Iglesia de la Madre de Dios, de Ermitana.
Edificación de estilo barroco valenciano construida al principio del siglo XVIII por el Gobernador de la Ciudad Sancho de Echeverría; de ahí procede su estética mas militar que religiosa y los motivos castrenses de su fachada. Al fondo: Playa de Peñíscola.
Church of the Mother of God, of Ermitana.
Valencian Baroque style building built at the beginning of the 18th century by the Governor of the Ciudad Sancho of Echeverria; Hence comes its aesthetic more military than religious and military motifs on the façade. In the background: beach of Peñíscola.
Peñíscola. Castellón. España.
Iglesia de la Madre de Dios, de Ermitana.
Edificación de estilo barroco valenciano construida al principio del siglo XVIII por el Gobernador de la Ciudad Sancho de Echeverría; de ahí procede su estética mas militar que religiosa y los motivos castrenses de su fachada. Al fondo: Playa de Peñíscola.
Church of the Mother of God, of Ermitana.
Valencian Baroque style building built at the beginning of the 18th century by the Governor of the Ciudad Sancho of Echeverria; Hence comes its aesthetic more military than religious and military motifs on the façade. In the background: beach of Peñíscola.
Peñíscola. Castellón. España.