe. It was a century of crisis, poverty and disease (including the plague). Much of this was triggered by what now serves as an explanation for pretty much everything, climate change (surprise, it's happened before).
However, it got significantly colder back then, which resulted in failed harvests and extreme weather. Incidentally, before that, during one of Europe's heydays, it was significantly warmer than today.
Wie könnte ich nach Florenz fahren ohne dieses beeindruckende Bauwerk zu fotografieren. Noch dazu, da es das wohl berühmteste Fotomotiv dieser Stadt ist.
Tatsächlich war die Ponte Vecchio mein erstes Motiv an diesem Morgen. Wie Ihr seht, sind wir hier noch ein ganzes Stück vom Sonnenaufgang entfernt.
Diese ungewöhnliche Bauwerk wurde bereits im Jahre 1345 fertig gestellt und ist damit die älteste Brücke der Stadt. Es ist für mich immer wieder überwältigend wenn ich sehe, wann solche Bauwerke errichtet wurden.
Das geschah hier übrigens zu einer Zeit, in der es in Europ garnicht so gut lief. Es war ein Jahrhundert der Krisen, der Armut und der Krankheiten (einschließlich der Pest). Vieles davon ausgelöst vom etwas, dass heute als Erklärung für so ziemlich alles dient, dem Klimawandel (was für eine Überraschung, das gab es ja früher schon).
Allerdings wurde es damals deutlich kälter, was Missernten und Extremwetter zur Folge hatte. Zuvor, in einer der Blütenzeiten Europas, war es übrigens deutlich wärmer als heute.
more of this on ym website at: www.shoot-to-catch.de
With all that winterly forest photographs one shot can’t be missed. I think, these are the most known road curves within the entire Elbe Sandstone Mountains. Its a road I'm using quite often to get to my hiking starting points and I'm always amazed by that look.
Bei all den Winterwald Fotos darf diese Szene natürlich nicht fehlen. Ich glaube, dass sind die bekanntesten Kurven des Elbsandsteingebirges. Ich benutze diese Strasse ziemlich oft um an den Startpunkt meiner Wanderungen zu kommen und ich bin jedesmal von diesem Anblick begeistert.
more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de
Von Bad Schandau kommend, hat man auf der Elbbrücke der B 172 diesen herrlichen Blick nach Westen auf eine in Teilen noch ziemlich gut erhaltene historische Eisenbahnbrücke und den typischsten aller Tafelberge Sachsens, den Lilienstein.
Zwar war der Himmel an diesem Vormittag recht grau, aber die sanfte Spiegelung der Brücke in der Elbe sowie der sich langsam bunt färbende Herbstwald macht das einigermassen wett...hoffe ich zumindest ;-)
I know, most of the castles are standing on top of a hill ore mountain and therefore they all have a quite good overview. But Hohenzollern Castle in that point for me is still something special. When you point your view to the horizon you can see, at least its my impression, the curvature of the earth. This is quite spectacular and not easy to outpace.
Ich weiß, die meisten Burgen stehen irgendwo auf einem Berg und haben somit eine ordentliche Weitsicht. Doch die Burg Hohenzollern ist für mich trotzdem in diesem Punkt etwas Besonderes. Wenn man den Blick auf den Horizont lenkt, kann man, so ist mein Eindruck, die Erdkrümmung erkennen. Das ist schon ziemlich spektakulär und nicht leicht zu überbieten.
more of this on my website at: www.shoot-to-catch.de
"Wer keinen Wunsch hat, ist dem Glück bereits ziemlich nahe." Tabindranath Tagore / Foto unverändert - Alle Rechte vorbehalten © AndiDroid ;-)
Themes Photo. Thank you in advance for your comments, awards, favorites, group invitations and gallery choices; I'm sorry I may not be able to respond individually. All rights reserved
Mach das gemütliche Licht an. Und fühl Dich wie mein Baby.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
As if I knew it. I had kept the tulip leaf, I liked the structure and the shape. And now I could use it pretty well ;-) I wish everyone a cozy evening!
///
Als hätte ich's geahnt. Das Tulpenblatt hatte ich aufgehoben, mir gefiel die Struktur und die Form. Und nun konnte ich es ziemlich gut gebrauchen ;-) Ich wünsche allen einen gemütlichen Abend!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
#LookingCloseOnFriday / #OneSinglePetal / #UnSoloPétalo
#MacroMondays - #Macro Mondays - #Spiral
Twiners, like this cucumber plant for me belong definitely to the miracles of nature ( it’s already a quite long list). They don't have a brain, they can't see, can't hear and nervertheless they find unerringly the positions where they can hold on. Sublime, and beautiful.
Kletterpflanzen, wie diese Gurkenpflanze hier, gehören für mich definitiv zu den Wundern der Natur (ist inzwischen eine ziemlich lange Liste). Sie haben kein Gehirn, sie sehen nicht, sie hören nichts und trotzdem finden sie zielsicher die Positionen an denen sie sich festhalten können. Grandios und wunderschön.