View allAll Photos Tagged 80d
Rieselfelder Münster
weitere eigene Bilder
*** 1 *** im Flug
www.flickr.com/photos/141633483@N05/50629969662
*** 2 *** hangtime
www.flickr.com/photos/141633483@N05/50821661547/
*** 3 *** Lütke Heide
www.flickr.com/photos/141633483@N05/51568730174/in/album-...
Wikipedia
LUCAS DE CIRIA : CANON EOS 80D - EF180mm F/3.5 L Macro USM. Fotografía Lucas de Ciria. Reserva Ecológica Costanera Sur, provincia de Buenos Aires, Argentina.
Yvoire, Haute-Savoie, Auvernia-Ródano-Alpes, France.
Yvoire (en francoprovenzal Ivouère) es una comuna y población de Francia, en la región de Auvernia-Ródano-Alpes, departamento de Alta Saboya, en el distrito de Thonon-les-Bains y cantón de Douvaine.
Está integrada en la Communauté de communes du Bas-Chablais.
Se trata de una villa medieval fortificada que se encuentra a orillas del lago Léman, en el extremo norte del cabo situado al oeste del golfo de Coudrée. La creación del señorío de Yvoire se produjo en el siglo XII, si bien las fortificaciones son del siglo XIV, erigidas por orden de Amadeo V de Saboya. En la actualidad es un destino turístico, incluido en las rutas de navegación del lago Léman, y que ha recibido distinciones tales como las cuatro flores de villa turística o la dedicación en 2006 de un sello por el servicio de correos francés.
Por su belleza y atractivo turístico es uno de los pueblos clasificados como Les plus beaux villages de France.
Yvoire (in Franco-Provençal Ivouère) is a commune and town in France, in the Auvergne-Rhône-Alpes region, Haute-Savoie department, in the district of Thonon-les-Bains and canton of Douvaine.
It is part of the Communauté de communes du Bas-Chablais.
It is a medieval fortified town located on the shores of Lake Geneva, at the northern end of the cape located west of the Gulf of Coudrée. The creation of the lordship of Yvoire took place in the 12th century, although the fortifications are from the 14th century, erected by order of Amadeo V of Savoy. Today it is a tourist destination, included in the navigation routes of Lake Geneva, and has received distinctions such as the four flowers of a tourist town or the dedication in 2006 of a stamp by the French postal service.
Due to its beauty and tourist appeal, it is one of the towns classified as Les plus beaux villages de France.
Plan de la Besurta, La Ribagorza, Huesca, Aragón, España.
Ruta cuyo itinerario discurre en el entorno de las pistas de esquí nórdico de Llanos del Hospital en el Valle de Benasque. La ruta tiene su inicio en el Plan del Hospital atravesando en su recorrido bellos parajes como el Plan de Estan y el Plan de la Besurta para llegar finalmente hasta el espectacular Plan d´Aiguallut con magnificas vistas al pico Aneto. Se trata de recorrer una parte del conocido como Camino dels Aranesos que originalmente unía el Plan del Hospital con el Valle de Arán.
El recorrido se divide en tres tramos, un primer tramo muy corto y sencillo hasta el Plan de l'Estan, un segundo tramo tambien muy sencillo hasta la Besurta y un tramo final algo más exigente aunque accesible a cualquier senderista acostumbrado a la montaña hasta el Forau d´Aiguallut.
Route whose itinerary runs around the Nordic ski slopes of Llanos del Hospital in the Benasque Valley. The route begins in the Pllan del Hospital, passing through beautiful places such as the Plan de Estan and the Plan de la Besurta to finally reach the spectacular Plan d'Aiguallut with magnificent views of the Aneto peak. It involves walking through a part of what is known as the Camino dels Aranesos, which originally linked the Hospital Plan with the Aran Valley.
The route is divided into three sections, a first very short and easy section to Plan de l'Estan, a second section that is also very simple to Besurta and a final section that is somewhat more demanding although accessible to any hiker accustomed to the mountains until the Forau d'Aiguallut.
Val-d'Isère, Savoie, Auvernia-Ródano-Alpes, France.
Val d'Isère es una comuna francesa situada en el departamento de Saboya, en la región Auvernia-Ródano-Alpes.
Val-d'Isère es una famosa estación de esquí a tan solo 5 kilómetros de la frontera con Italia. Se encuentra en el extremo del parque nacional de la Vanoise, en pleno corazón de los Alpes.
La ladera de Bellavarde fue el escenario de cuatro de las cinco pruebas del descenso masculino de esquí alpino en los Juegos Olímpicos de Albertville 1992. Además, Val-d'Isère fue la sede del Campeonato Mundial de Esquí Alpino del año 2009, siendo también sede habitual de eventos de la Copa del Mundo de esquí alpino.
Val-d'Isère se encuentra ubicada en una de las zonas esquiables más populares en Europa. Junto a su localidad vecina de Tignes forma parte del llamado Espacio Killy, llamado así por el esquiador francés Jean-Claude Killy, y se autotitula como "La zona de esquí más bonita del mundo". Aparte de la belleza del lugar, la zona es uno de los espacios de esquí más extensos del mundo.
El esquí en Val-d'Isère se remonta a los años 1930, cuando se construyó un elevador en las laderas del monte Solaise. A este elevador siguió la instalación de un teleférico.
El Glaciar de Pissaillas hace posible el esquí también en verano, aunque en los últimos tiempos se ha restringido la temporada estival debido a la reducción del glaciar como consecuencia de la subida de temperaturas producida por el cambio climático. Las pistas de esquí están equipadas con cañones de nieve y un gran número de telesillas, además del funicular que conecta la zona de La Daille con la cima del Bellavarde. La estación también cuenta con dos pistas para practicar freeride, esquí extremo por rutas realmente escarpadas.
Gran parte de los esquiadores que hacen uso de la estación proceden de las zonas orientales de Francia, así como de otros países como Italia, Suiza o Alemania, debido a la popularidad y la cercanía a la frontera francesa. La economía de la localidad depende claramente de la actividad de la estación, con un alto protagonismo del sector terciario.
Val d'Isère is a French commune located in the Savoy department, in the Auvergne-Rhône-Alpes region.
Val-d'Isère is a famous ski resort just 5 kilometers from the Italian border. It is located at the edge of the Vanoise National Park, in the heart of the Alps.
The Bellavarde slope was the setting for four of the five men's downhill alpine skiing events at the 1992 Albertville Olympic Games. In addition, Val-d'Isère was the venue for the 2009 Alpine Ski World Championships, also hosting regular for alpine skiing World Cup events.
Val-d'Isère is located in one of the most popular ski areas in Europe. Together with its neighboring town of Tignes, it forms part of the so-called Killy Space, named after the French skier Jean-Claude Killy, and calls itself "The most beautiful ski area in the world". Apart from the beauty of the place, the area is one of the largest ski areas in the world.
Skiing in Val-d'Isère dates back to the 1930s, when a lift was built on the slopes of Mont Solaise. This lift was followed by the installation of a cable car.
The Pissaillas Glacier also makes skiing possible in summer, although in recent times the summer season has been restricted due to the shrinking of the glacier as a result of rising temperatures caused by climate change. The ski slopes are equipped with snow cannons and a large number of chair lifts, in addition to the funicular that connects the La Daille area with the top of Bellavarde. The station also has two slopes to practice freeride, extreme skiing along really steep routes.
A large part of the skiers who make use of the resort come from the eastern parts of France, as well as from other countries such as Italy, Switzerland or Germany, due to its popularity and proximity to the French border. The economy of the town clearly depends on the activity of the station, with a high role of the tertiary sector.
Reichenau, Baden-Württemberg, Deutschland.
Reichenau es una isla habitada situada en el lago de Constanza (Bodensee en alemán), estado federado de Baden-Wurtemberg, Alemania. La isla se encuentra entre los lagos Gnadensee y Untersee y está unida a tierra firme por un puente de 400 metros construido en tiempos de Napoleón. Es la isla más grande de este enorme lago europeo y se encuentra en Alemania, pero por su zona sur frente a la costa Suiza del mismo, a un centenar de metros. Frente a su costa norte se halla la localidad de Radolfzell, y a menos de diez kilómetros, la ciudad de Constanza.
Posee un monasterio benedictino fundado en 724 por Pirminius y secularizado en 1799, que fue el principal foco artístico y literario de la región durante los siglos IX-XI. En el año 2000 el monasterio de Reichenau, así como el resto de las iglesias de la isla, fueron incluidos en el Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.
La isla aparece documentada desde los tiempos de los romanos. Importantes obras de la literatura alemana, desde la época del Minnesang (cantares de amor), se han encontrado en este monasterio. Algunas de ellas todavía se conservan en su biblioteca y otras en el museo comarcal de Baden.
Tras la Segunda Guerra Mundial, la mayor parte de la población de Reichenau fue desalojada durante dos meses y medio para que vivieran en ella unos 3000 presos franceses liberados del campo de concentración de Dachau en cuarentena antes de regresar a su país de origen.
Reichenau is an inhabited island located in Lake Constance (Bodensee in German), federal state of Baden-Wurttemberg, Germany. The island lies between the Gnadensee and Untersee lakes and is connected to the mainland by a 400-meter bridge built in Napoleon's time. It is the largest island in this huge European lake and is located in Germany, but in its southern area off the Swiss coast, a hundred meters away. Facing its north coast is the town of Radolfzell, and less than ten kilometers away, the city of Constance.
It has a Benedictine monastery founded in 724 by Pirminius and secularized in 1799, which was the main artistic and literary focus of the region during the 9th-11th centuries. In the year 2000 the Reichenau monastery, as well as the rest of the churches on the island, were included in the World Heritage Site by Unesco.
The island appears documented from the times of the Romans. Important works of German literature, from the time of the Minnesang (love songs), have been found in this monastery. Some of them are still kept in his library and others in the Baden county museum.
After World War II, most of the population of Reichenau was evicted for two and a half months so that some 3,000 French prisoners released from the Dachau concentration camp under quarantine lived there before returning to their country of origin.
To add to the list of wild animals that have been visiting my yard lately is a pair of skunks. There is a big skunk and a smaller skunk, that visit almost every night.
6 focus points each at 3 bracketed exposures, stack in Photoshop.
Aquilegia (common names: granny's bonnet or columbine) is a genus of about 60-70 species of perennial plants that are found in meadows, woodlands, and at higher altitudes throughout the Northern Hemisphere, known for the spurred petals of their flowers. The genus name Aquilegia is derived from the Latin word for eagle (aquila), because the shape of the flower petals, which are said to resemble an eagle's claw. The common name "columbine" comes from the Latin for "dove", due to the resemblance of the inverted flower to five doves clustered together. The Colorado Blue Columbine (A. caerulea) is the official state flower of Colorado. Large numbers of hybrids are available for the garden, since the European A. vulgaris was hybridized with other European and North American varieties. Aquilegia species are very interfertile, and will self-sow. Some varieties are short-lived so are better treated as biennials. en.wikipedia.org/wiki/Aquilegia
Gósol, Berguedà, Lleida, España.
Gósol es un municipio de la comarca del Bergadá aunque, a diferencia del resto de la comarca, pertenece a la provincia de Lérida, en Cataluña, España. Parte del municipio corresponde al Parque natural del Cadí-Moixeró. Incluye también el núcleo de Sorribes.
Gósol is a municipality in the Bergadá region although, unlike the rest of the region, it belongs to the province of Lérida, in Catalonia, Spain. Part of the municipality corresponds to the Cadí-Moixeró Natural Park. It also includes the core of Sorribes.
LUCAS DE CIRIA : CANON EOS 80D - SIGMA C 150-600mm. Fotografia Lucas de Ciria. Reserva Ecológica Costanera Sur, CABA, provincia de Buenos Aires, ARGENTINA
Lunar eclipse on 8 November 2022, seen from Sapporo. The two shots were both taken after the end of the totality, about 40 minutes apart, and show how the still partially eclipsed moon is reemerging from the Earth's shadow.
Camera: Canon EOS 80D.
Lens: Sigma 150-600mm F5-6.3 DG OS HSM.
Edited with GIMP.
LUCAS DE CIRIA : CANON EOS 80D - CANON 70-300mm f/4 -5.6 IS II Fotografia Lucas de Ciria. Misiones, República Argentina.
LUCAS DE CIRIA :
CANON EOS 80D - SIGMA C 150-600mm.
Punta Rasa, Partido de la Costa, provincia de Buenos Aires, ARGENTINA.
Thanks for visiting.
Have a good weekend flickr friends.
Two exposures blend. One long exposures for smooth water and clouds effect, the other for sharper sun and lighthouse.
Red Deer (Cervus elaphus) / Obični jelen
Very shy!
Thanks to everyone for your visiting, favs & comments :).
L'église Notre-Dame-d'Abondance, Abondance, Haute-Savoie, Auvernia-Ródano-Alpes, France.
Abondance es una comuna y población de Francia, en la región de Auvernia-Ródano-Alpes, departamento de Alta Saboya, en el distrito de Thonon-les-Bains. Es el chef-lieu y mayor población del cantón de su nombre.
Su población en el censo de 2018 era de 1 435 habitantes.
Abondance ha dado su nombre a una variedad de queso elaborado en la región, así como a la raza bovina de la que viene la leche con la que se hacen los quesos. Durante el invierno, se convierte en un centro de esquí, con pistas.
Abondance is a commune and village in the Auvergne-Rhône-Alpes region of France, in the Haute-Savoie department, in the district of Thonon-les-Bains. It is the main town and largest city in the canton of the same name.
Its population at the 2018 census was 1,435.
Abondance gives its name to a variety of cheese made in the region, as well as to the breed of cattle from which the milk used to make the cheeses comes. During the winter, it becomes a ski resort with slopes.