Derinkuyu ⁵ /₆
🇫🇷 Elle était encore en activité au XXe siècle pour fuir les vagues de persécutions ottomanes En cas de besoin pour survivre, les habitants pouvaient être évacués vers l’une des 200 autres villes souterraines découvertes dans la région, unies entre elles par un complexe réseau de tunnels et de
puits . Derinkuyu comportait des lieux de culte, des pièces de stockage, des étables ou des bergeries, des pressoirs à vin et à huile, des cuisines, des réfectoires Entre le troisième et le quatrième niveau, un escalier abrupt mène à une église cruciforme de 10 × 25 m et 2,5 m de haut
🇬🇧 It was still in use in the 20th century as a means of escaping the waves of Ottoman persecution. If they needed to survive, the inhabitants could be evacuated to one of the 200 other underground towns discovered in the region, linked together by a complex network of tunnels and shafts. Derinkuyu contained places of worship, storage rooms, stables and sheepfolds, wine and oil presses, kitchens and refectories Between the third and fourth levels, a steep staircase leads to a cruciform church measuring 10 x 25 m and 2.5 m high.
🇩🇪 Jahrhundert noch in Betrieb, um vor den osmanischen Verfolgungswellen zu fliehen Wenn es zum Überleben nötig war, konnten die Bewohner in eine der 200 anderen unterirdischen Städte evakuiert werden, die in der Region entdeckt wurden und die durch ein komplexes Netz von Tunneln und Schächten verbunden waren. In Derinkuyu gab es Gotteshäuser, Lagerräume, Ställe oder Schafställe, Wein- und Ölpressen, Küchen und Speiseräume Zwischen der dritten und vierten Ebene führt eine steile Treppe zu einer 10 × 25 m großen und 2,5 m hohen kreuzförmigen Kirche.
🇪🇸 En el siglo XX aún se utilizaba como medio de escape de las oleadas de persecución otomana. Si necesitaban sobrevivir, los habitantes podían ser evacuados a una de las otras 200 ciudades subterráneas descubiertas en la región, unidas entre sí por una compleja red de túneles y
túneles y pozos. Derinkuyu contenía lugares de culto, almacenes, establos y apriscos, prensas de vino y aceite, cocinas y refectorios Entre el tercer y cuarto nivel, una empinada escalera conduce a una iglesia cruciforme de 10 x 25 m y 2,5 m de altura.
🇮🇹 Nel XX secolo era ancora in uso come mezzo per sfuggire alle ondate di persecuzione ottomana: se avevano bisogno di sopravvivere, gli abitanti potevano essere evacuati in una delle altre 200 città sotterranee scoperte nella regione, collegate tra loro da una complessa rete di gallerie e pozzi.
pozzi. Derinkuyu conteneva luoghi di culto, magazzini, stalle e ovili, torchi per il vino e per l'olio, cucine e refettori Tra il terzo e il quarto livello, una ripida scala conduce a una chiesa cruciforme di 10 x 25 metri e alta 2,5 metri.
Derinkuyu ⁵ /₆
🇫🇷 Elle était encore en activité au XXe siècle pour fuir les vagues de persécutions ottomanes En cas de besoin pour survivre, les habitants pouvaient être évacués vers l’une des 200 autres villes souterraines découvertes dans la région, unies entre elles par un complexe réseau de tunnels et de
puits . Derinkuyu comportait des lieux de culte, des pièces de stockage, des étables ou des bergeries, des pressoirs à vin et à huile, des cuisines, des réfectoires Entre le troisième et le quatrième niveau, un escalier abrupt mène à une église cruciforme de 10 × 25 m et 2,5 m de haut
🇬🇧 It was still in use in the 20th century as a means of escaping the waves of Ottoman persecution. If they needed to survive, the inhabitants could be evacuated to one of the 200 other underground towns discovered in the region, linked together by a complex network of tunnels and shafts. Derinkuyu contained places of worship, storage rooms, stables and sheepfolds, wine and oil presses, kitchens and refectories Between the third and fourth levels, a steep staircase leads to a cruciform church measuring 10 x 25 m and 2.5 m high.
🇩🇪 Jahrhundert noch in Betrieb, um vor den osmanischen Verfolgungswellen zu fliehen Wenn es zum Überleben nötig war, konnten die Bewohner in eine der 200 anderen unterirdischen Städte evakuiert werden, die in der Region entdeckt wurden und die durch ein komplexes Netz von Tunneln und Schächten verbunden waren. In Derinkuyu gab es Gotteshäuser, Lagerräume, Ställe oder Schafställe, Wein- und Ölpressen, Küchen und Speiseräume Zwischen der dritten und vierten Ebene führt eine steile Treppe zu einer 10 × 25 m großen und 2,5 m hohen kreuzförmigen Kirche.
🇪🇸 En el siglo XX aún se utilizaba como medio de escape de las oleadas de persecución otomana. Si necesitaban sobrevivir, los habitantes podían ser evacuados a una de las otras 200 ciudades subterráneas descubiertas en la región, unidas entre sí por una compleja red de túneles y
túneles y pozos. Derinkuyu contenía lugares de culto, almacenes, establos y apriscos, prensas de vino y aceite, cocinas y refectorios Entre el tercer y cuarto nivel, una empinada escalera conduce a una iglesia cruciforme de 10 x 25 m y 2,5 m de altura.
🇮🇹 Nel XX secolo era ancora in uso come mezzo per sfuggire alle ondate di persecuzione ottomana: se avevano bisogno di sopravvivere, gli abitanti potevano essere evacuati in una delle altre 200 città sotterranee scoperte nella regione, collegate tra loro da una complessa rete di gallerie e pozzi.
pozzi. Derinkuyu conteneva luoghi di culto, magazzini, stalle e ovili, torchi per il vino e per l'olio, cucine e refettori Tra il terzo e il quarto livello, una ripida scala conduce a una chiesa cruciforme di 10 x 25 metri e alta 2,5 metri.