View allAll Photos Tagged comport
Réalisé le 13 octobre 2020 au Domaine de Maizerets, ville de Québec, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on October, 13th / 2020 at Domaine de Maizerets, Quebec city, Quebec.
Réalisé le 16 décembre 2018 le long du rang Saint-Eustache, Saint-Édouard, comté de Lotbinière, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the image to enlarge it.
Made on December, 16th / 2018 along rang Saint-Eustache, Saint-Edouard, Lotbiniere county, Quebec.
Réalisé le 04 octobre 2020 au Domaine de Maizerets, ville de Québec, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on October, 4th / 2020 at Domaine de Maizerets, Quebec city, Quebec.
Réalisé le 16 décembre 2018 le long du rang Saint-Eustache, Saint-Édouard, comté de Lotbinière, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the image to enlarge it.
Made on December, 16th / 2018 along rang Saint-Eustache, Saint-Edouard, Lotbiniere county, Quebec.
Réalisé le 25 janvier 2020 dans le rang Saint-Eustache à Sainte-Croix-de-Lotbinière, Comté de Lotbinière, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on January, 25th / 2020 along rang Saint-Eustache, Sainte-Croix-de-Lotbiniere, Lotbiniere county, Quebec.
Réalisé le 02 mars 2019 le long du chemin Aubin, Saint-Nicolas, comté de Lévis, Québec.
cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Made on March, 2nd / 2019 along chemin Aubin, , Saint-Nicolas, Levis county, Quebec.
Réalisé le 24 juillet 2020 au Marais Léon-Provancher, Neuville, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on July, 24th / 2020 at Marais Leon-Provancher, Neuville, Quebec.
Réalisé le 11 juin 2022 à Cap d'Espoir, Gaspésie, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / Click on the photograph to enlarge it.
Taken on June, 11th / 2022 in Cap d'Espoir, Gaspesia, Quebec.
Réalisé le 25 juillet 2020 à la Base de Plein Air de Sainte-Foy, ville de Québec, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the image to enlarge it.
Taken on July, 25th / 2020 at Base de Plein Air de Sainte-Foy, Quebec city, Quebec.
Réalisé le 24 avril 2020 à L'Ancienne-lorette, Québec.
cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the image to enlarge it.
Taken on April, 24th / 2020 in L'Ancienne-lorette, Quebec.
Réalisé le 05 juillet 2015 à l'île Bonaventure en face de Percé, Gaspésie, Québec.
Cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on July, 05th / 2015 on the Bonaventure Island, in front of Perce, Gaspesia, Quebec.
Réalisée le 05 juillet 2015 à l'île Bonaventure en face de Percé, Gaspésie, Québec.
Made on July, 05th / 2015 on the Bonaventure Island, in front of Percé, Gaspesia, Quebec.
Réalisé le 25 octobre 2012 sur son nid à Ankarafantsika, Madagascar.
cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the image to enlarge it.
espèce endémique à Madagascar / endemic species to Madagascar
Taken on its nest on oct,25th/2012 at the Ankarafantsika National Park, in Madagascar.
Réalisé le 26 février 2021 le long du chemin Boisclair, Saint-Antoine-de-Tilly, comté de Lotbinière, Québec.
cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on February, 26th / 2021 along chemin Boisclair, Saint-Antoine-de-Tilly, Lotbiniere county, Quebec.
Dans ce village typiquement provençal, l'architecture ancienne en pierre et les petites rues pavées donnent l'impression que le temps s'est arrêté... il n'y a pas de commerces, on a l'impression d'être dans un village inhabité...
Cela le rend extrêmement fascinant...
Le village est dominé par les ruines du château du marquis de Sade, célèbre pour son comportement excentrique...
DSC_0089
Réalisé le 12 octobre 2020 au Domaine de Maizerets, ville de Québec, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on October, 12th / 2020 at Domaine de Maizerets, Quebec city, Quebec.
Réalisé le 11 avril 2014 à Saint-Édouard, comté de Lotbinière, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on April, 11th / 2014 in Saint-Edouard, Lotbiniere county, Quebec.
Réalisé le 24 juillet 2020 au Marais Léon-Provancher, Neuville, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on July, 24th / 2020 at Marais Leon-Provancher, Neuville, Quebec.
Accenteur mouchet
Prunella modularis - Dunnock
Taille : 14 cm
Envergure : 21 cm.
Poids : 19 Ã 24 grammes
Longévité : 9 ans
L'Accenteur mouchet a la taille du Rougegorge, mais pas son allure. Il évoque un moineau par son manteau brun chaud marqué de noir, d'où une possible confusion, mais il s'en distingue immédiatement par la finesse de son bec. Chez l'adulte, un gris de cendre envahit la tête et la poitrine, et les flancs présentent des flammèches brun-roux, il affectionne les buissons denses, il est discret menant une vie cachée dans les fourrés qu'il fréquente.
Il est pendant la belle saison, surtout insectivore, en hiver on peut alors le voir se rapprocher des postes de nourrissage, son menu comporte une bonne part de petites graines de plantes herbacées. Il est migrateur partiel,..les migrateurs gagnent le sud de l'Europe, l'Asie mineure, le Proche Orient et le sud de la mer Caspienne. Quelques-uns seulement débordent sur le nord du continent africain.
Réalisé le 21 mai 2017 à Baie-du-Febvre, Québec.
cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the image to enlarge it.
Made on May, 21rst / 2017 in Baie-du-Febvre, Quebec.
Réalisé le 25 mai 2019 au Domaine de Maizerets, ville de Québec, Québec.
cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Made on May, 25th / 2019 at Domaine de Maizerets, Quebec city, Quebec.
Réalisée le 05 juillet 2015 à l'île Bonaventure en face de Percé, Gaspésie, Québec.
Un regard qui en dit long.
Made on July, 05th / 2015 on the Bonaventure Island, in front of Percé, Gaspesia, Quebec.
This only look is enough to convince anybody to stay away of its nesting spot..
Ce comportement de l'oisillon qui lisse les plumes de sa mère me fait penser à celui de l'enfant qui joue avec les cheveux de sa mère
Réalisé le 11 juin 2022 à Cap d'Espoir, Gaspésie, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / Click on the photograph to enlarge it.
Taken on June, 11th / 2022 at Cap d'Espoir, Gaspesia, Quebec.
LA NADA
A veces te comportas como polizón quebrando noches.
Caminas con sigilo expectante hacia tu exilio.
Ahuecas el ala y disparas en la oscura recámara.
Mirarte es como entrar en la prehistoria
se hace necesario excavar
para encontrar la cuna incipiente.
A veces...
te miro, como se mira una pintura ecuestre,
escucho tus relinchos al entrar en el abismo.
Otras veces, eres como un paraÃso perdido
que concluye sus dÃas mirando a la nada.
Réalisé le 20 août 2018 au Marais Provancher, Neuville, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photo to enlarge it.
Made on August, 20th / 2018 at Marais Provancher, Neuville, Quebec.
Le désert des Bardenas Reales est une vaste zone aride située en Navarre dans le nord de l'Espagne. Il se caractérise par des formations rocheuses impressionnantes dues à l'érosion. Le relief abrupt est sillonné de canyons encastrés, de cheminées de fées et d'orgues accrochées à flancs de falaises. Le désert se comporte en trois parties : La Negra (collines et hauts plateaux), La Blanca (falaises et ravins) et enfin dans la partie la plus septentrionale El Plano (collines et cultures).
Le désert des Bardenas est avant tout le royaume des randonneurs et celui des photographes !
Martre des pins (Martes martes), Neuchâtel, Suisse.
La martre est un animal solitaire qui a un comportement territorial peu marqué. Mâles et femelles occupent des territoires proches qui se chevauchent. Elle est présente dans la plupart des espaces boisés importants (forêts de résineux, de feuillus ou mixtes), en Europe et en Asie. Elle évite en général les clairières dans la journée et reste le plus souvent éloignée des habitations, mais elle peut parfois s'installée dans un grenier ou une grange pour élever ses petits. Très bonne grimpeuse comme l'écureuil roux, la martre parvient à grimper très vite jusqu'à la cime des arbres grâce à ses griffes. La martre a un régime alimentaire très variés. Elle est carnivore, insectivore et frugivore. Une bonne partie de l’année elle se nourrit de petits rongeurs comme les campagnols, les musaraignes ou les mulots, mais elle peut aussi attraper des lapins, des lièvres, des écureuils ou des oiseaux. Elle consomme également des baies et des fruits. Suivant les régions, elle peut être presque entièrement frugivore pendant 6 à 7 mois de l'année. Les invertébrés, les insectes et les mollusques sont occasionnel dans son régime alimentaire. En hiver, les cadavres forment 30 à 40 % de son alimentation. La martre mange environ 150 gr de nourriture par jour, soit 10 à 20 % de son poids corporel.
Le Bruant jaune (Emberiza citrinella) est une petite espèce de passereaux appartenant à la famille des Emberizidae, migrateur partiel (certains individus restent sédentaires en hiver, dont en zone nordique). C'est une espèce en déclin.
Le mâle, la femelle et le jeune arborent un croupion et les sus-caudales brun roux.
Le mâle présente une tête jaune canari rayée de vert brunâtre sur le dessus et les côtés. Les ailes et le dos sont brun roux jaunâtre rayés de brun noir avec les rémiges de cette dernière couleur et liserées de verdâtre et de brunâtre, les plus internes de roux. Le dessous du corps est jaune avec les flancs teintés de roux et rayés de brun noir. Les sous-caudales sont également rayées. Les rectrices sont brun noir avec des liserés pâles, les deux paires externes en partie blanches.
La femelle est plus terne (en particulier le jaune des parties inférieures) que le mâle avec moins de jaune et plus de vert à la tête et à la gorge, la poitrine et les flancs bruns rayés de noir.
Les adultes effectuent une mue complète entre août et octobre tandis que celle des jeunes est partielle entre juillet et octobre.
Le Bruant jaune peuple les milieux ouverts comportant des buissons et des haies, les landes et les pentes montagneuses riches en insectes et habitats variés. Hors de la période de reproduction, il fréquente essentiellement les terres agricoles. (Source Wikipedia).
Réalisé le 24 juillet 2020 au Marais Léon-Provancher, Neuville, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on July, 24th / 2020 at Marais Leon-Provancher, Neuville, Quebec.
Au rez-de-chaussée se trouve un vestibule comportant une voûte très surbaissée, formée de deux berceaux à angle droit, retombant en culs-de-four et raccordés aux parois par des lunettes. Malgré la portée qui atteint 15 m, la flèche de la voûte est très faible. Le visiteur est là devant le chef-d'œuvre absolu de la stéréotomie française, qui réunit avec une virtuosité inégalée toutes les caractéristiques de cet art - surbaissement, jeu d'appareil, nudité d'intrados .
L'escalier d'honneur qui conduit à la salle du conseil, est encadré par deux lions sculptés par Jean Dedieu. Il est orné dès l'origine de la Vénus d'Arles, une antique gréco-romaine découverte au théâtre antique d'Arles, mais aujourd'hui il s'agit d'une copie de l'œuvre modifiée par Girardon dont l'original se trouve désormais au Louvre.
Sur la façade du premier étage, se trouve un balcon encadré de doubles colonnes. Au deuxième étage, un fronton central où figure un soleil, symbole de Louis XIV, un décor de balustres et de pots-à -feu.
Réalisé le 25 janvier 2020 dans le rang Saint-Eustache à Sainte-Croix-de-Lotbinière, Comté de Lotbinière, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on January, 25th / 2020 along rang Saint-Eustache, Sainte-Croix-de-Lotbiniere, Lotbiniere county, Quebec.
Le Chevalier guignette se nourrit d'insectes aquatiques et terrestres, ainsi que de leurs larves. Mais il capture aussi des araignées, des mollusques et des crustacés, des vers, et à l'occasion des têtards, des grenouilles et des petits poissons.
Il se nourrit dans les prairies ou le long des routes, et localise ses proies grâce à sa vue perçante. Il cherche sa nourriture dans l'eau peu profonde ou sur les sols boueux et pierreux. Il se nourrit lentement. Au fur et à mesure qu'il se déplace, il hoche la tête et sa queue est agitée de soubresauts. Ce comportement est exagéré lorsque l'oiseau est inquiet ou méfiant à l'approche d'un intrus.
****************************************************************
The Grape Knight feeds on aquatic and terrestrial insects, as well as their larvae. But it also catches spiders, molluscs and crustaceans, worms, and occasionally tadpoles, frogs and small fish.
It feeds in the meadows or along the roads, and locates its prey through its piercing view. It seeks food in shallow water or on muddy, stony soils. He feeds slowly. As he moves, he nods and his tail is jittery. This behavior is exaggerated when the bird is worried or suspicious when approaching an intruder.
** Image d'archives : janvier 2019 **
Le rouge gorge est un oiseau solitaire et très territorial. En effet, chaque individu vit seul, et son chant pourtant si mélodieux, fait office d'avertissement pour ses congénères. Sa toison rouge est également utilisée comme un signal d'avertissement, pour impressionner et s'emparer d'un territoire, ou pour défendre le sien.
Ce côté territorial est présent été comme hiver. Lorsque deux rouges-gorges entrent en conflit, ils paradent en bombant leur plastron rouge, sifflent de manière très puissante, puis se battent, malheureusement parfois jusqu'à la mort.
Si à nos yeux le rouge-gorge est un petit oiseau mignon et inoffensif, il est en fait très agressif avec ses congénères. Il s'agit même du passériforme le plus agressif.
Il est cependant très peu craintif de l'homme, et il n'est pas rare d'en voir faire leur nid dans des granges ou des cabanes, surtout en hiver.
Il est également courant de pouvoir observer des rouges-gorges se poser juste à coté de quelqu'un qui jardine par exemple. Même s'il ne se laissera pas toucher, il ne ressent aucune crainte d'être à proximité d'humains. Pour ces petits passériformes, on remarque donc dans leur comportement que l'homme ne représente aucune réelle menace.
Image prise depuis la tente affût et dans un milieu naturel .
PS : Un grand merci à toutes celles et ceux qui choisissent de regarder , de commenter et d'aimer mes photos . C'est très apprécié , comme vous l'avez constaté , je ne répond plus directement suite à votre commentaire juste pour dire en fait " merci et bonne journée " , mais en retour je passe laisser une petite trace chez vous sur une ou plusieurs de vos éditions .
*******************************************************************
** Archive image: January 2019 **
The robin is a solitary and very territorial bird. Indeed, each individual lives alone, and his song, however melodious, serves as a warning for his fellows. His red fleece is also used as a warning signal, to impress and seize territory, or to defend his own.
This territorial side is present summer and winter. When two robins come into conflict, they parade by bulging their red breastplates, whistle very powerfully, then fight, unfortunately sometimes until death.
If in our eyes the robin is a cute and harmless little bird, it is in fact very aggressive with its congeners. It is even the most aggressive passériforme.
However, it is not very fearful of humans, and it is not uncommon to see them nesting in barns or huts, especially in winter.
It is also common to be able to observe robins landing right next to someone who gardens for example. Even if he will not let himself be touched, he has no fear of being near humans. For these little passeriformes, we therefore notice in their behavior that man poses no real threat.
Image taken from the lookout tent and in a natural environment.
PS: A big thank you to all those who choose to look at, comment on and like my photos. It is much appreciated, as you have noticed, I no longer respond directly to your comment just to say in fact "thank you and have a good day", but in return I will leave a small trace with you on one or more of your editions.
Réalisé le 24 juillet 2020 au Marais Léon-Provancher, Neuville, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on July, 24th / 2020 at Marais Leon-Provancher, Neuville, Quebec.
Mi sono comportata in maniera irriverente nei confronti di quest'opera "Le cercle fermé" di Martine Felpel e Jean Bechameil, inserendo elementi di disturbo..
Ma forse ho solo offerto ulteriori spunti di lettura, confidando sulla disponibilità spaziale consapevolmente fornita dagli artisti.
Ringrazio mia figlia Maria Bruna per la collaborazione :-)
Réalisé le 08 mars 2020 dans le parc national Nam Cat Tien, Vietnam.
Cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on March,8th / 2020 in the Nam Cat Tien National Park, Vietnam.
Réalisé le 29 septembre 2022 au Domaine de Maizerets, ville de Québec, Québec.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on September, 29th / 2022 at Domaine de Maizerets, Quebec city, Quebec.
La fontaine maritime comporte six figures colossales représentant l'Océan, la Méditerranée, la pêche des poissons, celle des coraux et celle des perles et coquillages. Des cygnes se mêlent à trois génies symbolisant la Navigation maritime, le Commerce et l'Astronomie.
Wikipédia
DSC_0769.jpg
** Image d'archives : juillet 2019 **
L'Ordre des Odonates regroupe les Libellules et les Agrions ou Demoiselles.
Ce sont tous des insectes de taille moyenne ou grande. La plus grande libellule actuelle mesure 19 cm d'envergure, celle de son ancêtre du Paléozoïque atteignait 60 cm.
Les Odonates ont de grands yeux composés et des antennes de très petite taille.
Leur appareil buccal est de type broyeur.
Les Odonates sont des prédateurs tant à l'état larvaire qu'adulte. Les 4 ailes sont de taille égale (Zygoptères) ou peu différente (Anisoptères).
L'abdomen comporte 10 segments bien apparents et un 11ème réduit.
Les larves sont aquatiques et peuvent vivre entre 1 et 3 ans.
L'accouplement se déroule en vol, le mâle tient la femelle au niveau du cou par une sorte de pince située à l'extrémité de son abdomen, la femelle courbe alors le sien vers l'avant pour mettre en contact son orifice génital terminal avec celui du mâle situé au niveau du 9ème segment.
Il y a 5700 espèces d'Odonates dans le Monde et environ 120 en Europe.
Image prise dans un milieu naturel .
PS : Un grand merci à toutes celles et ceux qui choisissent de regarder , de commenter et d'aimer mes photos . C'est très apprécié , comme vous l'avez constaté , je ne répond plus directement suite à votre commentaire juste pour dire en fait " merci et bonne journée " , mais en retour je passe laisser une petite trace chez vous sur une ou plusieurs de vos éditions . Merci de votre compréhension
***********************************************************
** Archive image: July 2019 **
The Order of Odonata includes Dragonflies and Agrions or Damselflies.
They are all medium or large insects. The largest dragonfly today measures 19 cm in scale, that of its ancestor from the Paleozoic reached 60 cm.
Odonata have large compound eyes and very small antennae.
Their oral appliance is of the grinder type.
Odonata are predators both in larvae and in adults. The 4 wings are of equal size (Zygoptères) or little different (Anisoptères).
The abdomen has 10 clearly visible segments and a reduced 11th.
The larvae are aquatic and can live between 1 and 3 years.
Mating takes place in flight, the male holds the female at the level of the neck by a sort of forceps located at the end of his abdomen, the female then curves hers forward to bring her terminal genital orifice into contact with that of the male located at the level of the 9th segment.
There are 5700 species of Odonates worldwide and around 120 in Europe.
Image taken in a natural environment.
PS: A big thank you to all those who choose to watch, comment and like my photos. It is very appreciated, as you have noticed, I no longer respond directly to your comment just to say in fact "thank you and have a good day", but in return I will leave a small trace with you on one or more of your editions. thank you for your understanding
I due stalloni stanno posizionandosi l'uno di fianco all'altro. Le orecchie sono abbassate e rivolte all'indietro e questo significa che lo scontro è imminente. Intorno due aironi guardabuoi inseguono i tafani, ma almeno uno ha intuito che l'atmosfera è nervosa e cerca di sottrarsi alla probabile arena. La gerarchia, peraltro, non ammette esitazioni e il dominio del branco deve necessariamente passare attraverso questi rituali non sempre pacifici ..... ..
[2019] Sado river estuary - Sunset at Improvised wooden fishing pier - Carrasqueira, Comporta, Setúbal, Portugal @carrasqueira @alcacerdosal @comporta @setubal @portugal #comporta #portugal #alentejo #sublimecomporta #sintra #estoril #cascais #sagres #travel #asportuguesas #chiado #visitportugal #troia #praiadocarvalhal #timeoutlisboa #grandola #places #photooftheday #top #landscape #pasteisdebelem #captures #carrasqueira #caispalafiticodacarrasqueira #pier #caispalafitico #setubal #sunset #photooftheday #travel
Réalisé le 06 novembre 2020 au Bois-de-Coulonge, ville de Québec, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on November, 6th / 2020 at Bois-de-Coulonge, Quebec city, Quebec.
No sé que me pasa que tengo debilidad por los perros abandonados. Los veo solos, mirándome con cara de cordero degollado y mi tierno corazón se compadece de ellos y me los llevo para educarles. Es asÃ, me llevo a casa todos los perros, no lo puedo evitar. Me gusta educarles aunque la educación no es fácil, algunos salen rebeldes pero cuando ves que se comportan como buenos perritos y la gente te felicita por lo bien que les estás enseñando, te sientes satisfecha, llena, feliz. (Sigue en mi blog)
Credits:
Outfit: [adorsy] - Soliana SET (chaqueta, top, jeans, botines)
Pose y Backdrop: [DPSP] - Autumn feeling (5 poses bento, casa, árboles, perro, paraguas)
*Links en mi blog "mi propia visión"
Dans mes comportements, je ne suis jamais que le reflet de l’autre.
Pour rondache, je ne fais qu’exaspérer sa propre personnalité.
Plus il sera noir, plus je serai ténèbres…
Quoi de plus efficace que de mettre son assaillant face à lui-même.
Il est impossible de combattre son reflet, pour son salut il suffit juste qu’il sorte de la lumière de son narcissisme.
... du rouge gorge , il est essentiellement insectivore, tout particulièrement à la belle saison mais aussi au sud en hiver. Il se nourrit d'insectes et de larves ( coléoptères et diptères ). A la mauvaise saison, il se tourne volontiers vers les petits fruits charnus comme les ifs, genévriers , cotonéasters ou sorbiers. ils peut également consommer de petites graines.
Le rouge gorge familier est un oiseau au comportement solitaire et territorial. Posé, il adopte une attitude dressée,
relevant parfois la queue et baissant les ailes tout en faisant des courbettes sue ses jambes robustes. Il use de son plastron "rouge" comme avertisseur et n'hésite pas à l'exhiber en toute occasions quand il s'agit pour lui faire valoir ses droits. Les mâles territoriaux s'affrontent ainsi, poitrine haute, tout en vocalisant abondamment afin de défendre les limites de leur domaine.
- Ã voir en grand- 2 photos
Pour voir plus d'images de ma 1 ère galerie www.flickr.com/photos/131526630@N02
Réalisé le 06 novembre 2020 au Bois-de-Coulonge, ville de Québec, Québec.
cliquez sur la photo pour l'agrandir / click on the photograph to enlarge it.
Taken on November, 6th / 2020 at Bois-de-Coulonge, Quebec city, Quebec.
Comportement nuptial : Bec pointé vers le ciel.
Breeding behavior: Beak pointing upwards.
Île Bonaventure-Percé, Québec.
Canada.