View allAll Photos Tagged BIN)

Ned likes to wait for the bin men - sometimes they bring him a carrot!

 

Created for the Vivid Art Group Contest Urban Surrealism

 

Thank you for taking the time to visit, comment, fave or invite. I really appreciate them all.

 

All photos used are my own.

 

All rights reserved. This photo is not authorized for use on your blogs, pin boards, websites or use in any other way. You may NOT download this image without written permission from lemon~art.

.. wieder hinter allen Türen verschwunden. Schöne Pfingsten!

   

Oberhausen

Ruhrgebiet

NRW

  

"...Nein, ich möchte sie nicht bändigen und in einen Käfig sperren... In meiner Nebenrolle bekomme ich genügend Aufmerksamkeit. Meinen Film Noir zeige ich in Farbe. Und immer schwingt da eine Hoffnung mit und eine wenn auch nur auf den zweiten Blick sichtbare Schönheit. Die Wahrnehmung von beiden darf ich nicht erwarten, sondern ich kann sie mir nur wünschen. Das ist meine Utopie, die sich hinter einem dystopischen Bühnenbild verbirgt. Außen Lachen, innen schreien. Und umgekehrt. Dabei bin ich mein eigener grauer Herr. Aber ich gebe mir gerne die Zeit, die ich brauche... Dir aber nehme ich sie nur ungern...“

   

Not forecast but a sharp shower in London today!

 

Thanks for visiting.

 

Take care out there......

I really liked the way this bin stood out and the colour, as seen on a walk.

 

Pentax K3iii &20-40mmWR

Drive-by shooting somewhere in TN

I am always attracted to grain bins en masse, even if my husband won't stop the car!

A shot of this gerbera before it went into the recycling bin.

"Een Gönich von Sachsen"

hieß richtig Friedrich August der Erste, lebte 1750 -1827 und regierte auch kräftig mit.

Zu finden: Marktplatz Bischofswerda/Sachsen

 

Ich habs nich so mit den Monarchen, ob nun gut oder böse. Wenn ich Blau bin, nimmt auch bei mir das Blut selbige Farbe an und lieb, schön, stark bin ich auch, gerecht schon lange.

Nun frage ich: Wer will dem -firlie- mal ein Denkmal setzen. Nen Stein täte ich eigenhändig aus dem Elbsandstein holen, bisschen güldene Farbe tut bestimmt der "Renschie" aus dem Gurkenland spenden. Pinseln tuts mein Schwager, der iss Malermeester ....

Angebote Willkommen !

   

Entry lighthouse of Binic harbor, Brittany, France.

Avis à nos amis francophones ne parlant pas anglais : "bin" signifie "poubelle" et "bizarre" est un peu la version finale du mot "weird", évoluant ensuite en "strange" pour finir en "bizarre" quand vraiment, vraiment... VRAIMENT, c'est... bizarre ! :-))

 

Et quoi de plus bizarre que les attitudes de rues qu'on peut croiser au pif ? :-))

The Australian White Ibis (Threskiornis molucca ) is a native bird originally found in freshwater wetlands. Loss of wetland habitat over the last half century or so has seen an influx of these birds to towns and major cities, where they have adapted to urban environments. They have become quite fearless in scavenging food from people, prompting common reference to them as bin chickens. Ballina, NSW North Coast, Australia.

 

HD PENTAX-D FA 150-450mm f4.5-5.6

Forte houle Port de Binic

Lake Mountain, Victoria, Australia

Seascape with bin, Hayling Island, Hampshire, England

Tip turkey, dumpster chook, rubbish raptor – the Australian white ibis goes by many unflattering names. But it is a true urban success story, scavenging to survive in cities across Australia as wetlands have been lost.

 

The Australian white ibis (Threskiornis molucca) is a wading bird of the ibis family, Threskiornithidae. It is widespread across much of Australia. It has a predominantly white plumage with a bare, black head, long downcurved bill, and black legs. While it is closely related to the African sacred ibis, the Australian white ibis is a native Australian bird. Contrary to urban myth, it is not a feral species introduced to Australia by people, and it does not come from Egypt.

sing: ♫ ♪♫ ♪ sah der -firlie- ein Röslein stehn, Röslein auf der Heiheiheideeee ♫ ♪♫ ♪

So bin ich, laut deklamierend (singen kann ich nicht wirklich gut) , Samstagabend durch die Felder gestiefelt und schwubs, da stand das Röslein auch schon vor mir ...

A beautiful morning glow at Bin El Ouidane, in the Atlas Mountains of Morocco.

The name of my village, Markyate, refers to boundaries ('mark' and 'gate'). When you mark something out, you are drawing boundaries around it. Markers are signs pointing to these boundaries, many of them imaginary. There are plenty of these in the village.

This one, the rubbish bin, constitutes one of the strongest markers referring to the elapsing time - at least, when you are old as I am. The bins have to be put out weekly, and this is the rhythm of time you are part of, and this time is elapsing.

Taken in Stratford, East London (near Maryland).

 

Another wet Sunday; another routine day for rubbish collection, people shopping and passing through. An everyday image that people see but don't notice.

1 3 4 5 6 7 ••• 79 80