View allAll Photos Tagged protesta
Ese dÃa se escribió un acta y se firmó, entre Achuar y autoridades, supuestamente acordando medidas para solucionar los problemas y para que se levantaran las tomas en cuanto se dictaran decretos respectivos. No estuvo presente ningún asesor legal de los Achuar y cuando después los Achuar volvieron a revisar el documento, firmado con apuro y sin traducción al Achuar, entendieron que no incluÃan muchas de sus preocupaciones principales.
Por eso el domingo presentaron a las autoridades una nueva propuesta complementaba el acta del 13, y decidieron no levantar las tomas cuando se publicaron los decretos supremos el lunes 16.
Empezó la espera para nuevas negociaciones con las autoridades.
That day an agreement was signed between the Achuar and the authorities, which was said to address the Achuar's concerns and the Apus agreed to leave the installations when official decrees were published about the points of the agreement. None of the Achuar's legal advisors were present during the negotiations, but when the Achuar reviewed the agreement, signed in a hurry and without translation into Achuar, they realised that many of their principal concerns had been left out.
That's why on Sunday 15th Oct they presented a new proposal to the authorities which complemented the agreement of the 13th and they resolved not to leave the installations when several decrees were published on Monday 16th. and opened the way for new negotiations with the authorities.
The long wait began for a response from the government.
Foto William Urdaneta
Pancartas y expresiones creativas en la protesta de estudiantes y opositores al Gobierno en Ciudad Guayana.
Esto fue afuera de mi casa en la noche del 11 de Septiembre. Una protesta sin sentido, por algo que ocurrió hace ya 34 años y que ninguno de los que encendió esa fogata sufrió alguna de sus consecuencias, es decir sólo vandalismo.
This happened outside my house at September 11th night. A riot without sense, for something that happened 34 years ago and none of wich ignited the bonfire underwent some of its consequences, briefly, it's only vandalism.
Dieses geschah außerhalb meines Hauses nachts September 11. Ein Aufstand ohne Richtung, denn etwas geschahen 34 Jahren und keines von wich zündete das Feuer durchmachte einige seiner Konsequenzen an. Kurz ist es nur Vandalismus.
caminando hacia el acto de finde año de la escuela , me encuentro con unos periodistas con las medias camaras, me acerco a copuchar su razon de estar ahi , y me cuentan que luego un grupo que en el momento estaban tocando flauta y haciendo titeres, hiban a hacer lo mostrado en la imagenes, asi q me quede y me uni a ellos( los periodistas)
El dÃa Domingo 30 de Junio del 2013 un grupo de vecinos del sector de la Población Jaime Eyzaguirre, en Macul, manifestaron su descontento cortando la calle Ramón Cruz, debido a que se encontraban desde hacÃa varios dÃas sin electricidad y Chilectra no habÃa otorgado ninguna respuesta concreta. Ese mismo dÃa y luego de una jornada de protesta, se acerca un vehÃculo de una empresa de electricidad externa (de origen desconocido) que aparentemente venÃa a solucionar el problema, arreglando el problema al cabo de unos cuantos minutos. Sin embargo, al dÃa siguiente la caja que manipularon esas personas tuvo una explosión, dejando nuevamente a los vecinos sin electricidad, quienes en su descontento volvieron a manifestarse, pero esta vez sin recibir respuesta alguna, siendo ignorados incluso por carabineros.
El resultado de casi todo un dia de batalla sin cuartel por parte de la fuerza publica y los manifestantes.
Calle 45 con Avenida Caracas.
Fotógrafo: José Carvajal
15 de Marzo 2012: Manifestantes quemaron una micro de carabineros, luego que esta quedara en panne en el sector de Pedro Aguirre Cerda de Aysen durante los enfrentamientos entre pobladores y Carabineros,en la regiÛn de Aysen.
FOTO:JOSE CARVAJAL/AGENCIAUNO
Foto William Urdaneta
Pancartas y mensajes colgados en Alta Vista, en las inmediaciones de la Cruz del Papa en Ciudad Guayana.
Foto William Urdaneta
Pancartas y expresiones creativas en la protesta de estudiantes y opositores al Gobierno en Ciudad Guayana.
Protesta del 2 de Octubre en Monterrey, N.L. - 2009
Recuerdo. Recordamos.
Ésta es nuestra manera de ayudar a que amanezca
sobre tantas conciencias mancilladas,
sobre un texto iracundo, sobre una reja abierta,
sobre el rostro amparado tras la máscara.
Recuerdo, recordemos
hasta que la justicia se siente entre nosotros.
(Extracto de poema: Tlatelolco 1968: 40 años de memoria de Rosario Castellanos)