View allAll Photos Tagged bigot
Cala Mastella es una cala muy pequeña situada en la costa oeste de la isla de Ibiza, que destaca por el encanto de sus bordes rocosos y el entorno natural, con pinos y cañaverales que rodean toda la cala.
La pequeña playa de Cala Mastella se encuentra en una pequeña y cerrada bahía, protegida de los vientos y las olas. Su ambiente es relajado
Otro de los grandes atractivos de esta cala es la presencia del restaurante conocido como ‘El Bigotes’, es uno de los establecimientos más pintorescos, auténticos e imprescindibles de la isla.
Es un ave joven de la especie bigotudo. Los jóvenes tienen un plumaje diferenciado con los adultos e incluso entre machos y hembras en esta fase del plumaje. Este creo que es un macho.
L'immeuble est construit par l'architecte Jules Lavirotte en 1900 pour le compte du céramiste Alexandre Bigot. Le décor de la façade, en céramique, offre à Bigot une surface d'exposition pour ses produits. Les sculpteurs Théobald-Joseph Sporrer, Firmin Michelet, Alfred Jean Halou et Jean-Baptiste Larrivé réalisent les sculptures.
L'immeuble est lauréat du concours de façades de la ville de Paris en 1901.
----------------------------------------------------------------------------------------
«La cultura de un pueblo se mide por el modo de tratar a los animales» (Gandhi)
----------------------------------------------------------------------------------------
"Cuando los gatos sueñan, adoptan actitudes augustas de esfinges reclinadas contra la soledad, y parecen dormidos con un sueño sin fin; mágicas chispas brotan de sus ancas mullidas y partículas de oro como una fina arena vagamente constelan sus místicas pupilas.” – Baudelaire
« Quand les chats rêvent, ils prennent l'attitude auguste des sphinx couchés contre la solitude, et semblent endormis dans un rêve sans fin ; des étincelles magiques jaillissent de leurs hanches moelleuses, et des particules d'or comme du sable fin constellent vaguement leurs pupilles mystiques. » – Baudelaire
♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸ ♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•
Gracias a todos por sus comentarios...
Grazie a tutti per i vostri commenti...
Thank you all for your comments...
Merci à tous pour vos commentaires...
Ich danke ihnen allen für ihre kommentar...
Dziękuję wszystkim za komentarze ...
♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸ ♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•.¸♥♪♥♥♪♥¸.•*´¨´¨*•
Vi ripropongo questo mio vecchio scatto perchè giusto ieri un caro amico proprietario del
gatto e del negozio di Fotografia che qui vedete ritratto ha lasciato questo mondo
da oggi ci guarderà da lassù e di luce si sà ce ne tanta
è grazie anche a lui se ho coltivato la passione per la foto in questi anni
per tutti quelli che lo conoscevamo è un triste giorno quello di oggi
ciao Massimo
Muy bello fin de semana para todos y muchos ronroneos para todo el mundo!!!!
________________________________________
Copyright © Derechos Reservados Marina Inamar . All Rights Reserved
Esta imágen no puede ser utilizada por ningún medio ;de ninguna manera
Su utilización en otras páginas web sin el consentimiento del autor está PROHIBIDO.
Por favor, enviar un correo electrónico a inamarfot@gmail.com
para informarse acerca de copias, permisos o inclusión en blogs.Gracias.
très bon week-end à tous et plein de ronrons à tout le monde
Alicante Province, Atzeneta d'Albaida, Spain
Whilst photographing one of the bees, noticed a dark shape on a seedhead next to me. Closer inspection revealed this strange little fly. Not the easiest to photograph as it had settled on the seedhead in a way that camouflaged it very well, so this was the best angle.
Best viewed very large.
Visit Heath McDonald Wildlife Photography
You can see more of my images on my other flickr account Heath's moth page
Explore177
DERECHOS DE AUTOR:
Todas las fotografias de este sitio, estan protegidas por el real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto Refundido de la LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Queda totalmente prohibida su reproducción total o parcial sin el expreso consentimento de su autor. Si estás interesado en adquirir alguna copia, o los derechos de reproducción de alguna de las fotografias aqui publicadas, contacta con el autor. Si la finalidad de las fotografias deseadas no es con fines lucrativos, igualmente debes contactar con el autor indicando el uso que se dará a las imagenes.
COPYRIGHT:
All photographs on this site are protected by Royal Decree Law 1 / 1996 of 12 April, approving the revised text of the Copyright Law. It is strictly forbidden to reproduce in whole or in part without the express consent from the author. If you are interested in purchasing any copy or reproduction rights for any of the photographs published here, please contact the author. If the desired purpose of the photographs is not for profit, you should also contact the author indicating the use which will be the images.
Institut d'art et archéologie, 3 rue Michelet, Paris
La construction du bâtiment est réalisée grâce à un don de la marquise Arconati-Visconti. L'architecte Paul Bigot conçoit cet édifice monumental (1925-1928) autour de la bibliothèque d'art et archéologie dans une synthèse de styles gothique italien, roman, etc.. A la base des grandes arcades, une frise formée de bas-reliefs en terre cuite reproduit des oeuvres célèbres de l'art mondial (Parthénon, Ara Pacis, Aufustae, etc..).
The building's construction was made possible thanks to a donation from the Marquise Arconati-Visconti. The architect Paul Bigot designed this monumental edifice (1925-1928) around the art and archaeology library in a synthesis of Italian Gothic, Romanesque, and other styles. At the base of the large arcades, a frieze formed of terracotta bas-reliefs reproduces famous works of world art (Parthenon, Ara Pacis, Aufustae, etc.).
Institut d'art et archéologie, 3 rue Michelet, Paris
La construction du bâtiment est réalisée grâce à un don de la marquise Arconati-Visconti. L'architecte Paul Bigot conçoit cet édifice monumental (1925-1928) autour de la bibliothèque d'art et archéologie dans une synthèse de styles gothique italien, roman, etc.. A la base des grandes arcades, une frise formée de bas-reliefs en terre cuite reproduit des oeuvres célèbres de l'art mondial (Parthénon, Ara Pacis, Aufustae, etc..).
The building's construction was made possible thanks to a donation from the Marquise Arconati-Visconti. The architect Paul Bigot designed this monumental edifice (1925-1928) around the art and archaeology library in a synthesis of Italian Gothic, Romanesque, and other styles. At the base of the large arcades, a frieze formed of terracotta bas-reliefs reproduces famous works of world art (Parthenon, Ara Pacis, Aufustae, etc.).
Versailles, Yvelines, France
The other side of Boulangerie Maison Bigot, Rue du Maréchal Foch, Versailles.
For more doors and windows see my album Doors & Windows.
For more from France see my album En France.
Collections · Albums · Maps · Photostream
© 2017-2020 Ivan van Nek
Please do not use any of my pictures on websites, blogs or in other media without my permission.
DSC_5696
Bigotes in the sink !! I have started to call him Bigotes(Whiskers) as his whiskers go out frontwards, more than sideways !
La "Bigotes" 333-401 tira del Talgo Pontevedra/Vigo - Madrid junto a la N-550.
El antiguo trazado Pontevedra - Redondela, construido por MZOV en 1884 era muy pintoresco, con sus sinuosas curvas y pequeños túneles transcurria junto al mar por la ría de Vigo, magnificos puentes metalicos como el de Arcade y pequeños pueblos como este de Paredes. 23 de Agosto de 2011