View allAll Photos Tagged prolongada,
The sea, once it cast it´s spell, hold one in it´s net forever (Jacques Cousteau)...
Das Meer, wenn es einmal verzaubert ist, hält einen für immer in seinem Wundernetz ...
El mar, una vez que lanza su hechizo, lo retiene a uno en su red de maravillas para siempre...
La mer, une fois qu'elle a jeté son sort, en retient un dans son filet d'émerveillement pour toujours...
海は、それが呪文を唱えたら、永遠に不思議の網にそれを保持します...
Umi wa, sore ga jumon o tonaetara, eien ni fushigi no ami ni sore o hoji shimasu...
Almost on the same spot than the two previous photos.
This sequence is part of an outing with the photography group where I participate, during a nice spring night, with lots of people in the streets because of the Museums' Night.
Casi en el mismo lugar en el que fueron tomadas las dos fotos anteriores. Esta secuencia es parte de una salida con el grupo de fotografía "Canonistas Argentina"; durante una noche de primavera, con mucha gente en las calles por la "Noche de los Museos".
Explore #5
---------------------------------------------------------------------------------------
de/from Wikipedia:
---------------------------------------------------------------------------------------
es.wikipedia.org/wiki/Torre_Eiffel
La torre Eiffel (tour Eiffel, en francés), inicialmente llamada tour de 300 mètres (torre de 300 metros), es una estructura de hierro pudelado diseñada por los ingenieros Maurice Koechlin y Émile Nouguier, dotada de su aspecto definitivo por el arquitecto Stephen Sauvestre y construida por el ingeniero francés Alexandre Gustave Eiffel y sus colaboradores para la Exposición Universal de 1889 en París.
Situada en el extremo del Campo de Marte a la orilla del río Sena, este monumento parisino, símbolo de Francia y de su capital, es la estructura más alta de la ciudad y el monumento que cobra entrada más visitado del mundo, con 7,1 millones de turistas cada año.5 Con una altura de 300 metros, prolongada más tarde con una antena hasta los 324 metros, la torre Eiffel fue la estructura más elevada del mundo durante 41 años.
Fue construida en dos años, dos meses y cinco días, y en su momento generó cierta controversia entre los artistas de la época, que la veían como un monstruo de hierro. Tras finalizar su función como parte de las Exposiciones Universales de 1889 y 1900, fue utilizada en pruebas del ejército francés con antenas de comunicación, y hoy en día sirve, además de atractivo turístico, como emisora de programas radiofónicos y televisivos.
---------------------------------------------------------------------------------------
en.wikipedia.org/wiki/Eiffel_Tower
The Eiffel Tower (/ˈaɪfəl/ EYE-fəl; French: tour Eiffel [tuʁ‿ɛfɛl] (About this soundlisten)) is a wrought-iron lattice tower on the Champ de Mars in Paris, France. It is named after the engineer Gustave Eiffel, whose company designed and built the tower.
Locally nicknamed La dame de fer" (French for Iron Lady), it was constructed from 1887 to 1889 as the entrance to the 1889 World's Fair and was initially criticised by some of France's leading artists and intellectuals for its design, but it has become a global cultural icon of France and one of the most recognisable structures in the world. The Eiffel Tower is the most-visited paid monument in the world; 6.91 million people ascended it in 2015.
The tower is 324 metres (1,063 ft) tall, about the same height as an 81-storey building, and the tallest structure in Paris. Its base is square, measuring 125 metres (410 ft) on each side. During its construction, the Eiffel Tower surpassed the Washington Monument to become the tallest man-made structure in the world, a title it held for 41 years until the Chrysler Building in New York City was finished in 1930. It was the first structure in the world to surpass both the 200 meter and 300 meter mark in height. Due to the addition of a broadcasting aerial at the top of the tower in 1957, it is now taller than the Chrysler Building by 5.2 metres (17 ft). Excluding transmitters, the Eiffel Tower is the second tallest free-standing structure in France after the Millau Viaduct.
The tower has three levels for visitors, with restaurants on the first and second levels. The top level's upper platform is 276 m (906 ft) above the ground – the highest observation deck accessible to the public in the European Union. Tickets can be purchased to ascend by stairs or lift to the first and second levels. The climb from ground level to the first level is over 300 steps, as is the climb from the first level to the second. Although there is a staircase to the top level, it is usually accessible only by lift.
The current Stone Bridge was built between 1451 and 1469. It was built on Roman foundations under the patronage of Sultan Mehmed II the Conqueror. It was damaged by a severe earthquake in 1555. It was nearly destroyed by the Nazis in 1944. The explosives were in place and the bridge was about to be blown, but the Nazis relented based on a last minute plea from the city notables.
Canary Creek is a tidal creek with brackish water. As such it freezes before the bay (higher salt content), but much later than the fresh water ponds and streams in the area. The tide makes for constant currents, as the tide ebbs and flows. The ice is rising and falling with the tide. As it does so, there is a near constant sound coming from the ice, as it twists, breaks, and presses against adjoining pieces of ice. These sounds are eerie and often quite sudden. When the night is still, those sounds carry a long distance over the wetlands.
Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): The Endorphins- This is it
Otra captura de mi última visita a la Costa Blanca. Se trata de una exposición prolongada tomada por la tarde con el filtro Haida ND 3.0 Slim Pro II MC 1000x en la Cala del Tío Ximo (Benidorm, Alicante), situada entre escarpados acantilados a los pies de la Sierra Helada, declarada parque natural, en la costa norte de Benidorm. Se trata de una bonita y recoleta cala en la que los visitantes pueden escapar del ajetreo de las playas más concurridas de Benidorm. Tanto es así que, la tarde que hice esta fotografía, me encontraba yo solo en la cala. Un bello y tranquilo paraje natural de intemporal apariencia, al lado mismo de tan magna y bulliciosa turística urbe.
-English:
A long exposure shot taken in the late afternoon in Tío Ximo Cove (Benidorm, Costa Blanca, Alicante, Spain), located between steep cliffs at the foot of the Sierra Helada, declared a natural park, on the north coast of Benidorm. It is a small cove where visitors can escape from the hustle and bustle of Benidorm's busier beaches, so much so that I was all alone on the beach the whole time I was taking pictures. It's a beautiful natural place of timeless appearance, next to such a great tourist city.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2019- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.
También un apareamiento de O. brunneum hace que me tire al suelo porque esta especie, normalmente, lo suele hacer así.
No es muy prolongada la cópula y si no es por el azul del macho no se le ve.
Fotograma recortado un 8%
En la Puça. Petrer (Alicante) España
Also a mating of O. brunneum makes me throw myself to the ground because this species usually does it this way.
The copulation is not very long and if it is not for the blue of the male it is not seen.
Frame cut 8%
In the Puça. Petrer (Alicante) Spain
Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Albin Johnsén - Kanske nästa sommar
Otra captura más de mi última visita a la Costa Blanca. Una nueva exposición prolongada tomada por la tarde en la completa soledad de la Cala del Tío Ximo (Benidorm, Alicante), con el mar y mi cámara como única compañía. Una verdadera catárquica experiencia en tan bello y tranquilo paraje natural :-)
-English:
A long exposure shot taken in the late afternoon in Tío Ximo Cove (Benidorm, Costa Blanca, Alicante, Spain), where I was all alone on the beach the whole time I was taking pictures, with the only company of the sea and my camera. That was a true cathartic experience in such a beautiful natural place :-)
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2019- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.
Una nueva captura de mi última visita a la Costa Blanca. Se trata de una exposición prolongada tomada por la tarde con el filtro Haida ND 3.0 Slim Pro II MC 1000x en la Cala del Tío Ximo (Benidorm, Alicante), situada entre escarpados acantilados a los pies de la Sierra Helada, declarada parque natural, en la costa norte de Benidorm. Es una bonita y recoleta cala en la que los visitantes pueden escapar del ajetreo de las playas más concurridas de Benidorm. Tanto es así que, la tarde que hice esta fotografía, me encontraba yo solo en la cala. Un bello y tranquilo paraje natural de intemporal apariencia, al lado mismo de tan magna y bulliciosa turística urbe.
-English:
Another long exposure shot taken in the late afternoon in Tío Ximo Cove (Benidorm, Costa Blanca, Alicante, Spain), located between steep cliffs at the foot of the Sierra Helada, declared a natural park, on the north coast of Benidorm. It is a small cove where visitors can escape from the hustle and bustle of Benidorm's busier beaches, so much so that I was all alone on the beach the whole time I was taking pictures. It's a beautiful natural place of timeless appearance, next to such a great tourist city.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2019- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.
6:30 AM. Six and half minutes of city's murmur. [Sshhh...]
View large on black, if you want.
On Explore Oct 19, 2009
photographed on July 23, 2024
My exercise with long exposure during the day,
in full sunshine! ISO 100 8 sec.😎🌞
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
© Fritz ZFG 2024 All rights reserved
Please do not use this image on a website or blog
or other media without my express permission.
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): State of Sound - Brighter Day
Una nueva exposición prolongada tomada a la puesta de sol en la Cala del Tío Ximo (Benidorm, Alicante), tratando de fotografiar a esa ola aproximándose a la orilla, que simbolizaba todo un magno colofón final a la catárquica experiencia de disfrutar de tan bello y tranquilo paraje natural al lado mismo de tan turística y animada urbe, así como la esperanza de volver pronto a ella, tal y como las olas lo hacen en su constante ir y venir... :-)
-English:
Another long exposure shot taken at sunset in Tío Ximo Cove (Benidorm, Costa Blanca, Alicante, Spain), trying to capture that approaching wave to simbolize the culmination of the cathartic experience of enjoying such a beautiful and peaceful natural place next to such a touristy and lively city, as well as the hope of coming back soon there, just as the waves do, coming and going... :-)
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2019- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.
Una toma de exposición prolongada al atardecer en la Cala del Siscal (Lorca, Murcia), en el Parque Natural de Cabo Cope y Puntas de Calnegre, un bello paraje natural prácticamente virgen de la Costa Cálida mediterránea. Al fondo, revelándose como una ensoñación en el horizonte, se dibuja la silueta del Cabo Cope, en Águilas (Murcia).
-English:
A long exposure capture at dusk in Siscal Cove (Lorca, Murcia, Spain) in Cabo Cope and Puntas de Calnegre Natural Park, a beautiful and virtually virgin natural area of the Mediterranean Costa Cálida. In the background, the silhouette of Cape Cope takes shape, just revealing itself as a daydream on the far horizon.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2020- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
Otra toma más de exposición prolongada al atardecer en la Cala del Siscal (Lorca, Murcia), en el Parque Natural de Cabo Cope y Puntas de Calnegre, un bello paraje natural prácticamente virgen de la Costa Cálida mediterránea.
-English:
Another long exposure capture at dusk in Siscal Cove (Lorca, Murcia, Spain) in Cabo Cope and Puntas de Calnegre Natural Park, a beautiful and virtually virgin natural area of the mediterranean Costa Cálida.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2015- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Rossioglossum insleayi, espèce endémique des montagnes de la région Pacifique au Mexique. Une des orchidées que je préfère dans ma culture pour ses couleurs vives et contrastées, ses fleurs de bonne taille (alrededor de 8 cm) de floraison prolongée (5 ou 6 semaines). Très léger parfum frais.
Rossioglossum insleayi, especie endémica de las montañas de la región del Pacifico en México. Una de las orquídeas que prefiero en mi cultivo por sus colores vivos y contrastantes, de buen tamaño (alrededor de 8 cm) con floración prolongada (5 o 6 semanas). Fragancia fresca muy leve.
Music (Open link in new tab) / Música (abrir en nueva pestaña): Sinead O'Connor - Song To The Siren.
Una toma de exposición prolongada al atardecer en la Cala del Siscal (Lorca, Murcia), en el Parque Natural de Cabo Cope y Puntas de Calnegre, un bello paraje natural prácticamente virgen de la Costa Cálida mediterránea.
-English:
A long exposure captured as the sun was beginning to set, in Siscal Cove (Lorca, Murcia, Spain) in Cabo Cope and Puntas de Calnegre Natural Park, a beautiful and virtually virgin natural area of the mediterranean Costa Cálida.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2015- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utlilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
El Cuerno Principal es la cumbre central de un conjunto de 3 hermosos cerros: los Cuernos del Paine. Sus compañeros se denominan, según su ubicación geográfica, Cuerno Norte (2200m) y Cuerno Este (2000m). Los cuernos Principal y Este forman un conjunto muy característico del Macizo del Paine, cual enormes cuernos de un gigantesco animal, dando así origen a sus nombres. Entre ellos dos, aunque bastante más pequeño, existe un cuarto pico denominado Cuerno Chico.
La espectacularidad de sus formas, agudos filos, distintos colores de roca y paredes extra plomadas, han hecho de este grupo de cerros uno de los más bellos y asombrosos del mundo. Si bien esta zona de la Patagonia reúne varias montañas maravillosas, este grupo destaca sobremanera por sus imponentes formas y dimensiones.
El Cuerno Principal es básicamente una pirámide de 3 caras, cruzada horizontalmente por una sección de granito de 700m aprox. de espesor. Tanto la base como la cumbre están formadas de roca metamórfica de origen sedimentario, de ahí la mala calidad de estas secciones, en especial de la cumbre. Estas características hacen de los Cuernos una formación geológica única y extremadamente interesante. Su singular forma fue esculpida tras la continua y prolongada erosión de antiguos glaciares que se desplazaban sobre sus laderas.
The main Horn is the summit in the middle of a set of 3 beautiful hills: the Cuernos del Paine. His companions are called, according to their geographical location, Horn North (2200m) and Horn This (2000m). The main horns and this form an assembly which is very characteristic of the Paine Massif, which huge horns of a giant animal, thus giving origin to their names. Between the two of them, although much more small, there is a fourth peak called Horn Chico.
The spectacular nature of its forms, sharp-edged, different colors of rock and extra walls plummets, have made this group of hills one of the most beautiful and impressive in the world. Although this area of Patagonia meets several wonderful mountains, this group emphasizes greatly by its imposing forms and dimensions. The main Horn is basically a 3 sided pyramid, Crusade horizontally by a section of granite of 700m aprox. of thickness.
Both the base and the summit are formed of metamorphic rock of sedimentary origin, hence the poor quality of these sections, in particular of the Summit. These features make the horns a unique geological formation and extremely interesting. Its unique shape was sculpted after the continuous and prolonged erosion of ancient glaciers that moved on its slopes.
"There's only love that's strong enough
To rescue us from self-destruct
You don't think so, but we're all the same
You don't think so, you've got skin in the game
We're in sync so we're afraid to change
That's just how it is
My brother's mad at me, our room's a tomb of dead canaries
I'm right, why can't he see right to the bitter end
My God, what's-his-name, says your God is just calamari
My God's new to this game, she don't know who to blame
You don't think so, but we're all the same
You don't think so, you've got skin in the game
We're in sync so we're afraid to change
That's just how it is
We're born, so we die
We see lives entwined
You see differences
All walls fall over time
We're here
To reconcile our hearts
All walls fall over time
Reconcile our hearts
There's only one human race
Many faces, everybody belongs here
James: youtu.be/WS5FrkLy3c0?si=mKJPJn4UxHauPe29
For the 21-day photo challenge in order to celebrate Flickr's 21st birthday!
Day 20: Community
The whole album: www.flickr.com/photos/a_life_shot_in_blackandwhite/albums...
Música (abrir en nueva pestaña) / Music (Open link in new tab): Sick Individuals ft. MPH - Easy
Una captura de exposición prolongada tomada por la tarde en la Cala del Tío Ximo (Benidorm, Alicante), situada entre escarpados acantilados a los pies de la Sierra Helada, declarada parque natural, en la costa norte de Benidorm. Se trata de una bonita y recoleta cala en la que los visitantes pueden escapar del ajetreo de las playas más concurridas de Benidorm. Un bello y tranquilo paraje natural de intemporal apariencia, al lado mismo de tan magna y bulliciosa turística urbe.
-English:
A daylight long exposure shot taken in the afternoon in Tío Ximo Cove (Benidorm, Costa Blanca, Alicante, Spain), located between steep cliffs at the foot of the Sierra Helada, declared a natural park, on the north coast of Benidorm. It is a small cove where visitors can escape from the hustle and bustle of Benidorm's busier beaches, a beautiful natural place of timeless appearance, next to such a great tourist city.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2019- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.
Después de unas "vacaciones" prolongadas vuelvo con una imagen de las primeras que he hecho este año.
Una hembra de Orthetrum cancellatum en plena emergencia para iniciar una nueva vida.
Fotograma recortado un 4%
En el Coto. Villena (Alicante) España
After a long "vacation" I come back with an image of the first ones I have done this year.
A female of Orthetrum cancellatum in full emergency to start a new life.
Frame cut 4%
Inel Coto. Villena (Alicante) Spain
As the nor'easter passed to the north, in its wake were high winds, clouds, flood times, and intermittent showers. The water was quite choppy, but a 4 minute plus exposure smoothed that out quite nicely.
Entre olivos avanza lentamente este mercancías en la prolongada rampa que existe cerca de Vilches. Atrás queda el valle del Guadalquivir y ahora toca esforzarse para llegar a la meseta sur a través del paso de Despeñaperros.
Sin dudas una de las cascadas mas lindas de la Argentina es el Salto del Agrio, ubicado a unos pocos kilómetros de la localidad Neuquina de Caviahue (Patagonia, Argentina). Este espectacular salto de mas de 50 metros de caída ocurre cuando el Río Agrio intenta sobrepasar un sector formado por espesos estratos de lavas. Completa el cuadro el Volcán Copahue (en erupción) en el horizonte, hacia la izquierda de la foto.
ENGLISH CAPTION: "Agrio Waterfall" Undoubtedly, the Agrio Waterfall is among the most beautiful waterfalls of Argentina. With a hight over 50 m, this gorgeous waterfall is located a few kilometers from the town of Caviahue (Neuquén province, Patagonia, Argentina), where the course of the Agrio River tries to overcome an old lava field. The frame is completed with the erupting Copahue volcano along the horizon, toward the left of the photo.
20 sec @ ƒ/13 @ ISO 100
Canon EOS 6D
Canon EF 24-105mm f/4L IS USM
Hoya ND400
MeFOTO RoadTrip Travel Tripod
Adobe Lightroom CC + Adobe Photoshop CC
Mis fotos/My pictures: Facebook / Flickr / 500px / Fine Art America
© Todos los Derechos Reservados, No usar sin mi consentimiento.
© All Rights Reserved, Don't use without permission.
Una captura de exposición prolongada tomada por la tarde en la Cala del Tío Ximo (Benidorm, Alicante), situada entre escarpados acantilados a los pies de la Sierra Helada, declarada parque natural, en la costa norte de Benidorm. Se trata de una bonita y recoleta cala en la que los visitantes pueden escapar del ajetreo de las playas más concurridas de Benidorm. Un bello y tranquilo paraje natural de intemporal apariencia, al lado mismo de tan magna y bulliciosa turística urbe.
-English:
A long exposure shot taken in the late afternoon in Tío Ximo Cove (Benidorm, Costa Blanca, Alicante, Spain), located between steep cliffs at the foot of the Sierra Helada, declared a natural park, on the north coast of Benidorm. It is a small cove where visitors can escape from the hustle and bustle of Benidorm's busier beaches, a beautiful natural place of timeless appearance, next to such a great tourist city.
Imagen protegida por Plaghunter / Image protected by Plaghunter
© Francisco García Ríos 2019- All Rights Reserved / Reservados todos los derechos.
El contenido de estas imágenes no puede ser copiado, distribuido ni publicado por ningún medio, bien sea electrónico o de cualquier otra naturaleza.
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento expreso del autor está PROHIBIDO y es sancionable por ley.
Cualquiera que quiera usar mis fotografías debe ponerse en contacto conmigo primero para acordar los términos de uso; así pues, para informarse acerca de copias, licencias, utilización en blogs o cualquier otro uso, por favor, envíe un mensaje o correo electrónico (recesvintus(at)yahoo.es).
Gracias.
The content of these images cannot be copied,distributed or published for any media, electronic or otherwise.
The utilization in other web pages without the express written consent of the author is PROHIBITED and punishable by law.
Anyone wanting to use my photographs should contact me first to discuss the terms; so to enquire about prints, licensing, blogging and so on, please send an e-mail or message (recesvintus(at)yahoo.es).
Thank you.
Mariposa grande con las alas posteriores prolongadas formando una cola puntiaguda, de color amarillo con dibujos negros, y vuelo sostenido, planeado y elegante; se considera una de las más bellas. / Large butterfly with extended hind wings forming a pointed tail, yellow with black drawings, and sharp, planned and elegant flight; It is considered one of the most beautiful.
Un paisaje nocturno capturado muy cerca de las costas del Río Salado. Ciudad de General Belgrano, Provincia de Buenos Aires (Argentina).
ENGLISH CAPTION: "The Moon and the windmill" A nightscape captured close to the Salado River shore, near the city of General Belgrano, Buenos Aires Province (Argentina).
30 sec @ ƒ/4 @ ISO 1600
Canon EOS 6D + EF 24-105mm f/4L IS USM
MeFOTO RoadTrip Travel Tripod
Adobe Lightroom CC
Mis fotos/My pictures: Facebook / Flickr / 500px / Instagram
© Todos los Derechos Reservados, No usar sin mi consentimiento.
© All Rights Reserved, Don't use without permission.