Winter Night Magic (Magie d'une nuit d'hiver)
(english follow)
MAGIE D’UNE NUIT D’HIVER
En traversant les années, on se rapproche toujours un peu plus des étoiles et paradoxalement, de la magie de notre enfance. (Patrice)
——————-
Je souhaite à chacun d’entre-vous de Joyeuses Fêtes, remplies de cette magie dont est faite le rire des enfants. Mille merci à notre collègue, Irina Dimulescu, pour son aide inestimable.
Patrice
———————————-
WINTER NIGHT MAGIC
Walking through the years, we get closer and closer to the stars, and paradoxically, to the magic of our childhood. (Patrice)
—————
I wish every one of you Happy Holidays, filled with the magic of which the laughter of children is made of. Many thanks to our colleague, Irina Dimulescu, for her invaluable help.
Patrice
Winter Night Magic (Magie d'une nuit d'hiver)
(english follow)
MAGIE D’UNE NUIT D’HIVER
En traversant les années, on se rapproche toujours un peu plus des étoiles et paradoxalement, de la magie de notre enfance. (Patrice)
——————-
Je souhaite à chacun d’entre-vous de Joyeuses Fêtes, remplies de cette magie dont est faite le rire des enfants. Mille merci à notre collègue, Irina Dimulescu, pour son aide inestimable.
Patrice
———————————-
WINTER NIGHT MAGIC
Walking through the years, we get closer and closer to the stars, and paradoxically, to the magic of our childhood. (Patrice)
—————
I wish every one of you Happy Holidays, filled with the magic of which the laughter of children is made of. Many thanks to our colleague, Irina Dimulescu, for her invaluable help.
Patrice