Perolo Orero - www.orerofotografia.com -
La primera Cita
Lo primero que quise, en mi primera cita, fue que pasara rápido …
Te pones tu mejor pantalon, ese que te hace un culito casi perfecto, esa camiseta, que posiblemente sea la única bien planchada que tengas con 13 años, y la colonia que te regalaron en navidades y nunca te pusiste …
No sueles ser puntual, pero llegas antes que la persona con la que has quedado, y mientras esperas; le vas dando vueltas a tus pulseras, o a ese reloj que le has robado a tu hermano mayor y que tanto mola … ese reloj que si lo ve puesto en tu muñeca puede causar un desenlace no muy grato.
El tiempo, en esas primeras citas, el tiempo de la espera; se hace eterno … y empiezas a plantearte el hecho de irte, y el hecho de por qué te preguntas que cojones haces tú ahí sentado, con lo tranquilo que estas con tus colegas de la calle fumandote tus primeros cigarritos y hablando sobre a quien le han crecido más las tetas de entre tus amigas …
Tic-tac, tic-tac … empiezas a tener la impresión de que el molon reloj de tu hermano es una mierda, y que el minutero digital no funciona, o pasa más lento que el resto de los relojes …
Ni siquiera tienes un plan, o sí lo tienes, pero te parece lo bastante absurdo como llevarlo a cabo: ¿Me besará? ¿Medejará tocarle las tetas? ¿Olerá bien, o se pondrá esa horrorosa colonia de bebé? O lo que es mejor … ¿Será lo suficientemente bueno como para contarles la verdad a los colegas? ¿O les tendré que mentir?
Lo primero que quise, en mi primera cita, fue que pasará rápido …
El problema … es que no llevé reloj, mi hermano lo odiaba .. y aun sigo sentado en la puerta de aquel garaje …
...
The first that I wanted, in my first appointment, was that it passed express… You put your better trousers, that than it does culito to you almost perfect, that t-shirt, that is possibly the unique ironed good that you have with 13 years, and the colony that gave to you in Christmases and you never put yourself… Usually you are not precise, but you arrive before the person with whom you have been, and while delays; you are giving to him returned to your bracelets, or to that clock that you have robbed your older brother to him and than as much mola… that clock that it sees if it position in your wrist can cause an outcome not very pleasing. The time, in those first appointments, the time of the delay; one becomes eternal… and you begin plantearte the fact of irte, and the fact of why you wonder yourself that cojones beams you seated, with calm which these with your colleagues of the street fumandote there your first cigarritos and speaking envelope to that they have grown to him plus the teats among your friendly… Tic-TAC, tic-TAC… you begin to have the impression that molon clock of your brother is an excrement, and that the digital minute hand does not work, or happens slower than the rest of the clocks… Not even you have a plan, or you have yes it, but it seems to you the quite absurd thing like carrying out it: It will kiss to me? Medejará to touch the teats to him? It will smell or, or will put itself that horrifying colony of baby? Or what is better… It will be sufficiently good like telling the truth to the colleagues? Or I will have to them to lie? The first that I wanted, in my first appointment, was that it will pass express… The problem… is that I did not take clock, to my hated it brother. and itself even seated in the door of that one garage…
M.Orero
La primera Cita
Lo primero que quise, en mi primera cita, fue que pasara rápido …
Te pones tu mejor pantalon, ese que te hace un culito casi perfecto, esa camiseta, que posiblemente sea la única bien planchada que tengas con 13 años, y la colonia que te regalaron en navidades y nunca te pusiste …
No sueles ser puntual, pero llegas antes que la persona con la que has quedado, y mientras esperas; le vas dando vueltas a tus pulseras, o a ese reloj que le has robado a tu hermano mayor y que tanto mola … ese reloj que si lo ve puesto en tu muñeca puede causar un desenlace no muy grato.
El tiempo, en esas primeras citas, el tiempo de la espera; se hace eterno … y empiezas a plantearte el hecho de irte, y el hecho de por qué te preguntas que cojones haces tú ahí sentado, con lo tranquilo que estas con tus colegas de la calle fumandote tus primeros cigarritos y hablando sobre a quien le han crecido más las tetas de entre tus amigas …
Tic-tac, tic-tac … empiezas a tener la impresión de que el molon reloj de tu hermano es una mierda, y que el minutero digital no funciona, o pasa más lento que el resto de los relojes …
Ni siquiera tienes un plan, o sí lo tienes, pero te parece lo bastante absurdo como llevarlo a cabo: ¿Me besará? ¿Medejará tocarle las tetas? ¿Olerá bien, o se pondrá esa horrorosa colonia de bebé? O lo que es mejor … ¿Será lo suficientemente bueno como para contarles la verdad a los colegas? ¿O les tendré que mentir?
Lo primero que quise, en mi primera cita, fue que pasará rápido …
El problema … es que no llevé reloj, mi hermano lo odiaba .. y aun sigo sentado en la puerta de aquel garaje …
...
The first that I wanted, in my first appointment, was that it passed express… You put your better trousers, that than it does culito to you almost perfect, that t-shirt, that is possibly the unique ironed good that you have with 13 years, and the colony that gave to you in Christmases and you never put yourself… Usually you are not precise, but you arrive before the person with whom you have been, and while delays; you are giving to him returned to your bracelets, or to that clock that you have robbed your older brother to him and than as much mola… that clock that it sees if it position in your wrist can cause an outcome not very pleasing. The time, in those first appointments, the time of the delay; one becomes eternal… and you begin plantearte the fact of irte, and the fact of why you wonder yourself that cojones beams you seated, with calm which these with your colleagues of the street fumandote there your first cigarritos and speaking envelope to that they have grown to him plus the teats among your friendly… Tic-TAC, tic-TAC… you begin to have the impression that molon clock of your brother is an excrement, and that the digital minute hand does not work, or happens slower than the rest of the clocks… Not even you have a plan, or you have yes it, but it seems to you the quite absurd thing like carrying out it: It will kiss to me? Medejará to touch the teats to him? It will smell or, or will put itself that horrifying colony of baby? Or what is better… It will be sufficiently good like telling the truth to the colleagues? Or I will have to them to lie? The first that I wanted, in my first appointment, was that it will pass express… The problem… is that I did not take clock, to my hated it brother. and itself even seated in the door of that one garage…
M.Orero