View allAll Photos Tagged Dialektik
The Museum für Moderne Kunst (MMK) in Frankfurt was founded in 1981. The initiators are the Marburg art and architecture theorist Heinrich Klotz and the theatre and art critic Peter Iden. The museum building was designed by Viennese architect Hans Hollein and opened in 1991. Peter Iden drew up the museum's spatial programme.
Hans Hollein's design of the Museum für Moderne Kunst is based on the approach that there can be no neutral space in a museum, "but only characteristic spaces of different dimensions (and their development), with which the work of art enters into a dialectic - in mutual potentiation".
The height of the three-storey building is adapted to its surroundings and is characterised by its "triangular shape" and façade design. It is also jokingly referred to as a "piece of cake". The building houses three main levels for exhibitions and an administration area on the mezzanine floor.
* * * * *
Das Museum für Moderne Kunst (MMK) in Frankfurt wurde 1981 gegründet. Der Marburger Kunst- und Architekturtheoretiker Heinrich Klotz und der Theater- und Kunstkritiker Peter Iden gelten als die Initiatoren. Das Museumsgebäude wurde von dem Wiener Architekten Hans Hollein entworfen und 1991 eröffnet, Peter Iden erarbeitete das Raumprogramm des Museums.
Hans Holleins Entwurf des Museum für Moderne Kunst beruht auf dem Ansatz, dass es in einem Museum keinen neutralen Raum geben könne, „sondern nur charakteristische Räume unterschiedlicher Größenordnung (und ihre Erschließung), mit denen das Kunstwerk eine Dialektik eingeht – in gegenseitiger Potenzierung".
Das dreigeschossige Gebäude ist in seiner Höhe der Umgebung angepasst und zeichnet sich durch die „Dreiecksform“ und Fassadengestaltung aus. Es wird scherzhaft auch als „Tortenstück“ bezeichnet. Das Gebäude beherbergt drei Hauptebenen für Ausstellungen und einen Verwaltungsbereich im Zwischengeschoss.
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
...zwischen dem Bauwerk, dem Raum und dem Kunstwerk...
nicht im Sinne einer Integration, sondern im Sinne einer Konfrontation, die das Potential der Objekte und des Raumes sichtbar und erlebbar werden lässt."
Hans Hollein (1934-2014)
f 5,6
1/125 s
ISO 100
24 mm
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Contrapuntal spring picture, for those, who have seen too many stereotyped spring pictures - to keep the balance.
Kontrapunktisches Frühlingsbild, für jene die zu viele liebliche Frühlingsklischee bilder gesehen haben - Um im Gleichgewicht zu bleiben.
Ink on black paper, Tinte auf schwarzem Tonpapier
nest with bird and egg as found
Part of: "postmortem - a cemetery for the anonymous - ein Friedhof der Namenlosen" - Vögel, birds
DMC-G2 - P1890421 - 2015-03-23
#jahreszeiten #season #frühling #spring #ereignis #unterwegs #bird #vogel #stille #grabesstille #sleep #schlaf #totenstille #silence #nest #egg #ei #hülle #kokon #kontrapunkt #alternativ #alternative #gegengewicht #widerspruch #gegensatz #dialektik #gleichgewicht #balance #counterpoint #schnittmuster #red #rot #blut #blood #gelb #yellow #eigelb #natur #nature #kunst #art
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Modest Mussorgsky "Pictures at an Exhibition: The Ballet of Unhatched Chicks in their Shells - Bilder einer Ausstellung: Promenade, Ballett der ungeschlüpften Küken" (youtube)
Contrapuntal spring diptych - to keep the balance. Kontrapunktisches FrühlingsDoppelbild - Um im Gleichgewicht zu bleiben.
#konträr #kontrast #kontrapunkt #ausgewogen #balance #ausbalanziert #jahreszeiten #season #frühling #spring #bird #vogel #stille #silence #totenstille #grabesstille #nest #egg #ei #ereignis #widerspruch #gegensatz #gleichgewicht #dialektik #counterpoint #verdopplung #spiegel #mirror #unterwegs #namenlos #weiß #white #natur #nature #kunst #art
Diptychon:
DMC-G2 - P1890214 - 2015-03-18
DMC-G2 - P1890424 - 2015-03-23
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Brot und Unterhaltung - wörtlich: Pane et Circensi
annona et spectaculis - Brot-Getreide und Schauspiele
Brave Beautiful World
langes Laugengebäck mit Pfeffer oder Käse
«pan y circo»
Esta frase se origina en Roma en la Sátira X del poeta romano Juvenal (circa 100 A. D.).
Panem et circenses
(letteralmente «pane e [giochi] circensi»)
è una locuzione latina, usata nell'antica Roma per sintetizzare le aspirazioni della plebe, o, in epoca contemporanea, in riferimento a strategie politiche demagogiche.
L'espressione Panem et Circenses alludeva ad un meccanismo di potere influentissimo sul popolo romano, era la formula del benessere popolare e quindi politico;
un vero bozzo/strumento in mano al potere per far cessare i malumori delle masse, che con il tempo ebbero voce proprio nei luoghi dello spettacolo.
Questa locuzione ("Panem et Circenses") viene anche usata per indicare il modo di parlare nell'età romana.
Kaiser Trajan( 98 bis 117 nach Christus), dieser habe Massenunterhaltungen besonders gepflegt, in der festen Meinung:
„dass das römische Volk insbesondere durch zwei Dinge, Getreide und Schauspiele, sich im Bann halten lasse“ (populum Romanum duabus praecipue rebus, annona et spectaculis, teneri)
Der Ausdruck bezeichnet auch heute noch die Strategie politischer (oder industrieller) Machthaber, das Volk mit Wahlgeschenken und eindrucksvoll inszenierten Großereignissen von wirtschaftlichen oder politischen Problemen abzulenken. Das Wortpaar Brot und Spiele kritisiert eine abgestumpfte Gesellschaft, deren Interesse über elementare Bedürfnisse und „niedere Gelüste“ nicht hinausgeht.
-
In a political context, the phrase means to generate public approval, not by excellence in public service or public policy, but by diversion, distraction or by satisfying the most immediate or base requirements of a populace — by offering a palliative: for example food (bread) or entertainment (circuses).
The Frankfurt School
In 1944 Theodor Adorno and Max Horkheimer
released the book Dialectic of Enlightenment (German: Dialektik der Aufklärung).
One chapter in this work, "The Culture Industry: Enlightenment as Mass Deception", would become hugely influential and a key element in the bibliography of what became known as the Frankfurt School of Critical Theory.
The book echoed the themes of Juvenal in the modern context of America's 1940s media landscape. Horkheimer and Adorno discussed the culture industry;[8] they argued that entertainment is business and that culture had become commodified. The media audience, which consists of the people, would get accustomed to a certain type of content and demand more of the same, influence over the consumers would thus be established by the entertainment industry. The effect of these cultural products being distributed would be a mass culture designed to preserve the status quo of society.
This paralleled Juvenal's thoughts on bread and circuses as an entertainment industry preserving the status quo of Roman society by distracting the common people.
-
.fr
Panem et circenses (littéralement « pain et jeux du cirque », souvent traduite par « Du pain et des jeux ») est une expression latine utilisée dans la Rome antique.
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Intolerable Self.
Hasty intrusif impatient réalisme paradoxal philosophie années officieux,
Безответственные концепции вычурности ошибки грубости замешательства, следовательно,
Warnung Beschreibungen schreckliche Unsinn Dialektik Fehler unglaubliche Untersuchungen verbiage,
غير عادية الأفكار الباطلة مفيدة يتصور مجموعات المتوترة ضيقة الجنون مغالطة ل,
περιορίζεται διαστρεβλωμένη ιδέες συστροφή εχθρούς εμπλακεί οξύνοια Ένωση επιχειρεί αναποτελεσματική ηγέτες,
aontoilíocht cómhalartach cinntí rúnda treoracha éagsúla fostúcháin leanaí doctrines amanna díospóide,
lucubration in erroribus subesse, summopere cupientibus ignorantia philosophiae, gustu petens responsa indiscreta,
piani peculiari possibilità carenti ragioni intelligenti lettori speculativi escogitare trucchi dogmi meditative,
intenții substanțiale înseamnă stabilirea unor mijloace de experiențe pline de satisfacții curs de moment considerații gol,
虚偽の言葉ができない心の根本的な長所.
Steve.D.Hammond.
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
,Page Turner‘
Book contribution to ,WSD* Die Bibliothek Wendelin Schmidt-Dengler und ihre Lesespuren‘ published by Roland Innerhofer & Thomas Kohlwein. (Wieser Verlag, 2022)
„Wendelin Schmidt-Dengler (1942-2008) was a full professor at the Institute of German Studies since 1989 and the first director of the Literary Archive of the Austrian National Library. After his death, the Vienna University Library received his private book collection as a gift from his wife in order to make these books accessible to the public.
We go in search of traces of reading. The first clues are provided by notes that Schmidt-Dengler placed in his books. They often contain only page numbers: Pages that we read carefully. Together we follow the tracks laid by WSD, continue them, deviate from them. In the process, we meet many others who comment on notes and dedications for us, cross paths and exchange ideas with them. A complete catalogue of the library rounds off the volume: an invitation to follow WSD's reading traces anywhere in the world where these books are tangible - and to the next reading visit to Vienna's Universitätsring.“ (Shortened translation from the publisher’s text.)
We were asked to work with the notes found in the books from the collection. The original/physical items are stored separately at the Literary Archives but are scanned and can also be viewed online (phaidra.univie.ac.at/o:155893)
When i went to see the book i have chosen (№ 30 - Negative Dialektik by Theodor W. Adorno), I found this sheet of paper, that has obviously been overlooked and that may has been used as a test sheet for Wendelin Schmidt-Dengler's typewriter.
Very happy about this coincidence (Zu-fall), I made a scan and also a movement study while turning the pages of the book, the movement that had helped me to make this find.
I continued the notes with text fragments from the pages that were recorded on the note assigned to this book.
A big THANK YOU to Thomas Kohlwein for realising this great project and congrats for publishing this beautiful book. ✨
👉https://www.wieser-verlag.com/buch/wsd/
@wieser_verlag
Knowing Thyself To Fully Knowing Thy Enemies.
Nihilistic incredulitate despicientia est contra fatuum sonat vitae,
verflixten indiskret Wissenschaft entgegen Ehre Erbe Dialektik,
curviei continuare poeți anemici inspira dincolo de,
нежелательно тирания человек убедить злых целей тщеславие Селф,
idealuri cristalizate adversarii denigratoare simțuri slabe temeri,
percepciones de validez conceptos conectados examinan idiomas pervertidas permanece,
proclamant actions distinctes incompréhension manières suffisantes désormais,
ymwybyddiaeth cyffredinol blaenorol ymchwiliadau gwybodaeth ar unwaith datgelu,
complexe representaties Integendeel testamenten se onpeilbare lessen ontwikkeld,
legbelső szubsztrátum rendelkezik versek jelenség táplálkozás önkéntes akciók,
gémissements horribles os sifflant mers brûlantes,
voci ciudate blestem in scadere luni stele dip,
groteszk elvtársak sok dühös kiáltások lóg édességek,
uordnede hjerter flåte Palfrey svar forteller,
ombreggia sotto cervelli spaventosi tetro parlò,
liopaí nach mbíonn socraithe wretched tintreach hissing mór a lorg,
容赦なく毒傷が受け入れ見つめ魂の裏切り者.
Steve.D.Hammond.
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Rundwebrahmen doppelt bespannt, Wolle braun, Schmuckdraht rot, metallisiertes Häkelgarn grün
T. S.-M.: "Ich brauche Widersprüche. Nur Abnicker - nee! Das hat mit Dialektik zu tun: Sonst bleibt es bei der These"
These - Antithese -> Synthese = neue These - Antithese -> Synthese = neue These - Antithese
Dialog: Rede und Gegenrede.
Über bloßes Meinen hinaus zu Erkenntnis gelangen.
Dialoge des Platon: Aufeinandertreffen verschiedener Ansichten.
Die Teilnehmer teilen ihre Ansichten den anderen mit um so Einsichten zu gewinnen, die einer einzelnen Person verwehrt blieben.
Arizona Greentea Pomegranate, Erdbeeren, Fallminenstift
Part of "res noscenda note notiz sketch skizze material sammlung collection entwurf überlegung gedanke brainstorming musterbogen schnittmuster zwischenbilanz bestandsaufnahme rückschau vorschau" // Alltag // Aquarius // "Empty Padded ~ LeerGefüllt - Time at Work" - Left handed drawings and writings on the empty left pages of my prompter`s book: Soufflierbuch "Die letzten Tage der Menschheit" (Karl Kraus) S. 63 // "res noscenda" Circular Weaving - Arachne - im Kreis weben // "An Exercise: Fools Tower, One Thousand and One Sights ~ Narrenturm Tausendundeine Ansichten, eine Übung" I asked for learning - he does not find it worth the effort to answer. - Narrenturm ungezählt - Narrenturm weben
Diptych:
DMC-G2 - P1800882 - 2014-06-08
DMC-G2 - P1800886 - 2014-06-08
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Forward Through the Rearview Mirror
Reflections On and By Marshall McLuhan
Edited by Paul Benedetti and Nancy DeHart
Designed by Alison Hahn and Nigel Smith
- Medium is the Message
> Image: Braille (Photo by M. J. Bent)
Copyright: 1997 Prentice-Hall Canada Inc.
The MIT Press / Cambridge, Massachusetts - London, England
ex libris MTP
Tiger and Turtle nimmt über die in ihm angelegte Dialektik von Geschwindigkeit und Stillstand Bezug auf die Umbruchsituation in der Region und deren Wandel durch Rückbau und Umstrukturierung. Indem die Skulptur die dem Bild der Achterbahn anhaftenden Erwartungen ad absurdum führt, reflektiert sie ihre eigene Rolle als potentielles überregionales Wahrzeichen, welches zwangsläufig als Bild vereinnahmt wird. Sie stellt der Logik des ewigen Wachstums eine absurd‐widersprüchliche Struktur entgegen, die sich einer eindeutigen Interpretation widersetzt.“
– Heike Mutter und Ulrich Genth: PM der Künstler vom 19. November 2011 auf phaenomedia.org
Tiger and Turtle, through the dialectic of speed and stillness, is referring to the upheaval situation in the region and its change through dismantling and restructuring. By sculpturing the absurdity of the image of the roller coaster, the sculpture reflects its own role as a potential supraregional landmark, which is inevitably taken as an image. It counteracts the logic of eternal growth with an absurdly contradictory structure that opposes a clear interpretation. "
- Heike Mutter and Ulrich Genth: PM of the artists of 19 November 2011 on phaenomedia.org
Forward Through the Rearview Mirror
Reflections On and By Marshall McLuhan
Edited by Paul Benedetti and Nancy DeHart
Designed by Alison Hahn and Nigel Smith
- Medium is the Message
> Image: Flavor Flav
(Photo by Kevin Cummings)
Copyright: 1997 Prentice-Hall Canada Inc.
The MIT Press / Cambridge, Massachusetts - London, England
ex libris MTP
DANSK/ ENGELSK:
Rothschilds lovsangsmanusript, MS 404
Flandern eller Rhin-området, omkring 1300.
En rigt illustreret antologi med meditationer og bønner på basis af bl.a. Salomos Lovsang og Augustins De Trinitate. Manuskriptet er bemærkelsesværdigt for dets illuminerede initialer og illustrationer af flere forskellige kunstnere.
Opdelingen af de syv frie kunster er her utraditionel. Denne side domineres af en repræsentant for Musica fra kvadrivium. Derunder er disciplinerne Logica (dialektik) og Retorica (retorik) fra trivium gengivet.
The Rothschild Canticles, MS 404
Flanders or the Rhineland, turn of the 14th century
"An intensely illustrated florilegium of meditations and prayers drawing from the Song of Songs and Augustine’s De Trinitate, among other texts, the Rothschild Canticles is remarkable for its full-page miniatures, historiated initials, and drawings, which show the work of multiple artists."
The division of the seven liberal arts here is unconventional. This page is dominated a representative of Musica from quadrivium. Underneath him the disciplines Logica (dialectic) and Retorica (rhetoric) from trivium are reproduced.
brbl-archive.library.yale.edu/exhibitions/golittlebook/ro...
Yale University Library:
brbl-dl.library.yale.edu/vufind/Record/3432521
Public Domain/ Fair use:
Forward Through the Rearview Mirror
Reflections On and By Marshall McLuhan
Edited by Paul Benedetti and Nancy DeHart
Designed by Alison Hahn and Nigel Smith
- Global Village
> Image: Exam room (PHC Archives)
Copyright: 1997 Prentice-Hall Canada Inc.
The MIT Press / Cambridge, Massachusetts - London, England
ex libris MTP
Link to full essay :
www.modkraft.dk/sektion/modkultur/article/expect-anything...
---------
Ny antologi anlægger et mere nuanceret og udvidet perspektiv på den situationistiske bevægelse ved at føje nye historier til om især den oversete skandinaviske sektion.
|
Af Linda Petersen - 26. april 2011
ANMELDELSE: For nylig udkom Mikkel Bolt Rasmussen & Jakob Jakobsen (red.): Expect Anything, Fear Nothing. The Situationist Movement in Scandinavia and Elsewhere (2011), som redaktørerne angiver at være en fortsættelse af Forvent alt, frygt intet: Seminar om den situationistiske bevægelse i Skandinavien, der blev afholdt i Folkets Hus den 15. – 16. marts 2007. [1]
Bogen har ifølge de to redaktører en dobbeltmission, idet der på én gang er tale om historiekritik og (potentiel) samfundskritik.
Bolt & Jakobsen konstaterer således indledningsvis, at den situationistiske bevægelse har været genstand for stor opmærksomhed siden slutningen af 1980erne. Dette begyndte med den første store udstilling om bevægelsen, der blev præsenteret i Centre Pompidou i Paris i 1989, [2] og som på sin vis gav situationisterne en plads inden for i det skuespilsamfund, som de ellers havde stået uden for for at kritisere.
Dog har fokus alene været rettet mod den ene af de to grundlæggere af Situationistisk Internationale (SI), nemlig Guy Debord (1931-1994), der som den eneste var et gennemgående medlem fra SI’s grundlæggelse i 1957 frem til bevægelsens opløsning i 1972. Følgelig har historien om situationisterne overvejende været begrænset til den fransk-belgiske sektion, som Debord stod i spidsen for, og som for så vidt angår perioden efter SI’s interne brud i 1961 og 1962 har været fremstillet som værende ensidigt analytisk-teoretisk.
GIF - 199.9 kb
Guy Debord, street art i Lyon. Foto: bibhop (kilde Flickr.com)
Bolt & Jakobsens udgangspunkt er derfor, at denne "rather tidy history of the group’s development which leaves out some of the more interesting inconsistencies and paradoxes that characterises the Situationist movement ... continue[s] to give it importance in any fight against the ruling powers." [3]
I kampen om at (tilbage)erobre billedet omhandler teksterne i Expect Anything, Fear Nothing således på den ene side den fransk-belgiske sektions fortsatte kunstnerisk-aktivistiske aktiviteter og på den anden side den tysk-skandinaviske sektion, der i bogen fremstilles som ikke alene at have været kunstnerisk-aktivistisk, men også analytisk-teoretisk. [4]
Samtidigt fastslår Bolt & Jakobsen, at det netop er disse modsætningsforhold inden for den situationistiske bevægelse, der har potentiale til at inspirere til samfundskritik i dag:
"What we find interesting about the Situationists is the contradictions and this the openness that the totality of the project is offering which has the potential to inspire people who still want to use words and images in the struggle against the prevailing forms of life." [5]
Den situationistiske bevægelse
Den situationistiske bevægelse var en kulturrevolutionær bevægelse, der tog sin begyndelse, da Debord og Asger Jorn (1914-1973) i 1957 grundlagde Situationistiske Internationale (SI).
De to var allerede begyndt at korrespondere sammen i 1954, mens Debord og Michelle Bernstein (f. 1932) [6] endnu var medlemmer af Lettrist International, der stod bag udgivelsen af Potlatch, og samme år, som Jorn efter opløsningen af COBRA havde grundlagt International Movement for an Imaginist Bauhaus. To år senere, i 1956, mødtes de tre til The Congress for Free Artists i Italien, der var arrangeret af Jorns organisation; et møde, der året efter førte til en "fusion" mellem de organisationer, da Debord og Jorn sammen dannede SI.
SI havde til formål at gå til kunstnerisk og politisk kamp mod forbrugersamfundet og dets fremmedgørelse, der havde forvandlet samfundet til et skuespilsamfund, hvori folk var blevet reduceret til at være passive tilskuere. Organisationen udgav tidsskriftet Internationale Situationniste, og skuespilsamfundet skildrede Debord også i den nu berømte pamflet La sociéte du spectacle (1967). [7]
Ud over Debord, Jorn og Bernstein var medlemmerne af SI bl.a. Jacqueline de Jong (f. 1939), Gruppe SPUR v/Hans-Peter Zimmer (1936-1992), Heimrad Prem (1934-1978), Helmut Sturm (1932-2008) m.fl., Attila Kotányi (1924-2004), Raoul Vaneigem (f. 1934), Ralph Rumney (1934-2002), Hardy Strid (f. 1921), Ansgar Elde (1933-2000), J.V. Martin (1930-1994), Peter Laugesen (f. 1942), Jørgen Nash (1920-2004) og Katja Lindell.
GIF - 298.7 kb
Foto fra SI’s 4. konference, der blev bragt i Situationist International no. 5. I konferencen deltog bl.a. Debord, Jorn, Jong, Nash, Kotanyi, Zimmer og Prem.
Jorns bror Nash mødte første gang Debord i Danmark i 1957. De to mødtes igen i 1959, og mødet banede vejen for Nashs optagelse i SI som sekretær for den skandinaviske sektion.
Hollandske de Jong, et andet af SI’s medlemmer, havde mødt Jorn i 1959, men blev optaget i bevægelsen på grund af hendes kunstneriske samarbejde med den tyske sektion, Gruppe SPUR, [8] der udgav tidsskriftet SPUR, og som selv var blevet optaget i organisationen samme år. SI havde ekskluderet de hollandske medlemmer, [9] og Debord bad i stedet de Jong om at være den hollandske sektion.
På SI’s 4. konference i 1960 rejste Gruppe SPUR et stadig uløst spørgsmål i bevægelsen, nemlig hvilket form revolutionen skulle tage. På vegne den tyske sektion læste Prem en erklæring op, hvori man fastslog, at proletariatet aldrig kunne udgøre den drivende kraft i konfrontationen med den gamle verden, eftersom arbejderne ifølge deres analyse var blevet passive og tilfredse. Det var følgelig Gruppe SPUR’s konklusion, at det var avantgardekunsten, der måtte stå for opgøret.
Debord havde dog i skarpe vendinger kritiseret denne position, og flere medlemmer, herunder også Nash, mente, at Gruppe SPUR havde undervurderet de tyske arbejdere. Men i mangel af et fælles program fortsatte SI’s medlemmer ikke desto mindre med at udvikle tekster, kunstværker og eksperimenter, der ikke ligefrem fremstod som et sammenhængende hele, og som i visse tilfælde endog kunne synes at stå i direkte modsætning til hinanden.
I 1961 besluttede Jorn sig dog for officielt at forlade SI, eftersom han ikke længere kunne forsvare sammenhængen mellem sin egen kunstneriske praksis og Debords radikale afvisning af kunstinstitutionen. Jorn havde imidlertid ydet økonomisk støtte til SI, og med henblik på at kunne fortsætte hermed overtalte Debord ham til at forblive i organisationen som et hemmeligt medlem under pseudonymet George Keller.
GIF - 118.1 kb
Asger Jorn (1963). Foto: Erik Mandelmann (kilde: Wikimedia Commons)
Det andet og større interne brud i SI fandt sted i 1962, efter at der i mellemtiden var kommet nye medlemmer til, heriblandt Katja Lindell, Hardy Strid, Ansgar Elde, J.V. Martin og Peter Laugesen.
Året forinden var Nash og Lindell flyttet ind i den svenske ødegård Drakabygget. Idéen med stedet var at skabe et frirum fra det tiltagende forbrugersamfund og et hjemsted for den nye avantgardebevægelse med dets kombination af leg og oprør. For at udbrede kendskabet hertil havde Nash sammen med Jorn, som i de første år var involveret i projektet, og som bidrog økonomisk hertil, grundlagt tidsskriftet Drakabygget. Jorn havde oprindelig foreslået at kalde stedet for Nordic Bauhaus, men på dets brevpapir endte Nash med at anføre "Bauhaus Situationniste – Drakabygget Örkelljunga Sverige – Section Scandinave de l’internationale Situationniste".
Tidligere havde Nash og Lindell opholdt sig hos Gruppe SPUR i München, og da malerne nu stod anklaget for blasfemi i Tyskland, [10] tilbød de dem eksil i Drakabygget. Blandt stedets øvrige beboere var også de Jong samt Gordon Fazakerley (f. 1937), der dog ikke var optaget i organisationen, eftersom han havde været forhindret i at deltage i SI’s konference i 1961.
På den nævnte konference, der var blevet afholdt i Göteborg, havde Nash foreslået at gøre "Divided We Stand" til SI’s slogan, hvilket Debord havde pure afvist. Ikke kun Debord, men også Kotányi og Veneigem kunne ikke længere acceptere modsætningerne inden for bevægelsen, og under et stop på vej tilbage til Paris havde de formuleret et mere klart defineret program for SI, der fik titlen The Hamburg Theses.
I forbindelse med et komitémøde i 1962 havde "Hamborg-fraktionen" på forhånd besluttet sig for at ekskludere Gruppe SPUR, [11] og da Nash og de Jong alligevel havde insisteret på at diskutere beslutningen, endte mødet med, at også de blev ekskluderet.
Forinden var det dog efter forslag fra de Jong blevet besluttet at udgive en engelsk version af Internationale Situationniste. De Jong fortsatte med projektet, og i kritik af eksklusionerne valgte hun at hellige det første nummer af The Situationist Times, der udkom i 1962, til netop Gruppe SPUR.
Nash derimod nægtede at acceptere sin eksklusion fra den situationistiske bevægelse. I 1961 havde han mødt Jens Jørgen Thorsen (1932-2000), [12] der overtog Jorns rolle som medredaktør af Drakabygget, og sammen skrev de Manifesto of the 2nd Situationist International, som blev trykt henholdsvis i Drakabygget 2/3 (1962) og i The Situationist Times no. 2 (1962). Af manifestet fremgik, at det ud over Nash og Thorsen var underskrevet af bl.a. Strid, Elde, Ambrosius Fjord (navnet på Thorsens hest), Fazakerley og de Jong, om end de to sidste blot havde modtaget et brev om, at deres navne var blevet tilføjet. [13]
GIF - 165.6 kb
Manifesto of the 2nd Situationist International i Drakabygget 2/3
Som reaktion på Drakabygget og The Situationist Times publicerede SI i Internationale Situationniste nr. 8 (1963) en række nye definitioner, "Nashism", "Nashiste", Nashistique" og "Nashisterie", som Martin havde forfattet. Martin havde efter eksklusionerne overtaget Nashs rolle som sekretær for skandinaviske sektion, og sammen med bl.a. Laugesen stod han bag planlægningen af SI’s udstilling Destruktion af RSG-6 i Odense i 1963. Da Laugesen senere på året blev ekskluderet på grund af sin interesse for de amerikanske beatforfattere, var Martin det sidste skandinaviske medlem af SI. Det var tillige Martin, der organiserede SI’s udstilling Operation Playtime i 1967.
Også Drakabygget arrangerede flere udstillinger.
For at skaffe midler til at drive stedet havde Nash allerede fra begyndelsen af gjort sig selv til kunsthandler, og ikke alene solgte han værker af de bosiddende kunstnere; han solgte tilmed malerier, som efter sigende skulle have været udført af ham selv, men som ikke desto mindre var signeret "Jorn" med henblik på at øge prisen. I tillæg hertil blev der arrangeret egentlige kunstudstillinger med værker af Gruppe SPUR, bl.a. i Jorns Galleri Birch i København.
Seven Rebels, der blev præsenteret i Odense i 1962, var dog den første udstilling efter publiceringen af det nye manifest. De syv kunstnere bag udstillingen var Nash, Thorsen, Strid, Elde, Zimmer, de Jong og Fazakerley. Udstillingen blev efterfølgende vist i Göteborg i 1962 og Silkeborg i 1963. Men i forbindelse med sidstnævnte ændrede Nash og Thorsen imidlertid kataloget, således at de Jong og Fazakerley i stedet kom til at fremstå som henholdsvis Roy Adzak og Manfred Laber. Hvor de Jong og Fazakerly følte, at de var blevet kuppet, førte ændringen til, at de to brød med Nash og Thorsen.
Det var tillige i 1962, at Drakabygget i Møntergade i København præsenterede udstillingen CO-RITUS, der var en konkret kritik af den vestlige opfattelse af kunstneren som det geniale individ. Udstillingen var således udelukkende udstyret med materiale, hvormed kunstnere udfordrede de normalt passive beskuere til sammen med dem at skabe kollektive værker. Endvidere var der ved siden af galleriet en 300 meter langt grå indhegning, og på opfordring fra nogle af gadens beboere, dekorerede Nash, Thorsen, Strid og Dieter Kunzelmann denne med en række slogans. Da Nash og Thorsen blev arresteret herfor, tilbød de at male indhegningen færdig sammen med nogle af de mere anerkendte kunstnere, heriblandt Jorn. Men ikke blot blev tilbuddet afvist og Nash og Thorsen idømt en bøde; træt af igen at være blevet inddraget i deres provokationer fik det i 1963 nu også Jorn til at bryde med Nash, både i form af et personligt brev og i den offentlige debat, hvori Jorn deltog med et indlæg, der bar overskriftet "I Do Not Paint Fences".
GIF - 247.8 kb
Jørgen Nash, Hardy Strid, Jens Jørgen Thorsen og Dieter Kunzelmann foran indhegningen i Møntergade i 1962. Pressefoto
I tiden efter fortsatte de Jong i samarbejde med bl.a. Nöel Arnaud [14] og Fazakerley med at redigere The Situationist Times, hvoraf der udkom i alt seks numre frem til 1967.
Også Drakabygget v/Nash og Thorsen udførte i de følgende år en række aktiviteter, der skulle provokere borgerskabet, heriblandt afsavningen af hovedet på Den Lille Havfrue i 1965.
Og selv blev SI opløst i 1972, da der kun var to medlemmer tilbage, Debord og Gianfranco Sanguinetti.
Imidlertid har de Jong afvist, at de aktiviteter, der foregik uden for SI efter bruddet i 1962, kan tilskrives den situationistiske bevægelse. Bl.a. i et interview med den amerikanske historiker Karen Kurczynski i forbindelse med Forvent alt, frygt intet-seminaret i København i 2007, som er gengivet i Expect Anything, Fear Nothing, har hun følgelig udtalt:
"I must say one thing about this "first" and "second" Situationist movement. This only exists in the ideas of the Scandinavians. There is no French writing about the Second SI, they are called Nashists. They are not a movement. Nor did SPUR ever consider themselves belonging to this Second Situationist International. I mean, there is not a "first". There is the Situationist movement, there is SPUR, there is Drakabygget, and there is The Situationist Times, but the Internationale situationniste is the only movement." [15]
En videreførelse af situationistiske traditioner
Expect Anything, Fear Noting forsøger på flere måder at videreføre traditioner fra den situationistiske bevægelse.
Dels synes samarbejdet mellem Bolt & Jakobsen i deres egenskab af henholdsvis historiker/teoretiker og kunstner/aktivist at være en bestræbelse på at vende tilbage til det, der oprindelig var udgangspunktet, da Debord og Jorn i sin tid grundlagde SI på baggrund af deres respektive forankring i teori og praksis.
Og dels synes antologien at være direkte inspireret af The Situationist Times. Karakteristisk var nemlig, at tidsskriftet rummede bidrag fra videnskabsfolk, arkitekter, digtere, musikere, surrealister, situationister og andre kunstnere, og i pendant hertil indeholder Expect Anything, Fear Nothing artikler, samtaler og et enkelt digt af henholdsvis kunsthistorikere, kunstnere og forfattere, herunder også af tidligere medlemmer af den situationistiske bevægelse.
Endelig har man fortsat idéen om "potlatch", hvad der for bevægelsen dengang en ret unik tradition. Potlatch betyder "at forære væk" eller "gave", [16] og i alle bevægelsens tidsskrifter var således inkluderet en anti-copyright erklæring. Eksempelvis stod der i The Situationist Times anført:
"… all reproduction, deformation, derivation and transformation of The Situationist Times is permitted." [17]
Også Expect Anything, Fear Nothing rummer følgelig en anti-copyright erklæring:
"This book may be freely pirated and quoted. However, please inform the authors and publishers." [18]
Endvidere kan antologien frit downloades her:
GIF - 167.6 kb
Omslaget til Expect Anything, Fear Nothing. Pressefoto
Den kritiske diskurs
Expect Anything, Fear Nothing indeholder som nævnt tekster, der enten tegner et billede af den tysk-skandinaviske sektion som værende både kunstnerisk-aktivistisk og analytisk-teoretisk, eller som påviser, at den fransk-belgiske sektion udførte kunstnerisk-aktivistiske aktiviteter efter bruddet i 1962.
Jakobsen har med tilladelse fra Nashs enke, Lis Zwick, fået adgang til Nash/Jorn-arkivet, som Nash overgav til Det Kongelige Bibliotek i 1981, og som der ikke er fri offentlig adgang til. Med udgangspunkt heri har han med "The Artistic Revolution: On the Situationists, Gangsters and Falsifiers from Drakabygget" skrevet et længere indlæg om Drakabygget, herunder om kunstnerkollektivet i Sverige, om udstillingerne Seven Rebels og CO-RITUS samt om de to "partners-in-crime", Nash og Thorsen. I tillæg hertil er der gengivet en samtale mellem de Jong og Jakobsen, der fandt sted under seminaret i 2007.
Drakabygget er også emnet for Carl Nørresteds indlæg "The Drakabygget Films". Selv er Nørrested én af de få, der har set de fleste af Drakabyggets film, og i sit bidrag skriver han ikke alene om dets egne produktioner, herunder om filmen So ein Ding muss ich auch haben fra 1961 af Albert Mertz, Gruppe SPUR og Nash samt om flere af Thorsens film, men også om de fem filmfestivaler for eksperimentale film, som Drakabygget organiserede i 1964-65.
En af de mere teoretiske tekster er Karen Kurczynskis indlæg "Red Herrings: Eccentric Morphologies in the Situationist Times". Med reference til bl.a. Jorns teori om triolektik og Mikhail Bakhtins teori om det dialogiske diskuterer Kurczynski heri de mange roller, som typologien spillede i The Situationist Times. I forlængelse heraf er der også her gengivet en samtale mellem de Jong og Kurczynski fra seminaret i København.
En anden af de mere teoretiske tekster er Fabian Tompsetts indlæg "Open Copenhagen". Tompsetts ærinde er gennem en kritik af Alan Sokal og Jean Bricmonts teorier at påvise, at Jorn rent faktisk var en seriøs teoretiker, der var mere tro mod videnskaben, og ifølge Tompsett var Jorns teori om trolektik direkte inspireret af Niels Bohrs idé om "Open World".
Anderledes handler Bolts indlæg "To Act in Culture While Being against All Culture: The Situationists and the "Destruction of RSG-6" om SI’s udstilling i Odense i 1963. Britiske aktivister havde kort tid forinden afsløret en hemmelig bunker i byen Reading, "RSG-6", der var reserveret til lokalpolitikere og medlemmer af regeringen i tilfælde af atomkrig, og udstillingen skulle ses som en hyldest til aktivisterne, om end den også rakte også ud over deres fund. Udstillingen bestod af tre dele, henholdsvis et afsnit, der var indrettet som en bunker; et afsnit, hvori publikum havde mulighed for at skyde med rifler mod billeder af politiske ledere, paven og den danske udenrigsminister, samt et afsnit, der var indrettet mere eller mindre som en traditionel udstilling. [19] De danske situationister krævede imidlertid selv at få udstillingen lukket, fordi galleriejeren tillod de besøgende at gå direkte ind i udstillingens tredje del.
GIF - 157.2 kb
Installationshot fra SI’s udstilling "Destruktion af RSG-6" i 1963. Pressefoto
Expect Anything, Fear Nothing rummer derudover bidrag af Laugesen, Strid og Home samt et fællesbidrag af Bolt & Jakobsen, der omhandler rydningen af Ungdomshuset, tillige med en gengivelse af den afsluttende samtale mellem deltagerne, der fandt sted under seminaret i 2007.
Den kritiske metode
Strategien bag Expect Everything, Fear Nothing synes altså at være, at man har villet foretage en indirekte kritik af skuespilsamfundet ved at råde bod på den fatale misforståelse, der er blevet skabt, fordi udviklingen i den situationistiske bevægelse har været fremstillet som én stor fortælling.
Antologien består følgelig af en samling fragmenter, som sammen giver et noget mere nuanceret og udvidet perspektiv på den situationistiske bevægelse.
Og der er mange interessante tekster heriblandt. Jakobsen og Nørrested bidrager således med et udmærket og i nogen grad sjældent indblik i aktiviteterne i og omkring Drakabygget, som fint suppleres af især samtalen mellem de Jong og Kurczynski. Det er dog især Bolts tekst, der tilbyder et dybere perspektiv, idet teksten ikke kun indeholder en detaljeret beskrivelse af udstillingen Destruktion af RGS-6, men også sætter den ind i en historisk kontekst.
Også Kurczynski og Tompsetts indlæg er begge meget interessante. De er dog langt mere akademiske og forudsætter til en vis grad kendskab til andre teorier og begreber.
Og de noget uhomogene tekster gør, at man godt kan være lidt i tvivl om, hvem antologien egentlig henvender sig til, ligesom det kan undre, at man har valgt bringe mange danske avisartikler på bogens indstikssider, når bogens tekster i øvrigt er på engelsk.
Det kan være af strategiske årsager, at man har undladt at redegøre nærmere for Debords analyser og teorier, men for de, der kunne være interesserede i at læse herom, kan Bolts Avantgardens selvmord, der udkom i 2009, anbefales. Heri er der så omvendt ingen reference til den tysk-skandinaviske sektion, uanset at bogen udkom, efter at seminaret i København var blevet afholdt. Også Avantgardens selvmord kan i øvrigt frit downloades her.
GIF - 46.1 kb
Mikkel Bolt: Avantgardens selvmord (2009). Pressefoto
Det er samtidigt i Avantgardens selvmord, at man finder baggrunden for den kritiske metode.
Bolt fremhæver heri den tyske litteraturhistoriker Peter Bürger, der skrev Theorie der Avantgarde (1974), og som anses for at være den første egentlige avantgardeteoretiker.
I Theorie der Avantgarde foretog Bürger en korrektion af Theodor W. Adornos Ästetische Theorie, der blev udgivet posthum i 1970. Adorno havde fremstillet modernismen som noget radikalt nyt og dermed som indikation på en ny epoke, men Bürger insisterede på, at modernismen ikke var ny i radikal forstand. I stedet indskrev han modernismen i en større fortælling, idet han hævdede, at modernismen blot var en fase i den borgerlige kunst, der med autonomien som ideal var begyndt som en kritik af det kapitalistiske samfund, men som med realiseringen af dens æstetiske tilbagetrækning fra verden var endt som en bekræftelse af samme. Ifølge Bürger var det dette paradoks, der havde muliggjort 1910erne og 1920ernes avantgarde, som netop var radikal ny ved ikke at have været en udvikling af, men et brud på traditionen.
Hvor Bürgers teori således var funderet på en dialektik mellem modernismen og avantgarden, fastslog han, at sidstnævnte med midler som bl.a. fotomontagen og Marcel Duchamps readymades havde bestræbt sig på at reintegrere kunsten i livsverden i kritik af kunstens autonomi. Men han konstaterede også, at avantgarden havde fejlet, al den stund dens "værker" var blevet anerkendt som kunst. 1910erne og 1920ernes avantgarde betegnede Bürger derfor den historiske avantgarde.
I forlængelse heraf fastslog han, at 1960ernes avantgarde, som han gav betegnelsen neo-avantgarde, helt havde opløst dialektikken ved at have gentaget de samme påfund, efter at disse både havde opnået status som kunst og ophævet den historiske udvikling af teknikker og stilarter. Bürger konkluderede derfor, at ingen retning inden for samtidskunsten kunne hævdes at være hverken kritisk eller historisk mere avanceret som kunst end nogen anden. Hans teori gjorde det derfor også praktisk talt umuligt at skelne mellem begreberne "neo-avantgarde" og "postmodernisme".
Om end Bürgers teori i 1990erne var genstand for en del kritik, har den igennem de senere år nærmest fået en renæssance.
Også Bolt skriver således:
"Selvom Bürgers afvisning af neoavantgarden blev formuleret på baggrund af en teleologisk historieforestilling, der var problematisk … så formåede han ikke desto mindre overbevisende at pege på nogle af de forvandlinger, som avantgarden gennemgik i midten af det 20. århundrede." [20]
Hvor Bolt følgelig lægger Bürgers teori til grund, fremhæver han i stedet Situationistisk Internationale som et af de få eksempler, der bekræfter reglen:
"… hvis man følger Bürgers definition af avantgarden som kombinationen af et angreb på kunstinstitutionen med et utopisk projekt om en revolution af de samfundsmæssige forhold, så fremtræder Situationistisk Internationale som et af efterkrigstidens få eksempler på en avantgarde." [21]
Men at anvende Bürgers metode til at påvise en kritik inden for dele af neo-avantgarden er imidlertid ikke helt uproblematisk.
I Expect Anything, Fear Nothing er det såkaldte skuespilsamfund – bortset fra i Bolts egen tekst om Destruktion af RSG-6 – nærmest helt fraværende. I stedet fokuseres der heri på de interne brud i SI, hvorudaf der hævdes at være opstået den anden situationistiske bevægelse, der nok var analytisk-teoretisk, men som alligevel var forskellig fra den første ved at være mere kunstnerisk-aktivistisk.
Bestræbelserne i Expect Anything, Fear Nothing adskiller derfor ikke væsentligt fra Hal Fosters bestræbelse i The Return of the Real. The Avant-Garde at the End of the Century (1996). I en indirekte kritik af neo-konservatismen forsøgte han heri at udskille dele af neo-avantgarden fra postmodernismen. Foster påpegede godt nok ikke undtagelser, der bekræfter reglen. Foster hævdede nemlig anderledes, at dele af neo-avantgarden ikke havde negeret den historiske avantgarde, men i stedet havde ført kritikken af kunstinstitutionen ud i livet på et mere bevidst plan. I øvrigt skelnede Foster også mellem to faser af (neo-)avantgarden.
Trods forskellene synes resultatet ikke desto mindre at være det samme. I begge tilfælde har man således erstattet Bürgers dialektik mellem to diskurser, modernismen og den historiske avantgarde, med en dialektik inden for den samme diskurs, nemlig avantgarden, uanset om der er tale om en dialektik mellem den første og den anden situationistiske bevægelse eller om en dialektik mellem den historiske avantgarde og neo-avantgarden.
Men dermed synes man også at have erstattet en marxistisk dialektik med en hegeliansk dialektik, dvs. den samme dialektik, der lå til grund for den store fortælling. Konsekvensen er derfor, at man blot har udskiftet én stor fortælling med en anden.
Der forekommer derfor at være behov for en ny og mere tidssvarende avantgardeteori, og i Theorie der Avantgarde anførte Bürger da også selv:
"Aesthetic theories may strenuously strive for metahistorical knowledge, but that the bear the clear stamp of the period of their origin can usually be seen afterwards, and with relative ease." [22]
I Expect Anything, Fear Nothing er de Jong endvidere blevet citeret for at have sagt:
"Misunderstandings and contradictions are ... the basis of all art and creation." [23]
Det samme princip må naturligvis også gælde for teorien.
Samfundskritik
Bolt & Jakobsen har som sagt påpeget, at den situationistiske bevægelse har potentiale til at inspirere til samfundskritik i dag.
Men da der ikke i Expect Everything, Fear Nothing er angivet nogen eksempler på, hvordan man direkte eller indirekte har ladet sig inspirere heraf, vil jeg i stedet vove at komme nogle eksempler:
Oplagt er selvfølgelig at nævne Bolt & Jakobsens eget projekt Billed Politik fra 2010, der bestod af flere dele, og som havde et spænd, der gjorde det både kunstnerisk-aktivistisk og analytisk-teoretisk. Projektet rummede således en udstilling i Overgaden og et 2. akt i forbindelse med en forestilling på Det Kgl. Teater, der vel var baseret på idéen om "To Act in Culture While Being Against All Culture". Endvidere havde man arrangeret et filmprogram i Cinemateket, der anderledes synes at have været inspireret af Drakabyggets filmfestivaler. Om endelig blev der afholdt et seminar i Folkets Hus, der også dengang mundede ud i en antologi, nemlig Mikkel Bolt, Jakob Jakobsen & Morten Visby (red.): Billed Politik – at se er at dræbe (2010). [24]
GIF - 50.5 kb
Installationsshot fra Jakob Jakobsens udstillingen "Billed Politik - brudstykker af samtidshistorien betragtet som tragedie" i Overgaden. Pressefoto
Et andet eksempel kunne være den amerikanske kunstner-aktivistgruppe The Yes Men, der anvender en form for détournement; en teknik, der blev udviklet af SI, og som går ud på at vende det kapitalistiske systems egne udtryk mod systemet selv. Typisk benytter The Yes Men således falske hjemmesider, falske pressemeddelelser og falske identiteter, der skal skabe situationer, der gør det muligt for dem at afsløre, hvordan multinationale selskaber og lobbyister fremstiller falske billeder af dem selv. The Yes Men kalder deres praksis for "Identity Corrections". [25]
GIF - 83.3 kb
The Yes Men. Pressefoto fra filmen "The Yes Men Fix the World" (2009)
Endnu et eksempel kunne være den danske kunstnergruppe Wooloo.org, der arbejder med sociale eksperimenter. Bl.a. stod Wooloo.org bag projektet New Life Copenhagen i forbindelse med COP15 i København. Eftersom mange ikke kunne finde eller ikke havde råd til at betale for et sted at overnatte, overtalte de mange københavnere til at åbne deres hjem og give besøgende husly. Wooloo.org matchede vært og gæster og hjalp udenlandske delegerede og aktivister til mere end 3.000 gratis overnatninger. Med slogans som "dANMARK ER GÆSTFRIT" og "Participate or Die" synes projektet tillige at have været en kritik af den danske asylpolitik, som kunstnergruppen tidligere har bekæftiget sig med. New Life Copenhagen er siden overgået til at være et projekt, der finder husly til besøgende kunstnere, og Wooloo.org har dermed skabt deres egen fortolkning af en forening af kunst og livsverden.
GIF - 38.6 kb
Visuel grafik af Wooloo.org i forbindelse med projektet "New Life Copenhagen" i 2008.
Også i forbindelse med kunstnerfestivalen Tumult i 2010 udfordrede Wooloo.org beboerne i landsbyen Horbelev. I syv dage fik de beboerne til at afstå fra at se TV for i stedet sammen dem at bygge en 52 meter lang kollektiv skulptur af gamle materialer, der blev fundet i landsbyens lader og garager. Projektet minder følgelig om Drakabyggets udstilling CO-RITUS.
GIF - 193.9 kb
Wooloo.org’s projekt New Life Horbelev (2010). Pressefoto
Og endelig kunne et eksempel være den dansk/franske kunstner Thierry Geoffroy/COLONEL, der er ophavsmand til flere nye udstillings- og kunstformater. Bl.a. med sine "Emergency Rooms", der har været organiseret i København, Venedig, Hanoi og New York, og som på én gang er en kritik af maleriet med dets langsomme udførelsesproces og af selve kunstinstitutionen, undersøger COLONEL, hvorvidt kunstneren har mulighed for at spille en aktiv rolle i samfundet. Formålet med udstillingsformatet er således at træne kunstnere i at bruge deres visuelle ekspertise til hurtigt at reagere på de falske billeder, der er i omløb i medierne. Dette foregår i praksis ved, at et kunstnerkollektiv i en udstillingsperiode dagligt skaber værker, hvormed de inden for i kunstinstitutionen umiddelbart kommenterer på de aktuelle begivenheder, der foregår i verden udenfor.
GIF - 62 kb
Installationshot fra COLONELs "Emergency Room" i MOMA i New York. Pressefoto
Også COLONELs øvrige formater er udviklet med henblik på at opøve en kritisk sans, som han selv betegner "the awareness muscle". COLONEL har følgelig skabt sin helt egen fortolkning af détournement, idet han bl.a. inddrager løb, fitnesscentre og sågar kinddans i en kritisk praksis, hvormed han opfordrer såvel kunstnere som almindelige mennesker til at deltage fysisk.
COLONEL anvender endvidere TV-, video- og sociale medier, og senest har han i samarbejde med bl.a. Copyflex begivet sig ind på musikmediet.
"DEMOCRACY" from the album DICTIONARY by COLONEL MUSIC
[1] Også seminaret var arrangeret af Bolt & Rasmussen i samarbejde med bl.a. Det Fri Universitet i København og Nordisk Netværk for Avantgarde-studier. Se programmet her.
[2] Titlen på udstillingen i Centre Pompidou var Sur le passage de quelques personnes à travers une assez courte unité de temps. A propos de l’Internationale Situationniste 1957-1972, og da udstillingen efterfølgende blev vist i London og i Boston, fik den den engelske titel On the passage of a few people through a brief moment in time. The Situationist International (1957-1972).
[3] Bolt & Jakobsen: "Introduction"; i: Expect Everything, Fear Nothing. The Situationist Movement in Scandinavia and Elsewhere (2011), s. 8.
[4] En af bogens bidragsydere, Stewart Home, foretager dog en lidt anden geografisk opdeling af bevægelsen. Home skriver således: "… the idea of Eurocentrism needs a further refinement if we are to understand why the activities of the Anglo-French Situationists are far better known in Britain, France and North America that those of the Scandinavian Situationist. … Britain, France and Germany … tend to view themselves as constituting the hub or core of this imperialist construct. Thus not simply language barriers but prejudice too has inhibited widespread discussion of the Situationist Bauhaus. Another factor is that since the dissemination of histories has traditionally been in written form, those constructing them tend to be biased towards textual sources and against visual ones – and it might be argued that although the French Situationists produced the most polished texts of this bifurcated movement, their visual work was weaker that that of the Scandinavian situationists."; Stewart Home: "The Self-mythologisation of the Situationist International", ibid. s. 214.
[5] Bolt & Jakobsen: "Introduction"; ibid, s. 9.
[6] Michelle Bernstein var da gift med Debord. Senere giftede hun sig med Ralph Rumney, der havde tilhørt den britiske fraktion, og som i én af teksterne i Expect Everything, Fear Nothing er citeret for i 1989 at have sagt: "Michéle had, and has, an extraordinary powerful and perceptive mind which is shown by the fact that she is among the most important literary critics in France today. A lot of the theory, particularly the political theory, I thing originated with Michéle rather than Debord, he just took it over and put his name on it"; Rumney citeret fra Stewart Home, ibid., s. 213.
[7] En engelsk oversættelse af Guy Debords La sociéte du spectacle (1967) kan downloades her. I 1973 lavede Debord ydermere en filmversion heraf i 9 dele. Links hertil kan findes i artiklen "Kampen om billedet", Modkraft.dk den 9. april 2010.
[8] Som repræsentant for SI havde Jorn i 1958 underskrevet Gruppe SPURs manifest, hvori man havde erklæret at have et tilhørsforhold til den europæiske avantgarde (futurisme, dadaisme og surrealisme).
[9] Ifølge de Jong skyldtes eksklusionen af de hollandske medlemmer deres arbejde med at designe en kirke.
[10] Anklagen var blevet rejst i forbindelse med 6. nummer af tidsskriftet SPUR.
[11] Undskyldningen for at ekskludere Gruppe SPUR var, at de ikke som aftalt havde bidraget til tidsskriftet Internationale Situationniste.
[12] Nash og Thorsen mødte hinanden på Wilhems Freddies udstilling i Galleri Køpcke, hvor Freddie præsenterede kopier af de værker, som politiet havde konfiskeret 24 år tidligere. Thorsen var da journalist på avisen Aktuelt.
[13] De Jong havde derfor også sat manifestet i The Situationist Times med den mindst mulige font, således at ingen kunne læse det. Gruppe SPUR havde øvrigt ikke underskrevet manifestet og valgte i 1962 helt at distancere sig herfra.
[14] Nöel Arnaud havde tidligere stået bag udgivelsen af tidsskriftet Surréalisme Révolutionnaire.
[15] De Jong i "A Maximum of Openness. Jacqueline de Jong in conversation with Karen Kurczynski", ibid., s. 189f.
[16] "Potlatch" er oprindelig navnet på en indiansk ceremoni, og ordet kommer fra det indianske sprog chinook.
[17] De Jong citeret fra ibid., s. 195.
[18] Citeret fra kolofonen i Expect Anything, Fear Nothing.
[19] Debord skrev en katalogtekst til udstillingen, der kan læses her.
[20] Mikkel Bolt: Avantgardens selvmord (2009), s. 12.
[21] Ibid., s. 16.
[22] Peter Bürger: Theory of the Avant-Garde (1984, opr. ty. 1974), s. 15.
[23] De Jong citeret fra Karen Kurczynski: "Red Herrings: Eccentric Morphologies in the Situationist Times", ibid., s. 173.
[24] Se også om Billed Politik i "Kampen om billedet", Modkraft.dk den 9. april 2010.
[25] Se også om The Yes Men i "The Yes Men Fix the World", Modkraft.dk. den 12. marts 2010.
full essay : www.modkraft.dk/sektion/modkultur/article/expect-anything...
---------------
Ny antologi anlægger et mere nuanceret og udvidet perspektiv på den situationistiske bevægelse ved at føje nye historier til om især den oversete skandinaviske sektion.
|
Af Linda Petersen - 26. april 2011
ANMELDELSE: For nylig udkom Mikkel Bolt Rasmussen & Jakob Jakobsen (red.): Expect Anything, Fear Nothing. The Situationist Movement in Scandinavia and Elsewhere (2011), som redaktørerne angiver at være en fortsættelse af Forvent alt, frygt intet: Seminar om den situationistiske bevægelse i Skandinavien, der blev afholdt i Folkets Hus den 15. – 16. marts 2007. [1]
Bogen har ifølge de to redaktører en dobbeltmission, idet der på én gang er tale om historiekritik og (potentiel) samfundskritik.
Bolt & Jakobsen konstaterer således indledningsvis, at den situationistiske bevægelse har været genstand for stor opmærksomhed siden slutningen af 1980erne. Dette begyndte med den første store udstilling om bevægelsen, der blev præsenteret i Centre Pompidou i Paris i 1989, [2] og som på sin vis gav situationisterne en plads inden for i det skuespilsamfund, som de ellers havde stået uden for for at kritisere.
Dog har fokus alene været rettet mod den ene af de to grundlæggere af Situationistisk Internationale (SI), nemlig Guy Debord (1931-1994), der som den eneste var et gennemgående medlem fra SI’s grundlæggelse i 1957 frem til bevægelsens opløsning i 1972. Følgelig har historien om situationisterne overvejende været begrænset til den fransk-belgiske sektion, som Debord stod i spidsen for, og som for så vidt angår perioden efter SI’s interne brud i 1961 og 1962 har været fremstillet som værende ensidigt analytisk-teoretisk.
GIF - 199.9 kb
Guy Debord, street art i Lyon. Foto: bibhop (kilde Flickr.com)
Bolt & Jakobsens udgangspunkt er derfor, at denne "rather tidy history of the group’s development which leaves out some of the more interesting inconsistencies and paradoxes that characterises the Situationist movement ... continue[s] to give it importance in any fight against the ruling powers." [3]
I kampen om at (tilbage)erobre billedet omhandler teksterne i Expect Anything, Fear Nothing således på den ene side den fransk-belgiske sektions fortsatte kunstnerisk-aktivistiske aktiviteter og på den anden side den tysk-skandinaviske sektion, der i bogen fremstilles som ikke alene at have været kunstnerisk-aktivistisk, men også analytisk-teoretisk. [4]
Samtidigt fastslår Bolt & Jakobsen, at det netop er disse modsætningsforhold inden for den situationistiske bevægelse, der har potentiale til at inspirere til samfundskritik i dag:
"What we find interesting about the Situationists is the contradictions and this the openness that the totality of the project is offering which has the potential to inspire people who still want to use words and images in the struggle against the prevailing forms of life." [5]
Den situationistiske bevægelse
Den situationistiske bevægelse var en kulturrevolutionær bevægelse, der tog sin begyndelse, da Debord og Asger Jorn (1914-1973) i 1957 grundlagde Situationistiske Internationale (SI).
De to var allerede begyndt at korrespondere sammen i 1954, mens Debord og Michelle Bernstein (f. 1932) [6] endnu var medlemmer af Lettrist International, der stod bag udgivelsen af Potlatch, og samme år, som Jorn efter opløsningen af COBRA havde grundlagt International Movement for an Imaginist Bauhaus. To år senere, i 1956, mødtes de tre til The Congress for Free Artists i Italien, der var arrangeret af Jorns organisation; et møde, der året efter førte til en "fusion" mellem de organisationer, da Debord og Jorn sammen dannede SI.
SI havde til formål at gå til kunstnerisk og politisk kamp mod forbrugersamfundet og dets fremmedgørelse, der havde forvandlet samfundet til et skuespilsamfund, hvori folk var blevet reduceret til at være passive tilskuere. Organisationen udgav tidsskriftet Internationale Situationniste, og skuespilsamfundet skildrede Debord også i den nu berømte pamflet La sociéte du spectacle (1967). [7]
Ud over Debord, Jorn og Bernstein var medlemmerne af SI bl.a. Jacqueline de Jong (f. 1939), Gruppe SPUR v/Hans-Peter Zimmer (1936-1992), Heimrad Prem (1934-1978), Helmut Sturm (1932-2008) m.fl., Attila Kotányi (1924-2004), Raoul Vaneigem (f. 1934), Ralph Rumney (1934-2002), Hardy Strid (f. 1921), Ansgar Elde (1933-2000), J.V. Martin (1930-1994), Peter Laugesen (f. 1942), Jørgen Nash (1920-2004) og Katja Lindell.
GIF - 298.7 kb
Foto fra SI’s 4. konference, der blev bragt i Situationist International no. 5. I konferencen deltog bl.a. Debord, Jorn, Jong, Nash, Kotanyi, Zimmer og Prem.
Jorns bror Nash mødte første gang Debord i Danmark i 1957. De to mødtes igen i 1959, og mødet banede vejen for Nashs optagelse i SI som sekretær for den skandinaviske sektion.
Hollandske de Jong, et andet af SI’s medlemmer, havde mødt Jorn i 1959, men blev optaget i bevægelsen på grund af hendes kunstneriske samarbejde med den tyske sektion, Gruppe SPUR, [8] der udgav tidsskriftet SPUR, og som selv var blevet optaget i organisationen samme år. SI havde ekskluderet de hollandske medlemmer, [9] og Debord bad i stedet de Jong om at være den hollandske sektion.
På SI’s 4. konference i 1960 rejste Gruppe SPUR et stadig uløst spørgsmål i bevægelsen, nemlig hvilket form revolutionen skulle tage. På vegne den tyske sektion læste Prem en erklæring op, hvori man fastslog, at proletariatet aldrig kunne udgøre den drivende kraft i konfrontationen med den gamle verden, eftersom arbejderne ifølge deres analyse var blevet passive og tilfredse. Det var følgelig Gruppe SPUR’s konklusion, at det var avantgardekunsten, der måtte stå for opgøret.
Debord havde dog i skarpe vendinger kritiseret denne position, og flere medlemmer, herunder også Nash, mente, at Gruppe SPUR havde undervurderet de tyske arbejdere. Men i mangel af et fælles program fortsatte SI’s medlemmer ikke desto mindre med at udvikle tekster, kunstværker og eksperimenter, der ikke ligefrem fremstod som et sammenhængende hele, og som i visse tilfælde endog kunne synes at stå i direkte modsætning til hinanden.
I 1961 besluttede Jorn sig dog for officielt at forlade SI, eftersom han ikke længere kunne forsvare sammenhængen mellem sin egen kunstneriske praksis og Debords radikale afvisning af kunstinstitutionen. Jorn havde imidlertid ydet økonomisk støtte til SI, og med henblik på at kunne fortsætte hermed overtalte Debord ham til at forblive i organisationen som et hemmeligt medlem under pseudonymet George Keller.
GIF - 118.1 kb
Asger Jorn (1963). Foto: Erik Mandelmann (kilde: Wikimedia Commons)
Det andet og større interne brud i SI fandt sted i 1962, efter at der i mellemtiden var kommet nye medlemmer til, heriblandt Katja Lindell, Hardy Strid, Ansgar Elde, J.V. Martin og Peter Laugesen.
Året forinden var Nash og Lindell flyttet ind i den svenske ødegård Drakabygget. Idéen med stedet var at skabe et frirum fra det tiltagende forbrugersamfund og et hjemsted for den nye avantgardebevægelse med dets kombination af leg og oprør. For at udbrede kendskabet hertil havde Nash sammen med Jorn, som i de første år var involveret i projektet, og som bidrog økonomisk hertil, grundlagt tidsskriftet Drakabygget. Jorn havde oprindelig foreslået at kalde stedet for Nordic Bauhaus, men på dets brevpapir endte Nash med at anføre "Bauhaus Situationniste – Drakabygget Örkelljunga Sverige – Section Scandinave de l’internationale Situationniste".
Tidligere havde Nash og Lindell opholdt sig hos Gruppe SPUR i München, og da malerne nu stod anklaget for blasfemi i Tyskland, [10] tilbød de dem eksil i Drakabygget. Blandt stedets øvrige beboere var også de Jong samt Gordon Fazakerley (f. 1937), der dog ikke var optaget i organisationen, eftersom han havde været forhindret i at deltage i SI’s konference i 1961.
På den nævnte konference, der var blevet afholdt i Göteborg, havde Nash foreslået at gøre "Divided We Stand" til SI’s slogan, hvilket Debord havde pure afvist. Ikke kun Debord, men også Kotányi og Veneigem kunne ikke længere acceptere modsætningerne inden for bevægelsen, og under et stop på vej tilbage til Paris havde de formuleret et mere klart defineret program for SI, der fik titlen The Hamburg Theses.
I forbindelse med et komitémøde i 1962 havde "Hamborg-fraktionen" på forhånd besluttet sig for at ekskludere Gruppe SPUR, [11] og da Nash og de Jong alligevel havde insisteret på at diskutere beslutningen, endte mødet med, at også de blev ekskluderet.
Forinden var det dog efter forslag fra de Jong blevet besluttet at udgive en engelsk version af Internationale Situationniste. De Jong fortsatte med projektet, og i kritik af eksklusionerne valgte hun at hellige det første nummer af The Situationist Times, der udkom i 1962, til netop Gruppe SPUR.
Nash derimod nægtede at acceptere sin eksklusion fra den situationistiske bevægelse. I 1961 havde han mødt Jens Jørgen Thorsen (1932-2000), [12] der overtog Jorns rolle som medredaktør af Drakabygget, og sammen skrev de Manifesto of the 2nd Situationist International, som blev trykt henholdsvis i Drakabygget 2/3 (1962) og i The Situationist Times no. 2 (1962). Af manifestet fremgik, at det ud over Nash og Thorsen var underskrevet af bl.a. Strid, Elde, Ambrosius Fjord (navnet på Thorsens hest), Fazakerley og de Jong, om end de to sidste blot havde modtaget et brev om, at deres navne var blevet tilføjet. [13]
GIF - 165.6 kb
Manifesto of the 2nd Situationist International i Drakabygget 2/3
Som reaktion på Drakabygget og The Situationist Times publicerede SI i Internationale Situationniste nr. 8 (1963) en række nye definitioner, "Nashism", "Nashiste", Nashistique" og "Nashisterie", som Martin havde forfattet. Martin havde efter eksklusionerne overtaget Nashs rolle som sekretær for skandinaviske sektion, og sammen med bl.a. Laugesen stod han bag planlægningen af SI’s udstilling Destruktion af RSG-6 i Odense i 1963. Da Laugesen senere på året blev ekskluderet på grund af sin interesse for de amerikanske beatforfattere, var Martin det sidste skandinaviske medlem af SI. Det var tillige Martin, der organiserede SI’s udstilling Operation Playtime i 1967.
Også Drakabygget arrangerede flere udstillinger.
For at skaffe midler til at drive stedet havde Nash allerede fra begyndelsen af gjort sig selv til kunsthandler, og ikke alene solgte han værker af de bosiddende kunstnere; han solgte tilmed malerier, som efter sigende skulle have været udført af ham selv, men som ikke desto mindre var signeret "Jorn" med henblik på at øge prisen. I tillæg hertil blev der arrangeret egentlige kunstudstillinger med værker af Gruppe SPUR, bl.a. i Jorns Galleri Birch i København.
Seven Rebels, der blev præsenteret i Odense i 1962, var dog den første udstilling efter publiceringen af det nye manifest. De syv kunstnere bag udstillingen var Nash, Thorsen, Strid, Elde, Zimmer, de Jong og Fazakerley. Udstillingen blev efterfølgende vist i Göteborg i 1962 og Silkeborg i 1963. Men i forbindelse med sidstnævnte ændrede Nash og Thorsen imidlertid kataloget, således at de Jong og Fazakerley i stedet kom til at fremstå som henholdsvis Roy Adzak og Manfred Laber. Hvor de Jong og Fazakerly følte, at de var blevet kuppet, førte ændringen til, at de to brød med Nash og Thorsen.
Det var tillige i 1962, at Drakabygget i Møntergade i København præsenterede udstillingen CO-RITUS, der var en konkret kritik af den vestlige opfattelse af kunstneren som det geniale individ. Udstillingen var således udelukkende udstyret med materiale, hvormed kunstnere udfordrede de normalt passive beskuere til sammen med dem at skabe kollektive værker. Endvidere var der ved siden af galleriet en 300 meter langt grå indhegning, og på opfordring fra nogle af gadens beboere, dekorerede Nash, Thorsen, Strid og Dieter Kunzelmann denne med en række slogans. Da Nash og Thorsen blev arresteret herfor, tilbød de at male indhegningen færdig sammen med nogle af de mere anerkendte kunstnere, heriblandt Jorn. Men ikke blot blev tilbuddet afvist og Nash og Thorsen idømt en bøde; træt af igen at være blevet inddraget i deres provokationer fik det i 1963 nu også Jorn til at bryde med Nash, både i form af et personligt brev og i den offentlige debat, hvori Jorn deltog med et indlæg, der bar overskriftet "I Do Not Paint Fences".
GIF - 247.8 kb
Jørgen Nash, Hardy Strid, Jens Jørgen Thorsen og Dieter Kunzelmann foran indhegningen i Møntergade i 1962. Pressefoto
I tiden efter fortsatte de Jong i samarbejde med bl.a. Nöel Arnaud [14] og Fazakerley med at redigere The Situationist Times, hvoraf der udkom i alt seks numre frem til 1967.
Også Drakabygget v/Nash og Thorsen udførte i de følgende år en række aktiviteter, der skulle provokere borgerskabet, heriblandt afsavningen af hovedet på Den Lille Havfrue i 1965.
Og selv blev SI opløst i 1972, da der kun var to medlemmer tilbage, Debord og Gianfranco Sanguinetti.
Imidlertid har de Jong afvist, at de aktiviteter, der foregik uden for SI efter bruddet i 1962, kan tilskrives den situationistiske bevægelse. Bl.a. i et interview med den amerikanske historiker Karen Kurczynski i forbindelse med Forvent alt, frygt intet-seminaret i København i 2007, som er gengivet i Expect Anything, Fear Nothing, har hun følgelig udtalt:
"I must say one thing about this "first" and "second" Situationist movement. This only exists in the ideas of the Scandinavians. There is no French writing about the Second SI, they are called Nashists. They are not a movement. Nor did SPUR ever consider themselves belonging to this Second Situationist International. I mean, there is not a "first". There is the Situationist movement, there is SPUR, there is Drakabygget, and there is The Situationist Times, but the Internationale situationniste is the only movement." [15]
En videreførelse af situationistiske traditioner
Expect Anything, Fear Noting forsøger på flere måder at videreføre traditioner fra den situationistiske bevægelse.
Dels synes samarbejdet mellem Bolt & Jakobsen i deres egenskab af henholdsvis historiker/teoretiker og kunstner/aktivist at være en bestræbelse på at vende tilbage til det, der oprindelig var udgangspunktet, da Debord og Jorn i sin tid grundlagde SI på baggrund af deres respektive forankring i teori og praksis.
Og dels synes antologien at være direkte inspireret af The Situationist Times. Karakteristisk var nemlig, at tidsskriftet rummede bidrag fra videnskabsfolk, arkitekter, digtere, musikere, surrealister, situationister og andre kunstnere, og i pendant hertil indeholder Expect Anything, Fear Nothing artikler, samtaler og et enkelt digt af henholdsvis kunsthistorikere, kunstnere og forfattere, herunder også af tidligere medlemmer af den situationistiske bevægelse.
Endelig har man fortsat idéen om "potlatch", hvad der for bevægelsen dengang en ret unik tradition. Potlatch betyder "at forære væk" eller "gave", [16] og i alle bevægelsens tidsskrifter var således inkluderet en anti-copyright erklæring. Eksempelvis stod der i The Situationist Times anført:
"… all reproduction, deformation, derivation and transformation of The Situationist Times is permitted." [17]
Også Expect Anything, Fear Nothing rummer følgelig en anti-copyright erklæring:
"This book may be freely pirated and quoted. However, please inform the authors and publishers." [18]
Endvidere kan antologien frit downloades her:
GIF - 167.6 kb
Omslaget til Expect Anything, Fear Nothing. Pressefoto
Den kritiske diskurs
Expect Anything, Fear Nothing indeholder som nævnt tekster, der enten tegner et billede af den tysk-skandinaviske sektion som værende både kunstnerisk-aktivistisk og analytisk-teoretisk, eller som påviser, at den fransk-belgiske sektion udførte kunstnerisk-aktivistiske aktiviteter efter bruddet i 1962.
Jakobsen har med tilladelse fra Nashs enke, Lis Zwick, fået adgang til Nash/Jorn-arkivet, som Nash overgav til Det Kongelige Bibliotek i 1981, og som der ikke er fri offentlig adgang til. Med udgangspunkt heri har han med "The Artistic Revolution: On the Situationists, Gangsters and Falsifiers from Drakabygget" skrevet et længere indlæg om Drakabygget, herunder om kunstnerkollektivet i Sverige, om udstillingerne Seven Rebels og CO-RITUS samt om de to "partners-in-crime", Nash og Thorsen. I tillæg hertil er der gengivet en samtale mellem de Jong og Jakobsen, der fandt sted under seminaret i 2007.
Drakabygget er også emnet for Carl Nørresteds indlæg "The Drakabygget Films". Selv er Nørrested én af de få, der har set de fleste af Drakabyggets film, og i sit bidrag skriver han ikke alene om dets egne produktioner, herunder om filmen So ein Ding muss ich auch haben fra 1961 af Albert Mertz, Gruppe SPUR og Nash samt om flere af Thorsens film, men også om de fem filmfestivaler for eksperimentale film, som Drakabygget organiserede i 1964-65.
En af de mere teoretiske tekster er Karen Kurczynskis indlæg "Red Herrings: Eccentric Morphologies in the Situationist Times". Med reference til bl.a. Jorns teori om triolektik og Mikhail Bakhtins teori om det dialogiske diskuterer Kurczynski heri de mange roller, som typologien spillede i The Situationist Times. I forlængelse heraf er der også her gengivet en samtale mellem de Jong og Kurczynski fra seminaret i København.
En anden af de mere teoretiske tekster er Fabian Tompsetts indlæg "Open Copenhagen". Tompsetts ærinde er gennem en kritik af Alan Sokal og Jean Bricmonts teorier at påvise, at Jorn rent faktisk var en seriøs teoretiker, der var mere tro mod videnskaben, og ifølge Tompsett var Jorns teori om trolektik direkte inspireret af Niels Bohrs idé om "Open World".
Anderledes handler Bolts indlæg "To Act in Culture While Being against All Culture: The Situationists and the "Destruction of RSG-6" om SI’s udstilling i Odense i 1963. Britiske aktivister havde kort tid forinden afsløret en hemmelig bunker i byen Reading, "RSG-6", der var reserveret til lokalpolitikere og medlemmer af regeringen i tilfælde af atomkrig, og udstillingen skulle ses som en hyldest til aktivisterne, om end den også rakte også ud over deres fund. Udstillingen bestod af tre dele, henholdsvis et afsnit, der var indrettet som en bunker; et afsnit, hvori publikum havde mulighed for at skyde med rifler mod billeder af politiske ledere, paven og den danske udenrigsminister, samt et afsnit, der var indrettet mere eller mindre som en traditionel udstilling. [19] De danske situationister krævede imidlertid selv at få udstillingen lukket, fordi galleriejeren tillod de besøgende at gå direkte ind i udstillingens tredje del.
GIF - 157.2 kb
Installationshot fra SI’s udstilling "Destruktion af RSG-6" i 1963. Pressefoto
Expect Anything, Fear Nothing rummer derudover bidrag af Laugesen, Strid og Home samt et fællesbidrag af Bolt & Jakobsen, der omhandler rydningen af Ungdomshuset, tillige med en gengivelse af den afsluttende samtale mellem deltagerne, der fandt sted under seminaret i 2007.
Den kritiske metode
Strategien bag Expect Everything, Fear Nothing synes altså at være, at man har villet foretage en indirekte kritik af skuespilsamfundet ved at råde bod på den fatale misforståelse, der er blevet skabt, fordi udviklingen i den situationistiske bevægelse har været fremstillet som én stor fortælling.
Antologien består følgelig af en samling fragmenter, som sammen giver et noget mere nuanceret og udvidet perspektiv på den situationistiske bevægelse.
Og der er mange interessante tekster heriblandt. Jakobsen og Nørrested bidrager således med et udmærket og i nogen grad sjældent indblik i aktiviteterne i og omkring Drakabygget, som fint suppleres af især samtalen mellem de Jong og Kurczynski. Det er dog især Bolts tekst, der tilbyder et dybere perspektiv, idet teksten ikke kun indeholder en detaljeret beskrivelse af udstillingen Destruktion af RGS-6, men også sætter den ind i en historisk kontekst.
Også Kurczynski og Tompsetts indlæg er begge meget interessante. De er dog langt mere akademiske og forudsætter til en vis grad kendskab til andre teorier og begreber.
Og de noget uhomogene tekster gør, at man godt kan være lidt i tvivl om, hvem antologien egentlig henvender sig til, ligesom det kan undre, at man har valgt bringe mange danske avisartikler på bogens indstikssider, når bogens tekster i øvrigt er på engelsk.
Det kan være af strategiske årsager, at man har undladt at redegøre nærmere for Debords analyser og teorier, men for de, der kunne være interesserede i at læse herom, kan Bolts Avantgardens selvmord, der udkom i 2009, anbefales. Heri er der så omvendt ingen reference til den tysk-skandinaviske sektion, uanset at bogen udkom, efter at seminaret i København var blevet afholdt. Også Avantgardens selvmord kan i øvrigt frit downloades her.
GIF - 46.1 kb
Mikkel Bolt: Avantgardens selvmord (2009). Pressefoto
Det er samtidigt i Avantgardens selvmord, at man finder baggrunden for den kritiske metode.
Bolt fremhæver heri den tyske litteraturhistoriker Peter Bürger, der skrev Theorie der Avantgarde (1974), og som anses for at være den første egentlige avantgardeteoretiker.
I Theorie der Avantgarde foretog Bürger en korrektion af Theodor W. Adornos Ästetische Theorie, der blev udgivet posthum i 1970. Adorno havde fremstillet modernismen som noget radikalt nyt og dermed som indikation på en ny epoke, men Bürger insisterede på, at modernismen ikke var ny i radikal forstand. I stedet indskrev han modernismen i en større fortælling, idet han hævdede, at modernismen blot var en fase i den borgerlige kunst, der med autonomien som ideal var begyndt som en kritik af det kapitalistiske samfund, men som med realiseringen af dens æstetiske tilbagetrækning fra verden var endt som en bekræftelse af samme. Ifølge Bürger var det dette paradoks, der havde muliggjort 1910erne og 1920ernes avantgarde, som netop var radikal ny ved ikke at have været en udvikling af, men et brud på traditionen.
Hvor Bürgers teori således var funderet på en dialektik mellem modernismen og avantgarden, fastslog han, at sidstnævnte med midler som bl.a. fotomontagen og Marcel Duchamps readymades havde bestræbt sig på at reintegrere kunsten i livsverden i kritik af kunstens autonomi. Men han konstaterede også, at avantgarden havde fejlet, al den stund dens "værker" var blevet anerkendt som kunst. 1910erne og 1920ernes avantgarde betegnede Bürger derfor den historiske avantgarde.
I forlængelse heraf fastslog han, at 1960ernes avantgarde, som han gav betegnelsen neo-avantgarde, helt havde opløst dialektikken ved at have gentaget de samme påfund, efter at disse både havde opnået status som kunst og ophævet den historiske udvikling af teknikker og stilarter. Bürger konkluderede derfor, at ingen retning inden for samtidskunsten kunne hævdes at være hverken kritisk eller historisk mere avanceret som kunst end nogen anden. Hans teori gjorde det derfor også praktisk talt umuligt at skelne mellem begreberne "neo-avantgarde" og "postmodernisme".
Om end Bürgers teori i 1990erne var genstand for en del kritik, har den igennem de senere år nærmest fået en renæssance.
Også Bolt skriver således:
"Selvom Bürgers afvisning af neoavantgarden blev formuleret på baggrund af en teleologisk historieforestilling, der var problematisk … så formåede han ikke desto mindre overbevisende at pege på nogle af de forvandlinger, som avantgarden gennemgik i midten af det 20. århundrede." [20]
Hvor Bolt følgelig lægger Bürgers teori til grund, fremhæver han i stedet Situationistisk Internationale som et af de få eksempler, der bekræfter reglen:
"… hvis man følger Bürgers definition af avantgarden som kombinationen af et angreb på kunstinstitutionen med et utopisk projekt om en revolution af de samfundsmæssige forhold, så fremtræder Situationistisk Internationale som et af efterkrigstidens få eksempler på en avantgarde." [21]
Men at anvende Bürgers metode til at påvise en kritik inden for dele af neo-avantgarden er imidlertid ikke helt uproblematisk.
I Expect Anything, Fear Nothing er det såkaldte skuespilsamfund – bortset fra i Bolts egen tekst om Destruktion af RSG-6 – nærmest helt fraværende. I stedet fokuseres der heri på de interne brud i SI, hvorudaf der hævdes at være opstået den anden situationistiske bevægelse, der nok var analytisk-teoretisk, men som alligevel var forskellig fra den første ved at være mere kunstnerisk-aktivistisk.
Bestræbelserne i Expect Anything, Fear Nothing adskiller derfor ikke væsentligt fra Hal Fosters bestræbelse i The Return of the Real. The Avant-Garde at the End of the Century (1996). I en indirekte kritik af neo-konservatismen forsøgte han heri at udskille dele af neo-avantgarden fra postmodernismen. Foster påpegede godt nok ikke undtagelser, der bekræfter reglen. Foster hævdede nemlig anderledes, at dele af neo-avantgarden ikke havde negeret den historiske avantgarde, men i stedet havde ført kritikken af kunstinstitutionen ud i livet på et mere bevidst plan. I øvrigt skelnede Foster også mellem to faser af (neo-)avantgarden.
Trods forskellene synes resultatet ikke desto mindre at være det samme. I begge tilfælde har man således erstattet Bürgers dialektik mellem to diskurser, modernismen og den historiske avantgarde, med en dialektik inden for den samme diskurs, nemlig avantgarden, uanset om der er tale om en dialektik mellem den første og den anden situationistiske bevægelse eller om en dialektik mellem den historiske avantgarde og neo-avantgarden.
Men dermed synes man også at have erstattet en marxistisk dialektik med en hegeliansk dialektik, dvs. den samme dialektik, der lå til grund for den store fortælling. Konsekvensen er derfor, at man blot har udskiftet én stor fortælling med en anden.
Der forekommer derfor at være behov for en ny og mere tidssvarende avantgardeteori, og i Theorie der Avantgarde anførte Bürger da også selv:
"Aesthetic theories may strenuously strive for metahistorical knowledge, but that the bear the clear stamp of the period of their origin can usually be seen afterwards, and with relative ease." [22]
I Expect Anything, Fear Nothing er de Jong endvidere blevet citeret for at have sagt:
"Misunderstandings and contradictions are ... the basis of all art and creation." [23]
Det samme princip må naturligvis også gælde for teorien.
Samfundskritik
Bolt & Jakobsen har som sagt påpeget, at den situationistiske bevægelse har potentiale til at inspirere til samfundskritik i dag.
Men da der ikke i Expect Everything, Fear Nothing er angivet nogen eksempler på, hvordan man direkte eller indirekte har ladet sig inspirere heraf, vil jeg i stedet vove at komme nogle eksempler:
Oplagt er selvfølgelig at nævne Bolt & Jakobsens eget projekt Billed Politik fra 2010, der bestod af flere dele, og som havde et spænd, der gjorde det både kunstnerisk-aktivistisk og analytisk-teoretisk. Projektet rummede således en udstilling i Overgaden og et 2. akt i forbindelse med en forestilling på Det Kgl. Teater, der vel var baseret på idéen om "To Act in Culture While Being Against All Culture". Endvidere havde man arrangeret et filmprogram i Cinemateket, der anderledes synes at have været inspireret af Drakabyggets filmfestivaler. Om endelig blev der afholdt et seminar i Folkets Hus, der også dengang mundede ud i en antologi, nemlig Mikkel Bolt, Jakob Jakobsen & Morten Visby (red.): Billed Politik – at se er at dræbe (2010). [24]
GIF - 50.5 kb
Installationsshot fra Jakob Jakobsens udstillingen "Billed Politik - brudstykker af samtidshistorien betragtet som tragedie" i Overgaden. Pressefoto
Et andet eksempel kunne være den amerikanske kunstner-aktivistgruppe The Yes Men, der anvender en form for détournement; en teknik, der blev udviklet af SI, og som går ud på at vende det kapitalistiske systems egne udtryk mod systemet selv. Typisk benytter The Yes Men således falske hjemmesider, falske pressemeddelelser og falske identiteter, der skal skabe situationer, der gør det muligt for dem at afsløre, hvordan multinationale selskaber og lobbyister fremstiller falske billeder af dem selv. The Yes Men kalder deres praksis for "Identity Corrections". [25]
GIF - 83.3 kb
The Yes Men. Pressefoto fra filmen "The Yes Men Fix the World" (2009)
Endnu et eksempel kunne være den danske kunstnergruppe Wooloo.org, der arbejder med sociale eksperimenter. Bl.a. stod Wooloo.org bag projektet New Life Copenhagen i forbindelse med COP15 i København. Eftersom mange ikke kunne finde eller ikke havde råd til at betale for et sted at overnatte, overtalte de mange københavnere til at åbne deres hjem og give besøgende husly. Wooloo.org matchede vært og gæster og hjalp udenlandske delegerede og aktivister til mere end 3.000 gratis overnatninger. Med slogans som "dANMARK ER GÆSTFRIT" og "Participate or Die" synes projektet tillige at have været en kritik af den danske asylpolitik, som kunstnergruppen tidligere har bekæftiget sig med. New Life Copenhagen er siden overgået til at være et projekt, der finder husly til besøgende kunstnere, og Wooloo.org har dermed skabt deres egen fortolkning af en forening af kunst og livsverden.
GIF - 38.6 kb
Visuel grafik af Wooloo.org i forbindelse med projektet "New Life Copenhagen" i 2008.
Også i forbindelse med kunstnerfestivalen Tumult i 2010 udfordrede Wooloo.org beboerne i landsbyen Horbelev. I syv dage fik de beboerne til at afstå fra at se TV for i stedet sammen dem at bygge en 52 meter lang kollektiv skulptur af gamle materialer, der blev fundet i landsbyens lader og garager. Projektet minder følgelig om Drakabyggets udstilling CO-RITUS.
GIF - 193.9 kb
Wooloo.org’s projekt New Life Horbelev (2010). Pressefoto
Og endelig kunne et eksempel være den dansk/franske kunstner Thierry Geoffroy/COLONEL, der er ophavsmand til flere nye udstillings- og kunstformater. Bl.a. med sine "Emergency Rooms", der har været organiseret i København, Venedig, Hanoi og New York, og som på én gang er en kritik af maleriet med dets langsomme udførelsesproces og af selve kunstinstitutionen, undersøger COLONEL, hvorvidt kunstneren har mulighed for at spille en aktiv rolle i samfundet. Formålet med udstillingsformatet er således at træne kunstnere i at bruge deres visuelle ekspertise til hurtigt at reagere på de falske billeder, der er i omløb i medierne. Dette foregår i praksis ved, at et kunstnerkollektiv i en udstillingsperiode dagligt skaber værker, hvormed de inden for i kunstinstitutionen umiddelbart kommenterer på de aktuelle begivenheder, der foregår i verden udenfor.
GIF - 62 kb
Installationshot fra COLONELs "Emergency Room" i MOMA i New York. Pressefoto
Også COLONELs øvrige formater er udviklet med henblik på at opøve en kritisk sans, som han selv betegner "the awareness muscle". COLONEL har følgelig skabt sin helt egen fortolkning af détournement, idet han bl.a. inddrager løb, fitnesscentre og sågar kinddans i en kritisk praksis, hvormed han opfordrer såvel kunstnere som almindelige mennesker til at deltage fysisk.
COLONEL anvender endvidere TV-, video- og sociale medier, og senest har han i samarbejde med bl.a. Copyflex begivet sig ind på musikmediet.
"DEMOCRACY" from the album DICTIONARY by COLONEL MUSIC
[1] Også seminaret var arrangeret af Bolt & Rasmussen i samarbejde med bl.a. Det Fri Universitet i København og Nordisk Netværk for Avantgarde-studier. Se programmet her.
[2] Titlen på udstillingen i Centre Pompidou var Sur le passage de quelques personnes à travers une assez courte unité de temps. A propos de l’Internationale Situationniste 1957-1972, og da udstillingen efterfølgende blev vist i London og i Boston, fik den den engelske titel On the passage of a few people through a brief moment in time. The Situationist International (1957-1972).
[3] Bolt & Jakobsen: "Introduction"; i: Expect Everything, Fear Nothing. The Situationist Movement in Scandinavia and Elsewhere (2011), s. 8.
[4] En af bogens bidragsydere, Stewart Home, foretager dog en lidt anden geografisk opdeling af bevægelsen. Home skriver således: "… the idea of Eurocentrism needs a further refinement if we are to understand why the activities of the Anglo-French Situationists are far better known in Britain, France and North America that those of the Scandinavian Situationist. … Britain, France and Germany … tend to view themselves as constituting the hub or core of this imperialist construct. Thus not simply language barriers but prejudice too has inhibited widespread discussion of the Situationist Bauhaus. Another factor is that since the dissemination of histories has traditionally been in written form, those constructing them tend to be biased towards textual sources and against visual ones – and it might be argued that although the French Situationists produced the most polished texts of this bifurcated movement, their visual work was weaker that that of the Scandinavian situationists."; Stewart Home: "The Self-mythologisation of the Situationist International", ibid. s. 214.
[5] Bolt & Jakobsen: "Introduction"; ibid, s. 9.
[6] Michelle Bernstein var da gift med Debord. Senere giftede hun sig med Ralph Rumney, der havde tilhørt den britiske fraktion, og som i én af teksterne i Expect Everything, Fear Nothing er citeret for i 1989 at have sagt: "Michéle had, and has, an extraordinary powerful and perceptive mind which is shown by the fact that she is among the most important literary critics in France today. A lot of the theory, particularly the political theory, I thing originated with Michéle rather than Debord, he just took it over and put his name on it"; Rumney citeret fra Stewart Home, ibid., s. 213.
[7] En engelsk oversættelse af Guy Debords La sociéte du spectacle (1967) kan downloades her. I 1973 lavede Debord ydermere en filmversion heraf i 9 dele. Links hertil kan findes i artiklen "Kampen om billedet", Modkraft.dk den 9. april 2010.
[8] Som repræsentant for SI havde Jorn i 1958 underskrevet Gruppe SPURs manifest, hvori man havde erklæret at have et tilhørsforhold til den europæiske avantgarde (futurisme, dadaisme og surrealisme).
[9] Ifølge de Jong skyldtes eksklusionen af de hollandske medlemmer deres arbejde med at designe en kirke.
[10] Anklagen var blevet rejst i forbindelse med 6. nummer af tidsskriftet SPUR.
[11] Undskyldningen for at ekskludere Gruppe SPUR var, at de ikke som aftalt havde bidraget til tidsskriftet Internationale Situationniste.
[12] Nash og Thorsen mødte hinanden på Wilhems Freddies udstilling i Galleri Køpcke, hvor Freddie præsenterede kopier af de værker, som politiet havde konfiskeret 24 år tidligere. Thorsen var da journalist på avisen Aktuelt.
[13] De Jong havde derfor også sat manifestet i The Situationist Times med den mindst mulige font, således at ingen kunne læse det. Gruppe SPUR havde øvrigt ikke underskrevet manifestet og valgte i 1962 helt at distancere sig herfra.
[14] Nöel Arnaud havde tidligere stået bag udgivelsen af tidsskriftet Surréalisme Révolutionnaire.
[15] De Jong i "A Maximum of Openness. Jacqueline de Jong in conversation with Karen Kurczynski", ibid., s. 189f.
[16] "Potlatch" er oprindelig navnet på en indiansk ceremoni, og ordet kommer fra det indianske sprog chinook.
[17] De Jong citeret fra ibid., s. 195.
[18] Citeret fra kolofonen i Expect Anything, Fear Nothing.
[19] Debord skrev en katalogtekst til udstillingen, der kan læses her.
[20] Mikkel Bolt: Avantgardens selvmord (2009), s. 12.
[21] Ibid., s. 16.
[22] Peter Bürger: Theory of the Avant-Garde (1984, opr. ty. 1974), s. 15.
[23] De Jong citeret fra Karen Kurczynski: "Red Herrings: Eccentric Morphologies in the Situationist Times", ibid., s. 173.
[24] Se også om Billed Politik i "Kampen om billedet", Modkraft.dk den 9. april 2010.
[25] Se også om The Yes Men i "The Yes Men Fix the World", Modkraft.dk. den 12. marts 2010.
IRENA GJONI ka kryer studimet universitare për degën Gjuhë – Letërsi. Në vitin 2007 ka përfunduar Studimet Pasuniversitare dhe ka fituar gradën “Master” për letërsi në Fakultetin e Historisë dhe Filologjisë në Universitetin e Tiranës. Aktualisht është në ndjekje të shkollës doktorale po pranë këtij Universiteti. Ka punuar si gazetare në median e shkruar kombëtare dhe lokale, në Radio “Gjirokastra”, në radio dhe televizion të Sarandës. Aktualisht është pedagoge e jashtme në Universitetin e Tiranës Filiali Sarandë, mësuese letërsie në gjimnazin “Hasan Tahsini” Sarandë. Është redaktore e revistës “Arti Jonik” dhe anëtare e Këshillit Artistik të Bashkisë Sarandë.
Që prej viteve të shkollës së mesme e në vijim ka botuar poezi, prozë letrare si dhe shkrime kritike e studimore në periodikë të ndryshëm. Në vitin 2003 ka botuar librin me poezi “Tatuazh në shpirt të detit”. Në 2008 boton librin studimor “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” (material me të cilin ka fituar Gradën “Master”), si dhe vëllimin me fiksione “Gjysma dashurish” (2010).
REFLEKSION NGA PROFESOR KOPI KYÇYKU MBI LIBRIN E IRENA GJONIT "GJYSMA DASHURISH"
Duke marrë shkas nga intervista e Irenë Gjonit në gazetën “Albania”, e cila, me të drejtë, po jehon anekënd, e quaj të volitshëm çastin për të vënë në dukje një të vërtetë, natyrisht brenda caqeve që parakupton facebook-u. Nuk kanë kaluar veçse disa ditë që lexova me ëndje librin e Irena Gjonit: “Gjysma dashurish” si “Fiksione”. Është një vepër me individualitet të spikatur dhe nivel të lartë, si në përmbajtje, ashtu edhe në formën e të shprehurit.
Të njëzeteshtatë prozat e shkurtra, të përfshira në vëllimin e Irena Gjonit, nën titullin intrigues “Gjysma dashurish”, përfaqësojnë farat e njëzeteshtatë romaneve. Ato të kujtojnë gurin e hedhur në liqen, i cili shërben si “bërthamë” për rrathë bashkëqëndrorë (koncentrikë), që pasojnë njëri-tjetrin. Thënë ndryshe: “mishi” i kurmit të romanit potencial, të ardhshëm, është i pranishëm, jo vetëm si sasi, por edhe si vitalitet. Mjaft që t’i vihet në dispozicion “skeleti” apo karkasa përkatëse. Farat e shëndetshme “të mbjella” në truallin e këtij vëllimi, u ngjajnë themeleve të fortë, që mund të mbajnë mbi vete një ndërtesë shumëkatshe.
Duke e vënë në punë penën qysh në vitet e rinisë së hershme, në poezi, në prozë e në kritikën letrare, krijimet e Irena Gjonit e kanë parë dritën e botimit në organe të ndryshme shtypi, për të vazhduar më pas me vënien në qarkullim të vëllimit poetik “Tatuazh në shpirt të detit” (2003). Në vijim, duke hedhur hapa të sigurtë drejt shkencës, me librin studimor “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” , Irena Gjoni e ka përkryer sakaq portretin e saj krijues me elementë shpirtërorë dhe racionalë. Tek “Gjysma dashurish”, e befta, e papritura, nuk janë vënë në punë për të na shtangur, për të na stepur apo për të na mbajtur thjesht nën pushtetin e efekteve, por për të na bërë të përgjegjshëm dhe respektues të çdo krijimi artistik, që meriton një cilësim të tillë. Figurat stilistike të breshërojnë si nga gryka e një automatiku, me qitje e shtimje të shkurtra, por me fishekë gjurmëlënës, ndërkohë që mesazhet “e fshehtë” (që duan vramendje për t’u deshifruar a shkokluar), të kujtojnë alfabetin telegrafik të Morsit. Tematika, gjithnjë aktuale, përmban dobi dhe, në përfundim të leximit të çdo proze, secili e ndjen se ka fituar diçka a, më saktë, shumëçka. Këtë ndjesi provon veçanërisht çdo dashamirës a njohës i poezisë, sa herë ka në duar vargje të Irenës. Pavarësisht nga vjen e çfarë gjuhe flet. Përtë ilustruar çka sapo thashë, këto ditë, - para se ta mbart në facebook, - u dhashë tre miqve të mi rumunë, poetë dhe pedagogë të letërsisë rumune dhe botërore, të lexonin një cikël poetik të Irenës, që pat dalë para ca kohësh, po në facebook. Më erdhi mirë që më përgëzuan për “nivelin e lartë të përkthimit”, por e vërteta është se merita i takon, në radhë të parë, autores, Irenës, që prodhon “grurë” të cilësisë së parë, jo “gurë” shterpë.
NGA FADIL CURRI "Proze e refleksioneve te poetizuara drejt gjetjes se te panjohures" MBI LIBRIN "GJYSMA DASHURISH" TE IRENA GJONIT
Irena Gjoni duket se me guxim intelektual hyri në Republikën diturore dhe artistike së pari me librin poetik “Tatuazh në shpirt të detit” (2003), me librin shkencor “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” (2008) e këto ditë edhe me librin në prozë "Gjysma dashurish".
Tufa e prozave "Gjysma dashurish" i autores Irena Gjoni, është krijim letrar që ngërthen në vete
njohjen e guximshme të së panjohurës, përpjekjet për sheshimin e saj nga mjegulla e kohëve e epokave, letrarizimin e ngjarjeve e personazheve baladeske në dioptrinë e modernitetit, rinjohjen e riformatizuar, lindja e vdekja e mbërthyer sipas vullneteve jovullnetare. Mbarështrimi i motiveve, frymëzimeve dhe ofrimi recepientëve lexuesorë bëhet me refleksione të poetizuara në këtë prozë dhe formon stilin e autores ndaj lexuesit me nëntektstualitet ndërkohor. Fati përsëritet paafatshëm, rrokulliset herë i vogël, herë i madh, përsëri i del përpara njeriut farfuritshëm, duke ia kujtuar të mos e harrojë veten se mund ta pësojë, nëse nuk përvojësohet nga ai.
Autorja e bën një punë humane, sikur do një fotografi të moçme, të zhubravitur dhe gati që po shuhet, ta shpëtojë duke ia dhënë një fotografi a portretisti ta ripërjetësojë para se të tretet përfundimisht.
Duket se prore ka lëndë trajtimi unin e njeriut, shpirtin e mendjen e tij që lindin e zhvillohen binjakërisht. “Të duket e çuditshme që unë kam qenë gjithë këto vite te ti? Ndoshta, sepse unë s’kam qenë te ti. Unë kam qenë vet ti. Ndjenjat e mia më treguan historinë e shpirtit tënd. Në këtë ekzistencë të përjetshme u ngjita drejt qiellit të ndritshëm, ku përjetësia nuk mbaron”. Prandaj, zhdërvjelltësia ideore “që kam qenë…, …sepse s’kam qenë”, krijon bukurinë e zgjidhjes enigmatike me disiplinë zbërthyese në këtë përballje kundërshtish të rrethanave të përshkruara në prozë. Dhe lexuesi është në një ankth të pritjes së kësaj zgjedhjeje për një zgjidhje të mirëfilltë. Rruga e mistereve të jetës së njeriut është analoge me atë të ideshmërisë dhe të karakterit, sikur lexuesi i vëmendshëm në prozën “Monologu i embrionit” e gjen në paralindje ose sapolindje, gen, frymëmarrjet e para.
Në prozën “Sozia” autorja sikur bën deshifrimin e fatit dialektik në histori dhe fenomenin e rinjohjes sipas baladave e legjendave e riformëson me atë modernitetor. Personazhet takohen në një udhëtim detar, të cilët nisin bisedën në gjuhë të huaj, por më vonë rrëfimi për fatin jetësor të tyre shkakton rinjohje shpirtërore, si të një gjeneze që janë.
Po ashtu, dukuria e njohjes së të errëtës në prozat e këtij libri, vërehet kur mëtohet të spikatet çështja e mentaliteteve të ndryshuara, por edhe e dashurive të palajthitura.
Ndër tregimet më të arritura të Irena Gjonit është edhe “E vdekura”. ““Më ço bir, të lutem! Më ço copa – copa!” - dhe i përkëdheli lehtas flokët. Me dorën që i dridhej, filloi të copëtonte (...). “Edhe sikur copa-copa, copa-copa” i oshtinë në vesh. Nuk dëgjoi asgjë, veç zhurmës karakteristike të prerjes së kockës. “Nëna duron”, mendoi me vete. U duk sikur dëgjoi një rënkim të lehtë. “Nënë, më fal, por po e bëj vetëm për ty””. Këtu pasqyrohet fati i njeriut të vdekur, të cilit i mohohet e drejta edhe e varrimit pas vdekjes, si në të gjallë që i mohohej e drejta e jetës dinjitoze.
Demitologjizimi modernitetor i fatit të njeriut të nënqiellit preokupues nuk do të mund të arrihej në përmbledhjen e prozave emocionuese, nëse ngadhnjyeshëm nuk i zotëron dy rrethana gati të domosdoshme: Flijimi për të zbërthyer misteret e identitetit shpirtëror dhe guximi i autores të krijojë miqësi ndërkohore të temave me lexuesit në këtë kohë të deletrarizuar, të cilat janë arritje kulturifikimi në letrat e sotme prozaike. Rrallë shkrimtarë e bëjnë këtë me sukses, si vërehet nga "Gjysma dashurish" e Irena Gjonit. Gjithashtu kjo përmbledhje ka identitet të risisë së stilit prozaik në letërsinë shqipe të re femërore, i cili stil është tejet mbresëlënës për lexuesin e disiplinuar që me kujdes e lexon, percepton dhe e riformëson idenë e autores me plotërinë e shkathtësisë së mbarështrimit tematik. Këtë e mundëson ngjeshja e brumit preokupues dhe gjuha e pastër gjatë narracionit.
Tërë proza e këtij libri përshkohet me gjuhë të përkujdesur, pjekuri praktikumi të saj, krijim të personazheve që herë të kujtojnë atë te “Plaku e deti” të Heminguejit ose te “Muri” i Sartrit, të cilët flasin me nëntekstualitet, që herë duken groteskë, herë flasin me gjuhën e kukullzës. Autorja zgjidhjet nuk i bën prepotente, por i le me identitet gjysmak të përafërta, që lexuesi oponent ta gjejë atë. Ndaj edhe titulli i librit “Gjysma dashurish” mëton të formësohet në një dashuri të bërë të tërë edhe në sferën e origjinalitetit të shkrimit në prozë dhe këtë duket në hap të parë na bind se mund ta bëjë autorja Irena Gjoni.
Ka edhe veçanti të tjera risimtare kjo prozë, për të cilat shpresoj se kritika do t’i vë në spikamë pasi ky dorëshkrim të dalë nga shtypi si vepër letrare.
FADIL CURRI
shkrimtar e publicist SHKUP
"RREZATIM POETIK DHE INTELEKTUAL" Prof. ADRIATIK KALLULLI (Mbi librin poetik "Tatuazh ne shpirt te detit" te Irena Gjonit)
Krijuesin mund ta njohesh plotesisht nga vargjet. Se vargjet jane spektra ku reflektohen gjithcka, nese vertet jane vargje shpirti dhe talenti. po kur te rastis te studiosh edhe nje monografi shkencore per te mbrojtur graden shkencore pasuniversitare "Master", me temen atraktive "Marredhenie te miteve dhe kulteve te Bregdetit Jonian me ato nderkufitare" dhe te veresh vetem bibliografine e shfrytezuar realisht per te, bindesh se poetja sintetizon jo vetem impulset krijuese, por edhe thellesine intelektuale qe te sjell formimi kulturor. nga nje sinteze e tille mund te pasurohet ajo cka thote edhe poetesha Mimoza Ahmeti per librin "TATUAZH NE SHPIRT TE DETIT": "... nje emancipim te psikes sociale" dhe me tej: "Poezia e saj dallohet per analize te gjendjeve te brendshme, per simbolike dhe narracion, per imponim te elementit subjektiv mbi lexuesin...".
Duke lexuar poezine e Irenes, je i detyruar ta ngadalesosh ritmin e leximit, te ndalesh shpeshhere per te perftuar rrezatimin poetik dhe intelektual. Vargjet kane peshe, kane force intriguese, paraqesin trajtime teper origjinale. Te ben te mendosh sinteza qe ajo perfton gjithandej, puqja ne nje poezi e te kundertave, si shteg i detyruar per te kaluar individi, vecimi dhe puqja e kontradiksioneve, lakonizmi qe me sa veshtiresi arrihet, ansambli figurativ me togefjalesha domethenese, ritmi melodik dhe uniteti i idese ne poezite me te mira. Ka shume mendim ne kontekstet poetike dhe kjo te ben te besosh fuqishem se edhe ne vellimet e ardhshme autorja do te dije te gjeje ekuilibrat e domosdoshme, ndjesi, mendim, gjetje artistike, ashtu sic i gjejme keto ne poezite "Shtoi Zot vallet" qe eshte nder me te bukurat e vellimit poetik, ku ka gjithcka ne te:ide te jashtezakonshme, kod hyjnor, valle antike, epizem tragjik, ritual virgjereshe. Po keshtu "Kohe te shtyllat e Herakliut", ku eshte njeherazi edhe perjetimi inspirues, "Peng ne varreza" qe te perfton nje trishtim pastrues, vargjet lakonik, por teper domethenes ne poezine "Aktualitet", "Dashuri buze gremine" qe ka shume te verteta brenda, "Inventar Zoti" per te cilen do qe te diskutosh gjate, "Gjume nen lekuren e tigrit" per rrefimin tejet te cilter, "Pergjimi" per gjetjen brilante, "Cast" per zbulimin e botes femerore, "Parashikimi", "Pre e fatalitetit", "Floke te ngrene prej qirinjsh", "Leter zemres" e shume poezi te tjera qe shquhen per origjinalitetin dhe idete e forta. Ky liber meriton nje studim te detajuar prej kritikeve letrare per vet vlerat qe percjell.
Prof. Adriatik Kallulli (Shkeputur nga libri "Shtegut te vendlindjes" v.2009 fq.89-90)
1.Dr.ADEM JAKLLARI " KERKIM I THUKTE SHKENCOR ME KARAKTER MULTIDISIPLINOR" (Mbi librin e Irena Gjonit "Marredhenie te miteve dhe kulteve te Bregdetit Jonian me ato nderkufitare"
Libri “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” i Irena Gjonit, rezultat intelektual i një kërkimi të thuktë shkencor, me karakter multidisiplinor, është një ndihmesë në studimet etnologjike shqiptare. Autorja mishëron në studimin e saj jo vetëm pasionin, por edhe aftësinë për të bërë sinteza të rëndësishme lidhur me tiparet e veçanta tipologjike dhe stilistiko - simbolike që ka kultura shpirtërore e Bregdetit Jonian.
Vlera e veçantë e këtij studimi qëndron jo vetëm në ndriçimin shkencor të kulturës shpirtërore të kësaj treve të pasur të vendit tonë, por edhe në shqyrtimet krahasuese që i bëhet asaj. Autorja e këndvështron substratin e vjetër mitiko - përrallor dhe simboliko- ritualistike si pjesë e një areali të gjerë ku kryqëzohen dhe marrin jetë disa prej shtresave më të pasura tipologjikisht dhe simbolikisht të kulturave të vjetra të njerëzimit. Interpretimi i materies mitiko – përrallore, që mbijeton deri në ditët e sotme në Bregdetin tonë Jonian, e brendashkruar kulturës mesdhetare dhe më gjerë, i jep dorë autores që shenjat e kulturës shqiptare t'i gjykojë jo si tipare të mbyllura, por si tipare shpesh herë universale. Në këtë mënyrë shmanget koncepti etnocentrist për kulturën shpirtërore popullore dhe i iket gjykimit të thjeshtëzuar të kësaj kulture.
Arritje shkencore e këtij punimi është edhe shfytëzimi i një literature të huaj mjaft të pasur. Në punim bëhen përpjekje për ta interpretuar lëndën artistike sipas koncepteve teoriko – doktrinare moderne. Ky këndvështrim bën të mundur mbërritjen në përfundime të sakta shkencore lidhur me karakterin, origjinën, poetikën dhe tipologjinë e substratit mitiko – përrallor të trevës së Bregdetit Jonian.
Ndihmesë të vyer sjell Irena Gjoni edhe në krahasimin që i bën kësaj pjese të kulturës shqiptare me mitet dhe simbolet e kultit tek grekërit. Interpretimi nxjerr në dritë raportet dhënëse dhe marrëse që kanë ekzistuar historikisht midis dy popujve dhe dy kulturave. Shqyrtimi, me kritere të qarta shkencore, i këtyre marrëdhënieve është një tjetër ndihmesë e librit.
Në fund të këtij vlerësimi nuk mund të lë pa përmendur edhe ndihmesën e Irena Gjonit në krijimin e një arkivi të pasur dhe origjinal në trashëgiminë artistike të Bregdetit Jonian. Ky arkiv i pasur i ka krijuar Irenës mundësinë që të mpleks në studimin e saj, analizat shkencore me të dhënat nga terreni, gjë që kanë mundësi ta bëjnë pak studiues sot.
Dr. Adem Jakllari
2.Prof. Dr.ADRIATIK KALLULLI " NË KUVENDIM ME MITET" ( Mbi librin e Irena Gjonit "Marredhenie te miteve dhe kuiteve te Bregdetit Jonian me ato nderkufitare)
Në numrin 31 të revistës prestigjioze letrare “Mehr Licht” është botuar edhe fjala e nobelistes Nadine Gordimen, me rastin e marrjes së çmimit Nobel. Në të shkrimtarja e shquar flet edhe për mitet. Më tërhoqi fort ç’thotë dhe po citoj dy - tri mendime në këtë fjalë hyrëse të studimit të Irena Gjonit, “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare”: “Mitet janë tregime që bëhen ndërmjetëza mes të njohurës dhe të panjohurës. Miti ishte misteri plus fantazia...”
Jemi mësuar rëndom që kur flasim për mitet, t’iu referohemi sidomos atyre që vijnë nga Greqia e lashtë. Dhe mirë bëjmë. Se hambari i mitologjisë greke është vërtet tronditës dhe i shpërndarë gjithandej. Mitologji pjellore, atraktive, mahnitëse për nga bukuria, shkrepëtimë imagjinate dhe fantazie. Por asnjëherë s’duhet të harrojmë se bota mitike është pjellë dhe pasuri e çdo populli. Prandaj le t’i mësojmë mitet e gjitonëve të lashtë, por le të dimë edhe ato që kanë lindur këtu, në truallin tonë autokton, që janë mishëruar e plazmuar në dheun tonë, në malet tona, në detin tonë, në ullishtat, vreshtat, kafshët dhe gjësendet përreth. Pikërisht, kësaj pune tepër të vyer, të lodhshme dhe të vështirë i është përkushtuar dhe Irena Gjoni. Sepse mitet, kultet, ngurtësohen dhe ti, si studiues, duhet t’i shkriftosh dhe të gjesh lidhjet mes tyre dhe bartësve autoktonë që i krijuan qindra dhe mijëra vjet më parë. Por studiuesja e ka një lehtësi në këtë kërkim të vërtetë shkencor. Ca vegla të mprehta, precize, të domosdoshme i ka patur në shtëpi të vet që për së vogli, për shkak të trashëgimisë së saj familjare. Të dish të kërkosh, është vetëm njëra anë. T’i interpretosh e vlerësosh si duhet ato që ke gjetur, është ana tjetër e domosdoshme.
Autorja e punimit ka qëmtuar shumë fakte, shumë të dhëna, shumë hollësi e variante të miteve, riteve, kulteve që gjenden në këto anë. U ka përshkruar shtratin dhe substratin ku kanë lindur. Ka qëmtuar shpërndarjen e tyre në legjenda, toponimi, botë zakonore. I ka krahasuar mandej me mitet greke duke vënë në dukje dallimet, ndryshimet, asimilimet dhe adaptimet tepër kreative. Vërtet “popujt janë gjithmonë të konverguar në vizionet e tyre” (I. Gjoni), gjitonët ca më shumë, por etnofolkloristët dhe mitologët e shquar kanë vënë në dukje se popujt dhe etnitë me identitet të spikatur, në të shumtën e rrjedhës së historisë, kultivojnë edhe vlera origjinale tepër të çuditshme. Studiuesja i mëshon fort këtij aspekti dhe në shumë interpretime që jep, na bind për vlerat mitike - autentike.
Qartësi e trajtimit, vetëdija e modestisë, analizë dhe sintezë pluridisiplinare, vështrim sipas këndvështrimeve bashkëkohore dhe shfrytëzim i një bibliografie që të zileps, të bëjnë që të shpresosh fort në punët e ardhshme të studiueses së re. Prandaj në këtë arritje të rëndësishme, e uroj me atë mënyrën tradicionale të “përshëndetësit këmbëmbarë” që përshkruhet në faqet e librit.
Prof.Dr. ADRIATIK KALLULLI
3.Prof. JOSIF PAPAGJONI "MITET BLU TE JONIT" (Gazeta "Standart" 4gusht 2009 per librin e Irena Gjonit "Marrëdhënie të miteve dhe kulteve te Bregdetit Jonian me ato nderkufitare"
Studiuesja e re Irena Gjoni në librin “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të bregdetit jonian me ato ndërkufitare”, na shfaqet si një mëtonjëse e pasionuar e kësaj lëmie. Studiuesja e re na sjell atje ku shenjat duket sikur humbasin udhë, vdirren a tëhollohen nga mugujt e kujtesave parake, nga harresat tragjike prej pushtimeve; shenja ashtu të gjymtuara nga shpatat e shekujve, fantazitë dhe trillet, marrje-dhëniet, mbivendosjet dhe erozionet demografike, sidomos nga lukunitë e përvetësimeve kulturore të mbrame.
Pas librave dhe qasjeve të studiuesve të njohur si Alfred Uçi, Mark Tirta, Anton Papleka, Moikom Zeqo, ja ku u afrohet zgafellave të mitit, prej nga rrënjëzohet së pari historia apo më drejt parahistoria e etnisë sonë, një studiuese e re. Irena Gjoni quhet. E kam fjalën për librin tërheqës “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të bregdetit jonian me ato ndërkufitare”, ku ajo na shfaqet si një mëtonjëse e pasionuar e kësaj lëmie. Studiuesja e re na sjell atje ku shenjat duket sikur humbasin udhë, vdirren a tëhollohen nga mugujt e kujtesave parake, nga harresat tragjike prej pushtimeve; shenja ashtu të gjymtuara nga shpatat e shekujve, fantazitë dhe trillet, marrje-dhëniet, mbivendosjet dhe erozionet demografike, sidomos nga lukunitë e përvetësimeve kulturore të mbrame. Perimetri tematik i librit është sa i ngushtë aq edhe i gjerë, sa i vetëkufizuar aq edhe “i pakufizuar”. Kjo, sepse studiuesja njëkohësisht ngul piketat e gjurmimeve si në viset dhe fshatrat që ndryshe quhen “Bregdeti i Jonit” (nënkupto: 14 fshatrat nga Dhërmiu në Nivicë-Bubar), gjithë po aq ngarendet tej e tëhu viseve të tjera shqiptare, Veri-Jug, duke realizuar pranëvënie të arsyetuara, për t’u futur më pas drejt e në linjat krahasuese me mitologjinë greke; ca më ngushtë me mitologjinë që ka bujtur në ag të historisë së Epirit të qëmoçëm.
Mite, rite, kulte, ceremoni, magji dhe fenomene ezoterike me mbivendosje të fortë folklorike bëhen pjesë e shqyrtimit të autores. Por, këndellja që vjen prej kësaj “menyje” shijendjellëse nuk është e para. Në mendjen time, ajo çka e lartëson këtë libër, është guximi për të përqasur e barabitur rrënjë të moçme mitesh, kultesh e ritesh në dy rrafshe: a) nga ato, të gjithënjohurat, mite të Greqisë antike me ato që bulëzuan e bulëzojnë në Bregdetin e Jonit, mite të ashtit epirot prej fisit të kaonëve ilirë, atij bulbi dhe atij gjaku prej nga popullsia e kësaj treve rrjedh, është dhe i përket; b) nga mitet, ritet, kultet pagane të ftillëzuara herit me risemantizimet e tyre dhe aplikimet gjegjëse brenda religjionit të krishterë po në viset e Bregdetit, fe e cila u bashkëshoqërua me sublimimin e një kulture gjegjëse dhe qytetërimin që ajo solli në mënyrën e organizimit të jetës të bashkësisë.
Duke e çmuar thellësinë dhe vullnetin hulumtues të autores mbi arealin e trashëguar mitologjik të krahinës së Bregdetit si një nga vlerat e padiskutuara të librit, rrjedhimisht si një punë studimore, e para e këtij lloji për një zonë të njohur e tejet specifike shqiptare, nga ana tjetër më është e udhës të vë në spikamë atë që ka mundur ta orientojë hulumtimin e saj jo pak të vështirë. Pra, arsyen për të shkuar tutje lëndës së hulumtuar dhe nevojës për ta paraqitur në formë përshkrimi atë; arsyen për të këqyrur tutje gjurmës duke shquar prej andej procesin e vetë lindjes së mitit, ritit apo kultit si pjesë e antropologjisë së shpirtit të po atyre njerëzve që banonin dhe banojnë në ato vise buzë detit. Dhe kjo arsye, pasuar nga synimi për të ndriçuar udhën e formësimit të banorëve të kësaj zone, e anashkalon me mençuri deskriptivitetin (që s’mund të shmanget në kësi rastesh). Përputhur një logjike kontinuitive autorja vendoset në një situatë shkencore të thukët për të mbërritur në përqasje strukturash të lindjes, funksionimit, sidomos ndër dhe eks-komunikimit të mitit të hershëm antik grek në zanafillat apo vijimësitë organike të mitit mirëfilli bregdetas, pjesë e etnologjisë ilire, më ngushtë kaonike. Po kjo udhë ndiqet edhe sa u takon miteve, kulteve a riteve me mbivendosje të krishterë. Dhe prandaj, me xhelozinë e një studiueseje shqiptare, ajo rreket të gjejë identitetin kulturor, më gjerazi etnologjik të Himarës (nga Himera, figura mitike e një përbindëshi sinkretik me kokë luani, trup dhie dhe bisht gjarpri, që mbronte brigjet nga lundërtarët grabitqarë), më tutje të Akrokeraunëve (Malit të Vetëtimave) prej nga Zeusi lëshonte rrufetë, miti i Atena Palladiumit që shëtit nga Troja e gjer në fshatin e sotëm Palasë të Bregdetit, miti i Panit prej nga buron edhe emri i fshatit të Pilurit, ai i qiparisit i fshatit Qeparo, gjer tek shpjegimi interesant i mitit të nimfës Dafinë, e lakmuara e Apolonit, ku autorja e bën të besueshëm argumentin e hershmërisë dhe mëvetësisë së kësaj rrëfenje në Bregdetin e Jonit me dendurinë e bimës karakteristike të dafinës. Veçanërisht interesante bëhen hulumtimet për kultet dhe ritet vendase, nga do të kujtoja atë ngazëllim që vihet re në përshkrimet plot ngjyra të kultit të tokës dhe diellit, kultit të ujërave, të drurëve (p.sh. lisi dhe sidomos ulliri, dru karakteristik i kësaj krahine), për të mbërritur në vizatime ritesh të ardhura qysh nga kujtesat pagane e ato të fillimeve të Krishtërimit, me ritualin thuajse dionizak të risemantizuar prej Krishtërimit, atë të Buzmit (trungut të lisit në Veri apo të ullirit në Jug, i vendosur në zjarr pranë vatrës, gjatë krishtlindjeve apo Ditës së Ujit të Bekuar, të cilit i atribuohen fuqi magjike e eskatologjike me funksion ringjalljen, begatinë, plotësimin e dëshirave, shkrirjen me hyjnoren dhe të tejetejshmen).
Dashuria e autores për rrënjët e fisit të vet, bregdetasve, e bashkuar me qëllimin për të hyrë në rrembat, ku gjaku i të parëve duket se transfigurohet ende në kujtesat e hershme në formën e parahistorisë drejt historisë së dokumentuar të tyre, duket se është një trokitje e fortë për të ndriçuar shtegun prej nga kaonët kanë ardhur mugujve të kohërave. Do të uroja që vullneti të mos i mpaket kurrënjëherë studiueses, sepse, veç kënaqjes së ambicies së saj të natyrshme në këtë lëmi pak të rrahur, ajo sjell njëherit edhe një ndihmesë vërtet të lavdërueshme, një blatim kulturor krahinës prej nga vjen dhe më tutje saj, studimeve etnokulturore shqiptare relativisht të mangëta dhe aq të lakmueshme. Gjithsesi, me aq sa më lejohet, unë do të desha t’i sugjeroja autores që në hulumtimet e mëtejshme, krahas anës përshkrimore dhe gjerësisë së objektit, të bëhet edhe më këmbëngulëse për të ballafaquar tezat e saj të guximshme të autoktonisë, identitetit apo mbivendosjeve (sipas rastit) të mitit grek krahasuar me atë ilir, qoftë edhe epirot; ndoshta edhe më tutje, me rimarrjen e tezës herë të pranuar e herë të rrëzuar të Pellazgjisë dhe pellazgëve, stërnipër të të cilëve thuhet se jem, por kjo do të kërkonte shumë më shumë punë, sepse mëtime të tilla nuk mbulohen thjesht dhe vetëm nga dëshira e mirë, as nga paragjykimet, por nga fuqia krahasuese dhe argumentuese, që rrok sa mitologjinë helene aq edhe atë asiro-babilonase, egjiptiane etj. Udha është vetëm një: krahasimi i mbetjeve të hershme të miteve, ritualeve, kulteve të kohës pagane e të atyre të vonshme me simotrat greke, më ngushtë me ato epirote, për të ngritur realisht një korpus a hartë etno-antropologjike shqiptare, bazuar mbi argumente shkencore mbushamendëse e konkurruese me fqinjët.
Prof. Dr. JOSIF PAPAGJONI
4. FADIL CURRI (Shkrimtar, publicist) "RISEMANTIZIMI I MITOLOGJISË BREGDETARE JONIANE" (Gazeta "LAJM" 11.12.2009 Shkup dhe "Zemra Shqiptare" mbi librin e Irena Gjonit "Marrëdhënie të miteve dhe kulteve te Bregdetit Jonian me ato nderkufitare")
(Irena Gjoni: “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” (vëllimi i parë), botoi “Milosao”, Sarandë, 2008).
Irena Gjoni duket se me guxim intelektual hyri në Republikën diturore dhe artistike të bregdetit jonian, së pari me librin poetik “Tatuazh në shpirt të detit” (2003), tash edhe me librin shkencor “Marrëdhënie të miteve dhe kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” (vëllimi i parë). Emërues i përbashkët i dy librave është se autorja mëton të bëjë afirmimin ndër kohor histori-aktualitet, risematizimin autokton bregdetar jonian iliro-helen e shqiptaro-grek dhe sensibilizimin tipologjik dhe krahasimtar jo vetëm bregdetar jonian. Lëndën që e shtron në këtë libër paralajmërues edhe për të ardhshmin është tejet gjithëpërfshirëse, sa edhe po të kishte edhe dhjetë vite një oponent mitologjik ose ekip hulumtues, nuk do të mund ta shteronte përfundimisht. Sidoqoftë, libri është platformë akute dhe apel kah duhet përbiruar institucionalisht, gjetur e shpëtuar gjymtyrët mitologjike nëpër kohë e vende, trajta me porosi interkulturore.
Metodologjia e punës e Irena Gjonit është hulumtimi nga e përgjithshmja drejt të veçantës. Në këtë kah gjykimet e saja të përdëftuara edhe nga oponentët e shumë të mitologjisë dhe të besimeve popullore, duke u shërbyer edhe me dituritë paraprake dhe aktuale. Por, gjykimi i autores se mitet janë tregime që bëhen ndërmjetëza mes të njohurës dhe të panjohurës, se ishte misteri plus fantazia, nuk është vetëm lakmi imagjinare e letrarizimit të mitit, por përkufizim pas një autocensure diturore. Nën kuptimisht mësojmë se mitet janë evoluim i fantazisë mendore zhvillimit shpirtëror dhe zhdërvjellësimit manufaktural të banuesve bregdetar jonian nga lashtësia deri më sot.
Përmes konsultimeve krahasimtare të elitës mitologjike botërore dhe shqiptare vështron karakteristikat e përgjithshme të miteve dhe riteve të lashta, shpjegon ç’ është miti, për të cilin pohon se është histori tradicionale me fuqi shoqërore. Rrënjët e mitologjisë si letërsi e shkruar i vëren te Homeri dhe Hesiodi (shekujt VII-VII para erës së re), ndonëse kanë gjurmë më të hershme. Moshë analoge kanë ritet e kultet. Autorja pasqyron edhe shtratin historik e gjeografik të mitologjisë bregdetare joniane që nga fisi ilir, kaonët, deri në ditët e sotme. Për këtë fis të Ilirisë jugperëndimore flet edhe Hekateu, dijetari grek i shek. VI e V p.e.r dhe Pseudo Ksylaksi, bashkëkohanik i tij. Së këndejmi, në majën e kalasë së Himarës është shkëmbi që quhet Maja e Kaonisë. Ndaj, me meritë autorja thotë se edhe pas 18 shekuj të kristianizmit mitet e lashta të Bregdetit Jonian ende nuk janë harruar, pra nuk janë shuar.
Kërshëria e autores është të sheshojë të panjohura nga origjina e mitit toponimik bregdetar jonian. Miti për malet Akrokeraune (nga greqishtja: Malet e Vetëtimave) ngërthen edhe besimet e këtushme, Zeusin, Apolonin, i cili sajonte rrufenë shpëtimtare. Edhe miti për Himeret, emër që lidhet edhe Himara, më vonë quhet edhe dragua. Miti i Palladiumit (Palasë) lidhet me emrin e Athinës. Është interesant miti për Qeparizin (Qeparoin), figurë mitike që vrau shokun e tij në gjueti dhe që ndjente vuajtje për këtë. Zeusi e mëshiroi dhe e shndërroi në lis që sot njihet Qiparis dhe që mbin pranë varreve.. Nga ky njihet edhe vendi Qeparo i kësaj zone gjeogerafike. Miti i Panit njihet, me vdekjen e të cilit merr fund paganizmi dhe vazhdon me kristianizmin. Si kuptuam, edhe gjeografia e këtushme ngërthehet me mitologjinë, si është Malet Akrokeraune, Nuset e Malit, shpella e Gamatës, e Spilesë, Gryka e Shpellës. Lumenjtë kanë shpjegim mitik. Si Nuset e Ujërave kanë sinonimi të najadave greke, Nuset e Bardha, Përroi i Dafinës, I paudhi, Shejtani, Zanat e Xhindit, të cilat figura ose janë vetë fenomene , ose veprojnë në rrethana hidronime.
Autorja ofron brumë të bollshëm për kërshërinë e studiuesve edhe me ndërlidhjen e mitit dhe kultit të natyrës. Toponimi Shëndëlli (mal) ka shpjegim nga dielli. Shërbehet edhe me material folklorik (këngët e motmotit kremtat). Për Tokën ndërlidh shpjegimin e Gea-s me Gjë-ja. Në këtë natyrë gjenet edhe druri dafinë, sipas të cilit mit Dafina e pametamoffizuar ishte dashura e njëanshme e Apolonit, por e përbuzur nga ajo. Është vendi Përroi i Dafinës me plot kulte e besime.. Kulti i lisit të mbirë në vatër, vijimisht prerja e tij ishte ogurzi për vdekjen e meshkujve të shtëpisë. Edhe kulti i Gjarprit dhe e Nuse Lalës (buklës), I shpërndarë anekënd, me rëndësi në shtëpinë shqiptare, trajtohet në këtë studim, si herë mbrojtës të shtëpisë, herë planprishës të saj, duke thithur gjinjtë e bagëtisë. Autorja shtjellon temën e kultit të pemëtarisë së këtushme, sidomos rreth të cilave janë mitet e Buzmit, ullirit, martesë së ullirit me zjarrin, kurorëzimin e nuses, ardhja e përshëndetësit këmbëmbarë I pari fill pas Vitit të Ri.
Kulti i detit është tejet interesant, me utilitaristet kontrovers. Herë është ndëshkues Deti, herë është kurues e shpëtimtar. Ndaj me arsye karakteri i detit definohet në libër me dyfytyrësi të tij, sipas kulteve dhe miteve të Bregdetit Jonian. Mitologjikisht detit i luten me grada “Zoti Det”, me të cilin lidhet fryma e shenjtë Shën Spiridhonit.Si te mite e kulte të tjera që lidhen me dukuritë natyrore (Malet Akrokeraune-Vetëtimave, Qeparizi, ulliri, Buzmi, Dafina, gjarpri), edhe deti paraqet mjet edukimi, burim jete, zhvillimi të fantazisë, ndëshkimit, mëkatit e mëshirës.
Libri “Marrëdhënie të miteve dhe të kulteve të Bregdetit Jonian me ato ndërkufitare” prezanton besime, mite e kulte interesante jo vetëm për zonën bregdetare joniane, por edhe për thellësitë bjeshkore e qiellore shqiptare-greke, si dy popuj më të lashtë të nën qiellit ballkanik, sovranë mitologjik e historik. Disa figura e mite i hasim të variantëzuara edhe në trojet tjera, si bukla për Nuse Lalën, gjarpri i shtëpisë, qeparisi, të cilat i hasim edhe në folklorin e gojëdhënat e legjendat gege. Ky libër ka rëndësi krahasimtare brendashqiptare dhe interlinguale ballkanike.
Utilitariteti kozmopolit i librit merr përmasa jashtëshqiptare me përkthimin e rezymeve në gjuhën angleze dhe greke në fund të tij. Ndaj mite, ritet, kultet, besimet popullore, njësitë folklorike nuk janë vetëm kulturë heleno-shqiptare, por edhe KULT-URË (urë kulturore ku kalojnë me kënaqësi civilizimet historike e aktuale të popujve) qysh nga koha e paleoliti, sipas analizës së autores Irena Gjoni për datëlindjen e mitit e mitologjisë.
Pёr ZSH: Kalosh Çeliku
EXHIBITION
100 Best Posters 14
GERMANY, AUSTRIA, SWITZERLAND
MI, MO 11/11/2015, 03/28/2016
MAK Art Print Hall
Already for the tenth time, the MAK in the exhibition 100 Best Posters 14. Germany Austria Switzerland shows the hundred most compelling design concepts in the probably hottest medium of visual everyday culture: the poster. The current winning projects of the popular graphic design competition are characterized by an enigmatic pictural humor, explosive colors as well as precise designs and demonstrate impressively that a poster can be more than just an banal advertising space. Many of the award-winning works furthermore also rely on a subtle play with typography. Innovative ideas can also be found in the manufacturing process: This year's competition shows that you can readily knit posters in high-tech process or use a thermo-insulating space blanket as carrier material for screen printing.
Hardly any medium is such clocked on the consumption and nevertheless sets trends at the cutting edge. "[...] The poster designer challenges himself repeatedly and enjoys himself at gained symbols." Says Götz Gramlich, President of the association 100 Best Posters eV, and he postulats. "A good poster unfolds in the mind of the beholder."
From over 1 800 submitted individual posters, composed of contract work, self-initiated posters/self-promotion as well as student project orders from Germany, Austria and Switzerland, awarded the international jury, consisting of Richard van der Laken (Amsterdam, Chairman), Christof Nardin (Wien), Jiri Oplatek (Basel), Nicolaus Ott (Berlin) and Ariane Spanier (Berlin), the 100 winning posters of the year 2014.
In the competition participated 575 submitters (men and women), of which 48 are from Austria, 128 from Switzerland and 399 from Germany. The leader among the winning 100 best is Switzerland with 51 winning projects, followed by 44 German and 5 Austrian contributions.
The by sensomatic design (Christine Zmölnig and Florian Koch, Vienna) designed catalog offers in addition to the illustrations of all the winning posters and the contacts with the designers also this year a captivating essay by Thomas Friedrich: On the dialectics of image and text in the poster today. In a concise way, he looks at the contextuality of posters and explains the theme facetiously and pictorially based on a poster for a bullfight. Read more in the catalog!
For the corporate design of this year's competition and the new Web Visuals also sensomatic design, Vienna, is responsible. Since June 2014, the new online archive on the homepage of the 100 Best Posters Registered Association offers a comprehensive overview of all award-winning works from the years 2001-2014.
The exhibition takes place in cooperation with 100 Best Posters e. V.
100-beste-plakate.de
Curator Peter Klinger, Deputy Head of the MAK Library and Works on Paper Collection
AUSSTELLUNG
100 Beste Plakate 14
DEUTSCHLAND ÖSTERREICH SCHWEIZ
MI, 11.11.2015–MO, 28.03.2016
MAK-KUNSTBLÄTTERSAAL
Bereits zum zehnten Mal zeigt das MAK in der Ausstellung 100 BESTE PLAKATE 14. Deutschland Österreich Schweiz die einhundert überzeugendsten Gestaltungskonzepte im wohl heißesten Medium der visuellen Alltagskultur: dem Plakat. Die aktuellen Siegerprojekte des beliebten Grafikdesignwettbewerbs bestechen mit hintergründigem Bildwitz, explosiver Farbgebung sowie exakten Ausführungen und demonstrieren eindrücklich, dass ein Plakat mehr als nur banale Werbefläche sein kann. Viele der prämierten Arbeiten setzen außerdem auf ein subtiles Spiel mit Typografie. Innovative Ideen finden sich auch im Herstellungsprozess: Der diesjährige Wettbewerb zeigt, dass man Plakate ohne Weiteres im Hightech-Verfahren stricken oder eine thermo-isolierende Rettungsdecke als Trägermaterial für einen Siebdruck verwenden kann.
Kaum ein Medium ist derart auf den Verbrauch hin getaktet und setzt dennoch Trends am Puls der Zeit. „[…] der Plakatgestalter fordert sich immer wieder selbst heraus und erfreut sich an gewonnenen Sinnbildern.“ so Götz Gramlich, Präsident des Vereins 100 Beste Plakate e. V., und er postuliert: „Ein gutes Plakat entfaltet sich im Kopf des Betrachters.“
Aus über 1 800 eingereichten Einzelplakaten, zusammengesetzt aus Auftragsarbeiten, selbst initiierten Plakaten/Eigenwerbungen sowie studentischen Projektaufträgen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz, prämierte die international besetzte Fachjury, bestehend aus Richard van der Laken (Amsterdam, Vorsitz), Christof Nardin (Wien), Jiri Oplatek (Basel), Nicolaus Ott (Berlin) und Ariane Spanier (Berlin), die 100 Siegerplakate des Jahres 2014.
Am Wettbewerb hatten sich 575 EinreicherInnen beteiligt, davon 48 aus Österreich, 128 aus der Schweiz und 399 aus Deutschland. Spitzenreiter unter den prämierten 100 Besten ist die Schweiz mit 51 Siegerprojekten, gefolgt von 44 deutschen und 5 österreichischen Beiträgen.
Der von sensomatic design (Christine Zmölnig und Florian Koch, Wien) gestaltete Katalog bietet neben den Abbildungen aller Siegerplakate und den Kontakten zu den GestalterInnen auch dieses Jahr einen bestechenden Aufsatz von Thomas Friedrich: Zur Dialektik von Bild und Text im Plakat heute. In pointierter Form geht er auf die Kontextualität von Plakaten ein und erklärt das Thema witzig und bildhaft anhand eines Plakats für einen Stierkampf. Mehr dazu im Katalog!
Für das Corporate Design des diesjährigen Wettbewerbs und die neuen Web-Visuals zeichnet ebenfalls sensomatic design, Wien, verantwortlich. Seit Juni 2014 bietet das neue Online-Archiv auf der Homepage der 100 Beste Plakate e. V. einen umfassenden Überblick aller prämierten Arbeiten aus den Jahren 2001 bis 2014.
Die Ausstellung findet in Kooperation mit 100 Beste Plakate e. V. statt.
100-beste-plakate.de
Kurator: Peter Klinger, Stellvertretende Leitung MAK-Bibliothek und Kunstblättersammlung