Repéré !
En photo, il faut savoir improviser. Au petit matin, j'avance discrètement dans la pénombre vers un lieu d'affût repéré la veille. Soudain, un jeune cerf que je n'avais pas vu lève la tête a vingt mètres en renâclant. Je m'immobilise... Il ne semble pas m'avoir identifié et continue calmement son chemin s'arrêtant régulièrement. Je m'assied au sol le temps qu'il s'éloigne. La lumière est bien trop faible pour pouvoir faire des photos.
Je voudrais maintenant rejoindre un lieu d'affut repéré la veille au bord d'une clairière. Malheureusement, l'approche traverse une centaine de mètres de foret ou plusieurs cerfs sortis pendant la nuit sont occupés a bramer, ce que je n'avais pas anticipé ! Il m'est impossible de rejoindre le lieu planifié sans être repéré et créer un mouvement de panique ! Je prends mon mal en patience... Enfin, ne discernant plus plus de cerf ni n'entendant de brame proche, je décide de repartir. J'avance a pas de loup, évitant autant que possible les branches qui pourraient craquer. J'entends maintenant un cerf tout proche qui brame avec puissance. J'essaie d'avancer caché par les troncs de grands arbres. Le bord de la clairière est atteint… mais je suis repéré ! Le cerf s'élance a travers la clairière pour rejoindre la protection de la foret. Juste avant d'y plonger, il s'immobilise, plus ou moins la ou j'espérais ! J'ai juste eu le temps de m'accroupir au sol et de poser le trépied, je mitraille. Il disparait.
-------------------------------------------------------------------------------------------
In photography, you have to know how to improvise. At dawn, I quietly make my way through the dim light toward a hide I had scouted the day before. Suddenly, a young stag I hadn’t seen lifts its head just twenty meters away, snorting. I freeze… It doesn’t seem to have identified me and calmly keeps walking, stopping regularly. I sit down on the ground and wait for it to move away. The light is far too dim to take any photos.
I now want to reach a hide I located the day before, at the edge of a clearing. Unfortunately, the approach crosses about a hundred meters of forest where several stags, still active after a night of rutting, are bellowing—something I hadn’t anticipated! It’s impossible to reach my planned spot without being noticed and causing panic. I wait patiently… Finally, hearing no more nearby bellows and seeing no silhouettes, I decide to move on. I advance like a wolf, carefully avoiding any branches that might crack. Now I hear a stag very close, bellowing powerfully. I try to move forward, keeping the trunks of large trees between us. I reach the edge of the clearing… but I’ve been spotted! The stag bolts across the clearing toward the safety of the forest. Just before disappearing, it stops—roughly where I had hoped! I barely have time to crouch down, set up the tripod, and fire off a burst. Then it’s gone.
Repéré !
En photo, il faut savoir improviser. Au petit matin, j'avance discrètement dans la pénombre vers un lieu d'affût repéré la veille. Soudain, un jeune cerf que je n'avais pas vu lève la tête a vingt mètres en renâclant. Je m'immobilise... Il ne semble pas m'avoir identifié et continue calmement son chemin s'arrêtant régulièrement. Je m'assied au sol le temps qu'il s'éloigne. La lumière est bien trop faible pour pouvoir faire des photos.
Je voudrais maintenant rejoindre un lieu d'affut repéré la veille au bord d'une clairière. Malheureusement, l'approche traverse une centaine de mètres de foret ou plusieurs cerfs sortis pendant la nuit sont occupés a bramer, ce que je n'avais pas anticipé ! Il m'est impossible de rejoindre le lieu planifié sans être repéré et créer un mouvement de panique ! Je prends mon mal en patience... Enfin, ne discernant plus plus de cerf ni n'entendant de brame proche, je décide de repartir. J'avance a pas de loup, évitant autant que possible les branches qui pourraient craquer. J'entends maintenant un cerf tout proche qui brame avec puissance. J'essaie d'avancer caché par les troncs de grands arbres. Le bord de la clairière est atteint… mais je suis repéré ! Le cerf s'élance a travers la clairière pour rejoindre la protection de la foret. Juste avant d'y plonger, il s'immobilise, plus ou moins la ou j'espérais ! J'ai juste eu le temps de m'accroupir au sol et de poser le trépied, je mitraille. Il disparait.
-------------------------------------------------------------------------------------------
In photography, you have to know how to improvise. At dawn, I quietly make my way through the dim light toward a hide I had scouted the day before. Suddenly, a young stag I hadn’t seen lifts its head just twenty meters away, snorting. I freeze… It doesn’t seem to have identified me and calmly keeps walking, stopping regularly. I sit down on the ground and wait for it to move away. The light is far too dim to take any photos.
I now want to reach a hide I located the day before, at the edge of a clearing. Unfortunately, the approach crosses about a hundred meters of forest where several stags, still active after a night of rutting, are bellowing—something I hadn’t anticipated! It’s impossible to reach my planned spot without being noticed and causing panic. I wait patiently… Finally, hearing no more nearby bellows and seeing no silhouettes, I decide to move on. I advance like a wolf, carefully avoiding any branches that might crack. Now I hear a stag very close, bellowing powerfully. I try to move forward, keeping the trunks of large trees between us. I reach the edge of the clearing… but I’ve been spotted! The stag bolts across the clearing toward the safety of the forest. Just before disappearing, it stops—roughly where I had hoped! I barely have time to crouch down, set up the tripod, and fire off a burst. Then it’s gone.