rivello
Ribbons
Fitinhas do Senhor do Bonfim
A fita original foi criada em 1809, tendo desaparecido no início da década de 1950. Conhecida como medida do Bonfim, o seu nome devia-se ao fato de que media
exatos 47 centímetros de comprimento, a medida do braço direito da estátua de Jesus Cristo, Senhor do Bonfim, postada no altar-mor da igreja mais famosa da Bahia.
A imagem foi esculpida em Setúbal, em Portugal, no século XVIII. A "medida" era confeccionada em seda, com o desenho e o nome do santo bordados à mão e o acabamento feito em tinta dourada ou prateada. Era usada no pescoço como um colar, no qual se penduravam medalhas e santinhos, funcionando como uma moeda de troca: ao pagar uma promessa, o fiel carregava uma foto ou uma pequena escultura de cera representando a parte do corpo curada com o auxílio do santo (ex-voto). Como lembrança, adquiria uma dessas fitas, simbolizando a própria igreja.
Não se sabe quando a transição para a atual fita, de pulso, ocorreu, sendo fato que em meados da década de 1960 a nova fita já era comercializada nas ruas de Salvador, quando foi adotada pelos hippies baianos como parte de sua indumentária.
--
The little ribbons of Our Lord of Bonfim
As they are currently known and widespread, are called “measures” because traditionally their length was that of the right arm of the Lord of Bonfim’s image.
Printed together with the “measures” were little painted images (records as the gold painted lithographs were called).
The “axé” that the Washing of the Bonfim propagated involving the temple and the image itself prevails in the religious sense of the little ribbon, which began to be seen as the link between the bearer and Oshalá, the loftiest Orisha.
The devout to the Lord of Bonfim choose the ribbon according to the Orisha to whom they belong, or to the Orisha of the visiting day.
The oral tradition preserved by the superstition is incorporated to the ribbon, which evolved from a mere mark of the celebration to the role of an effigy of spiritual energy, tied to the wrist as a three-knotted bracelet, each of which representing a secret supplication at the moment of tying.
Therefore, the ribbon must be left tied to the wrist until it falls off, which is a sign that the supplications shall be fulfilled.
Salvador, Bahia - Brasil
Ribbons
Fitinhas do Senhor do Bonfim
A fita original foi criada em 1809, tendo desaparecido no início da década de 1950. Conhecida como medida do Bonfim, o seu nome devia-se ao fato de que media
exatos 47 centímetros de comprimento, a medida do braço direito da estátua de Jesus Cristo, Senhor do Bonfim, postada no altar-mor da igreja mais famosa da Bahia.
A imagem foi esculpida em Setúbal, em Portugal, no século XVIII. A "medida" era confeccionada em seda, com o desenho e o nome do santo bordados à mão e o acabamento feito em tinta dourada ou prateada. Era usada no pescoço como um colar, no qual se penduravam medalhas e santinhos, funcionando como uma moeda de troca: ao pagar uma promessa, o fiel carregava uma foto ou uma pequena escultura de cera representando a parte do corpo curada com o auxílio do santo (ex-voto). Como lembrança, adquiria uma dessas fitas, simbolizando a própria igreja.
Não se sabe quando a transição para a atual fita, de pulso, ocorreu, sendo fato que em meados da década de 1960 a nova fita já era comercializada nas ruas de Salvador, quando foi adotada pelos hippies baianos como parte de sua indumentária.
--
The little ribbons of Our Lord of Bonfim
As they are currently known and widespread, are called “measures” because traditionally their length was that of the right arm of the Lord of Bonfim’s image.
Printed together with the “measures” were little painted images (records as the gold painted lithographs were called).
The “axé” that the Washing of the Bonfim propagated involving the temple and the image itself prevails in the religious sense of the little ribbon, which began to be seen as the link between the bearer and Oshalá, the loftiest Orisha.
The devout to the Lord of Bonfim choose the ribbon according to the Orisha to whom they belong, or to the Orisha of the visiting day.
The oral tradition preserved by the superstition is incorporated to the ribbon, which evolved from a mere mark of the celebration to the role of an effigy of spiritual energy, tied to the wrist as a three-knotted bracelet, each of which representing a secret supplication at the moment of tying.
Therefore, the ribbon must be left tied to the wrist until it falls off, which is a sign that the supplications shall be fulfilled.
Salvador, Bahia - Brasil