View allAll Photos Tagged colombo
A street photograph in Colombo, the de facto capital of Sri Lanka. The building in the background was rather disturbing, which is why I show it only faintly.
Il colombo è stato una delle prime specie ad essere addomesticata ed il suo legame con l’uomo e le costruzioni si perde nell’antichità: tra l’8000 e il 3000 a.C. nell’area della Fertile Mezzaluna, dove l’uomo diventò un agricoltore sedentario. Oggi appare la specie più inurbata, con un completo adattamento all’ambiente urbano, di cui sfrutta ogni possibile risorsa e nel quale ha trovato un surrogato del suo antico habitat (pareti rocciose).
#2268
98
The Colombo Centre (Centro Colombo in Portuguese) is a shopping centre located in the parish of CarnideThe architecture of the space, as well as its original decoration, was themed to the time of the Age of Discovery, one of the periods most important of the history of Portugal. The squares and streets inside the centre have names alluding to the Elizabethan era, such as "Avenue of the Descobrimentos" and "Square Trópico de Câncer". From 2007 and 2009, the centre renovated its interior design completely, mixing contemporary concepts with the originals.
scattata da un bellissimo balcone tra cima mares e monte soglio, sopra cuorgné. piccolo Pianoro che si affaccia sulla valle di ribordone da una parte e sulla piana dall'altra.
Welligama (Sri-Lanka) - L’île dispose de plusieurs lignes ferroviaires. Les trains ne sont pas toujours confortables, mais lors d’un séjour au Sri-Lanka, le prendre au moins une fois me parait un incontournable. Le manque de confort sera largement composé par la beauté des paysages traversés. Une petite aventure pour pas très cher. Et comme l’île n’est pas bien grande, les voyages ne donnent pas le sentiment d’être interminables comme en Inde, où il m’est arrivé de voyager 72 heures non-stop.
La scène ci-dessus a été prise dans la ville de Welligama sur la ligne Matara-Colombo.
Matara-Colombo Train
Welligama (Sri Lanka) - The island has several railway lines. The trains are not always comfortable, but during a stay in Sri Lanka, taking it at least once seems to me a must. The lack of comfort will be largely compensated by the beauty of the landscapes crossed. A small adventure for not very much money. And since the island is not very big, the trips do not give the feeling of being endless like in India, where I happened to travel 72 hours.
The scene above was taken in the city of Welligama on the Matara-Colombo line.
Colombo, de facto capital of Sri Lanka. The sheltered location on a peninsula + a protected natural harbor made the formerly small fishing village a sought-after trading port for the spice island.
After independence in 1948, Colombo also became the political center of the island.
..............................................................
Colombo, de facto Hauptstadt Sri Lankas. Die geschützte Lage auf einer Halbinsel + ein geschützter Naturhafen machten das ehemals kleine Fischerdorf zu einem begehrten Handelshafen für die Gewürzinsel.
Nach der Unabhängigkeit 1948 wurde Colombo auch politisches Zentrum der Insel.
Colombo, de facto capital of Sri Lanka. The sheltered location on a peninsula + a protected natural harbor made the formerly small fishing village a sought-after trading port for the spice island.
After independence in 1948, Colombo also became the political center of the island.
..............................................................
Colombo, de facto Hauptstadt Sri Lankas. Die geschützte Lage auf einer Halbinsel + ein geschützter Naturhafen machten das ehemals kleine Fischerdorf zu einem begehrten Handelshafen für die Gewürzinsel.
Nach der Unabhängigkeit 1948 wurde Colombo auch politisches Zentrum der Insel.
colombo buildings #colombo #asia #hotel #ceylon #light #trail #night #stree #lanka #sri #city #srilanka
Con el tiempo entiendes que los verdaderos amigos son contados,
y que quien lucha por ellos, tarde o temprano se verá rodeado de amistades falsas.
Con el tiempo aprendes que disculpar, cualquiera lo hace,
pero perdonar… eso es sólo cosa de almas grandes.
Con el tiempo comprendes que si has herido a un amigo duramente,
muy probablemente la amistad jamás volverá a ser igual.
Con el tiempo te darás cuenta de que, aunque seas feliz con tus amigos,
algún día llorarás por aquellos a quienes dejaste ir.
Con el tiempo te darás cuenta de que cada experiencia vivida con cada persona es irrepetible.
Con el tiempo comprendes que apresurar las cosas o forzarlas a que pasen
ocasionará que, al final, no sean como esperabas.
Con el tiempo te darás cuenta de que, en realidad,
lo mejor no era el futuro, sino el momento que estás viviendo… justo este instante.
Pero, desafortunadamente, sólo con el tiempo uno aprende.
Estoy, y quiero vivir, como si no tuviera nada que perder.
Como si cada día fuera el último,
como si siempre estuviera a punto de partir en la nave que nunca ha de tornar.
Quiero besar como si cada beso fuera el último,
quiero gozar como si cada gozo fuera el último,
quiero hacer televisión como si cada programa fuera el último,
la última copa de vino,
la última noche de amor,
el último paseo por las calles de Sevilla,
la última canción,
las últimas palabras.
Cuando a uno le da igual perderlo todo,
desaparecen los miedos, las cadenas, las ataduras, los compromisos, la timidez, el miedo.
Cuando uno está dispuesto a perderlo todo,
empieza a estar en condiciones de ganarlo todo.
¿Qué es todo?…el valor, la sinceridad, la autenticidad, la claridad, la libertad,
el camino a la verdad y la vida.
Quiero vivir de acuerdo conmigo mismo.
De eso se trata, hermano.
كنآ طآلعيين من فندق كولمبو وتمشينآ وكيذ1 وبعدين شفنآ آلبحر وفوق به كرآسي جلسنآ وآلحمد لله لحقت على آلغروب :$
عآآد وقت ماأصور مر قآرب ض1
* كولمبو + هيكآدو في سيرلآنكآ
Colombo, de facto capital of Sri Lanka. The sheltered location on a peninsula + a protected natural harbor made the formerly small fishing village a sought-after trading port for the spice island.
After independence in 1948, Colombo also became the political center of the island.
..............................................................
Colombo, de facto Hauptstadt Sri Lankas. Die geschützte Lage auf einer Halbinsel + ein geschützter Naturhafen machten das ehemals kleine Fischerdorf zu einem begehrten Handelshafen für die Gewürzinsel.
Nach der Unabhängigkeit 1948 wurde Colombo auch politisches Zentrum der Insel.