Back to photostream

Diese junge Schlingnatter (Coronella austriaca) hat ihr erstes Natternhemd (Exuvie) abgestriffen.

Smooth snake, Coronella austriaca (Laurenti, 1768)

La couleuvre coronelle.

 

Die Schlingnatter ist eine kleine und völlig harmlose ungiftige Schlange, die sich ihren heutigen Lebensraum in der Mitte Europas bereits nach dem Ende der letzten Eiszeit erobert hat.

Die weitgehend unauffällig lebenden Tiere ernähren sich in der Hauptsache von kleineren Reptilien wie beispielsweise kleineren Eidechsen oder Blindschleichen, es werden aber auch kleine Nager gefressen..

 

Ihre aus nicht verbundenen Fleckenreihen bestehende Rückenzeichnung, ihre Färbung (die Grundfärbung der Oberseite variiert zwischen grau, graubraun, bräunlich bis rötlich-braun, bei den Männchen dominieren meistenteils braune bis rötliche Farbtöne) und die dunkle Zeichnung auf ihrem Kopf, die an ein Krönchen erinnert, weisen eine gewisse Ähnlichkeit zu dem dunklen Zickzack-Band der im Bereich der Ruhr nicht vorkommenden giftigen Kreuzotter auf. Dieser Umstand verleitet viele unkundige Menschen dazu, diese harmlose Natter zu verfolgen.

Egal ob giftig oder nicht, alle heimischen Schlangen meiden den Menschen und flüchten bei der geringsten Störung, wodurch auch durch die giftige Kreuzotter praktisch kaum eine reale Gefahr ausgeht, außer sie würde in die Enge getrieben und aktiv berührt.

Fast alle heimischen Schlangenarten stehen heute auf der roten Liste der inzwischen seltenen und vom Aussterben bedrohten Arten. Auch die Schlingnatter, weshalb sie unter strengem gesetzlichen Schutz steht.

 

The snake is a small and completely harmless non-venomous snake that conquered its current habitat in the middle of Europe after the end of the last ice age.

The largely inconspicuous animals feed mainly on smaller reptiles such as smaller lizards or slow worms, but small rodents are also eaten.

 

Le serpent est un petit serpent non venimeux totalement inoffensif qui a conquis son habitat actuel au milieu de l’Europe après la fin de la dernière période glaciaire.

Les animaux, en grande partie discrets, se nourrissent principalement de petits reptiles tels que des lézards plus petits ou des vers lents, mais les petits rongeurs sont également mangés.

 

De slang is een kleine en volledig ongevaarlijke niet-giftige slang die na het einde van de laatste ijstijd zijn huidige leefgebied in het midden van Europa veroverde.

De grotendeels onopvallende dieren voeden zich voornamelijk met kleinere reptielen zoals kleinere hagedissen of hazelwormen, maar ook kleine knaagdieren worden gegeten.

 

Wąż jest małym i całkowicie nieszkodliwym, niejadowitym wężem, który podbił swoje obecne siedlisko w środku Europy po zakończeniu ostatniej epoki lodowcowej.

W dużej mierze niepozorne zwierzęta żywią się głównie mniejszymi, takimi jak mniejsze jaszczurki lub powolne robaki, ale zjadane są również małe gryzonie.

 

 

118 views
3 faves
0 comments
Uploaded on April 9, 2024
Taken on April 8, 2024