wabi-sabi
Le wabi-sabi (侘寂?) est une expression japonaise désignant un concept esthétique, ou une disposition spirituelle, dérivé de principes bouddhistes zen, ainsi que du taoïsme.
Wabi sabi est la quintessence de l’esthétique japonaise. Wabi sabi est la beauté des choses imparfaites, impermanentes et incomplètes. C’est la beauté des choses modestes et humbles. C’est la beauté des choses atypiques…
Développé par les maîtres japonais du thé, wabi-sabi est au cœur des divers arts traditionnels japonais – art floral, calligraphie, architecture, poterie, jardins.
Il renvoie à l’âme profonde du Japon imprégnée de bouddhisme zen.
Dans son sens le plus étroit, c’est un type particulier de beauté.
Dans son acceptation la plus large, c’est un mode de vie.
Le wabi-sabi relie deux principes :
- Wabi : solitude, simplicité, mélancolie, nature, tristesse, dissymétrie...
- Sabi : l'altération par le temps, la décrépitude des choses vieillissantes, la patine des objets. Le goût pour les choses vieillies, pour la salissure, etc.
fr.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi
Je la trouve moins concise que la version française, la version anglaise est un peu plus loquace : en.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi
Wabi-sabi (侘寂?) represents Japanese aesthetics and world view centered on the acceptance of transience and imperfection. The aesthetic is sometimes described as one of beauty that is "imperfect, impermanent, and incomplete".[2] It is a concept derived from the Buddhist teaching of the three marks of existence (三法印 sanbōin?), specifically impermanence (無常 mujō?), the other two being suffering (苦 ku?) and emptiness or absence of self-nature (空 kū?).
Characteristics of the wabi-sabi aesthetic include asymmetry, asperity (roughness or irregularity), simplicity, economy, austerity, modesty, intimacy, and appreciation of the ingenuous integrity of natural objects and processes.
On notera au passage l'humour du générateur automatique de tags Flickr qui trouve pertinent d'associer "électronique" à ces boîtes aux lettres pourtant destinées à un courrier tout ce qu'il y a de plus 'matériel'.
Mais qui envoie encore des lettres aujourd'hui ?...
wabi-sabi
Le wabi-sabi (侘寂?) est une expression japonaise désignant un concept esthétique, ou une disposition spirituelle, dérivé de principes bouddhistes zen, ainsi que du taoïsme.
Wabi sabi est la quintessence de l’esthétique japonaise. Wabi sabi est la beauté des choses imparfaites, impermanentes et incomplètes. C’est la beauté des choses modestes et humbles. C’est la beauté des choses atypiques…
Développé par les maîtres japonais du thé, wabi-sabi est au cœur des divers arts traditionnels japonais – art floral, calligraphie, architecture, poterie, jardins.
Il renvoie à l’âme profonde du Japon imprégnée de bouddhisme zen.
Dans son sens le plus étroit, c’est un type particulier de beauté.
Dans son acceptation la plus large, c’est un mode de vie.
Le wabi-sabi relie deux principes :
- Wabi : solitude, simplicité, mélancolie, nature, tristesse, dissymétrie...
- Sabi : l'altération par le temps, la décrépitude des choses vieillissantes, la patine des objets. Le goût pour les choses vieillies, pour la salissure, etc.
fr.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi
Je la trouve moins concise que la version française, la version anglaise est un peu plus loquace : en.wikipedia.org/wiki/Wabi-sabi
Wabi-sabi (侘寂?) represents Japanese aesthetics and world view centered on the acceptance of transience and imperfection. The aesthetic is sometimes described as one of beauty that is "imperfect, impermanent, and incomplete".[2] It is a concept derived from the Buddhist teaching of the three marks of existence (三法印 sanbōin?), specifically impermanence (無常 mujō?), the other two being suffering (苦 ku?) and emptiness or absence of self-nature (空 kū?).
Characteristics of the wabi-sabi aesthetic include asymmetry, asperity (roughness or irregularity), simplicity, economy, austerity, modesty, intimacy, and appreciation of the ingenuous integrity of natural objects and processes.
On notera au passage l'humour du générateur automatique de tags Flickr qui trouve pertinent d'associer "électronique" à ces boîtes aux lettres pourtant destinées à un courrier tout ce qu'il y a de plus 'matériel'.
Mais qui envoie encore des lettres aujourd'hui ?...