View allAll Photos Tagged ROI!
Admirez comme je suis beau !
Moi le roi des animaux.
Superbe félin mammifère
A la magnifique crinière.
Mon harmonieuse démarche
Est souple pleine de grâce
J'allie la force, la rapidité.
J'appartiens aux félidés.
J'ai des griffes rétractiles,
Qui me sont bien utiles.
En cas de danger, je rugis
Pour prévenir mes amis.
Ma compagne la lionne
La nourriture me donne.
Une fois nourri rassasié
J'aime à l'ombre sommeiller.
Lorsque j'ai des enfants
Ils restent avec leur maman,
On dirait de petits chats !
Un peu trop joueurs parfois.
J'ai appris qu'il y a des zoos
Pour mes frères les animaux.
Pourquoi cette petite prison ?
Si loin de leur jungle maison.
Ne laissez pas vos braconniers
Nous kidnapper, ou nous tuer !
Est-ce bien un peuple sage
Qui aime les animaux en cage ?
Je demande à l'humanité
Droit de liberté et d'exister.
Lion : [Rezz Room] Box LIon Male Adult Animesh (Companion)
Wikipedia: The blue-tailed bee-eater (Merops philippinus) is a near passerine bird in the bee-eater family Meropidae. It is widely distributed across South and Southeast Asia where many populations are strongly migratory, and seen seasonally in many parts but breeding colonially in small areas across their range, mostly in river valleys, where the nest by tunneling into loamy sand banks. They are seen mostly in open habitats close to water.
Conservation status: Least Concern
Mai là Sinh Nhật mình rồi ♥ Có ai tặng quà k , mún mai có quà thật là nhiều
P/s : Yue có thế mà cũm dận mình rồi ....Yue ơi đừng dận a mà
Hôm nay đi chơi cũm vui đấy chứ .
Ce papillon est un mimétisme du papillon monarque. Merci France de ton observation. La ligne noire dans le bas ne trompe pas. J'en ai rarement vu, c'est pourquoi j'ai cru que c'était un papillon monarque.
After a refreshing night in Fès - I love riads - we left for a full ay along the diesel line bewteen Fès and Taourirt. Weather was looking great and we headed straight to the region where we left the day before: the barrage Idriss 1ier. The chosen photo location was top class. Blue lake, hills, and underneath the recent bridge you can see the bridge of old alignment of the railway line. What will make us remember this location even more, is the encounter with a railway employee while waiting for the train. Very friendly man, and once he learned that we're Belgian, he started shouting "Roi Baudouin". Constantly. Even from inside the bridge deck, where he had to work. Hilarious :).
ONCF GT26-CW2 Ouled Ayad 18.5.2017
Elle a déjà été faite. Mais je me suis fait plaisir à peu de frais . La statue de Louis XIV , se détachant sur la grande roue de la Place Bellecour à Lyon , à l' occasion des fêtes de fin d' année 2009.
I want to have a new Nikon D90 :"3 !
- omo !! big fav and on Front Page !! thanks everybody so much !! i'm really happy !!
+ bonus
##MacroMondays #GamesOrGamePieces
LACPIXEL - 2017
Please don't use this image without my explicit permission.
© All rights reserved
aiz...gần thi rồi...đầu óc nặg wa'...:-<...
chuyện gì cũng dồn dập thiệt ko thở nỗi...:-<
....................
chán lắm ý nha...
10 cái fav đi S bonus cho :P...
đừng chùa nhé...S giận đấy :P...
Selon une légende reprise par plusieurs auteurs, l'histoire de ce château se raconte ainsi :
« C'est en contrebas et sur le flanc sud ouest de l'ancien fort médiéval d’Autoire, qu'un dénommé Lafon avait sa demeure.
Pour récompenser sa bravoure sur les champs de bataille d'Italie, le roi Charles VIII l'aurait récompensé en le faisant Chevalier et en lui donnant ainsi le privilège d'avoir un logis avec tours et mâchicoulis qui était un droit attaché à la noblesse.
Le nouveau Chevalier Lafon aurait alors ajouté à son logis de simples tours et gravé sur un linteau de l’une d’entre elle le blason qu'il s'était choisi, une étoile, peut-être celle qui porte chance. »
La demeure s'articule autour d'une tour d'escalier à vis, logée dans l'angle réunissant les 2 corps de logis. La porte principale, au bas de la tour, est ornée d'un arc torique sculpté en accolade, caractéristique de l'ornementation prisée dans le dernier quart du XVe siècle et le début du XVIe siècle.
Dans la partie haute de la tour qui permet à l'escalier distribue les cinq niveaux d'habitation, se greffe une guette en encorbellement surmontée d'une toiture en poivrière qui permettait d'atteindre la pièce aménagée au dernier étage.
La seconde tour est plus imposante : armée de canonnières elle participait à la défense de l'édifice dont le sommet était couronné de mâchicoulis, mais il ne reste plus rien de ce dispositif. Les deux corps de logis ont été remaniés aux XVIIe et XIXe siècles, lors du percement de fenêtres à l'emplacement d'anciennes croisées en pierre.
La tour fait l’objet d’une inscription au titre des monuments historiques depuis le 6 avril 1929.
According to a legend taken up by several authors, the history of this castle is told as follows:
"It is below and on the southwest flank of the old medieval fort of Autoire, that a man named Lafon had his home.
To reward his bravery on the battlefields of Italy, King Charles VIII would have rewarded him by making him a Knight and thus giving him the privilege of having a home with towers and machicolations which was a right attached to the nobility.
The new Chevalier Lafon would then have added simple towers to his home and engraved on a lintel of one of them the coat of arms he had chosen for himself, a star, perhaps the one that brings luck. "
The house is built around a spiral staircase tower, housed in the corner uniting the 2 main buildings. The main door, at the bottom of the tower, is adorned with a toric arch carved in an accolade, characteristic of the ornamentation prized in the last quarter of the 15th century and the beginning of the 16th century.
In the upper part of the tower, which leads to the staircase leading to the five levels of living, is grafted a corbelled lookout surmounted by a pepperbox roof which made it possible to reach the room on the top floor.
The second tower is more imposing: armed with gunboats, it participated in the defense of the building whose top was crowned with machicolations, but nothing remains of this device. The two main buildings were altered in the 17th and 19th centuries, when windows were drilled on the site of old stone windows.
The tower has been listed as a historic monument since April 6, 1929.
Vivez de jolies fêtes auprès de vos proches...
Dans la forêt d'Aumont, dans l'Aube en Champagne (Grand Est), France