Old walls
Zwischen schattigen Gassen und den stillen Zeugen vergangener Jahrhunderte: Diese Aufnahme entstand in der Altstadt von Steyr, wo verwitterte Mauern und gepflasterte Wege Geschichten ohne Worte erzählen. Das Licht tastet sich vorsichtig voran, als hätte es Respekt vor der Zeit.
„Old Walls“ ist eine stille Hommage an die Patina des Vergangenen – und an jene Momente, in denen wir innehalten, um zu sehen, was sonst übersehen wird.
Englisch:
Between shadowed alleys and the silent witnesses of centuries past: This image was taken in the old town of Steyr, where weathered facades and cobbled paths tell stories without words. Light enters hesitantly, as if paying respect to time itself.
“Old Walls” is a quiet tribute to the patina of the past – and to those moments when we pause to notice what usually remains unseen.
Old walls
Zwischen schattigen Gassen und den stillen Zeugen vergangener Jahrhunderte: Diese Aufnahme entstand in der Altstadt von Steyr, wo verwitterte Mauern und gepflasterte Wege Geschichten ohne Worte erzählen. Das Licht tastet sich vorsichtig voran, als hätte es Respekt vor der Zeit.
„Old Walls“ ist eine stille Hommage an die Patina des Vergangenen – und an jene Momente, in denen wir innehalten, um zu sehen, was sonst übersehen wird.
Englisch:
Between shadowed alleys and the silent witnesses of centuries past: This image was taken in the old town of Steyr, where weathered facades and cobbled paths tell stories without words. Light enters hesitantly, as if paying respect to time itself.
“Old Walls” is a quiet tribute to the patina of the past – and to those moments when we pause to notice what usually remains unseen.