Back to photostream

“El Gat de Cheshire”

CATALÀ

Joe E. McHugh (disseny), Orbit Graphic Art (impressió), East Totem West (edició) Cartell psicodèlic: “El Gat de Cheshire” Litografia ofset en color

Joe E. McHugh (disseny), Orbit Graphic Art (impressió), East Totem West (edició)

Cartell psicodèlic: “El Gat de Cheshire”

 

CATALÀ

EL GAT DE CHESIRE és un personatge de ficció de la novel·la "Les aventures d'Alícia al país de les meravelles" de Lewis Carroll.

L'Alice el troba primer a la casa de la duquessa, a la seva cuina, i després a l'exterior, a les branques d'un arbre, on apareix i desapareix a voluntat, implicant l'Alice en una conversa divertida però de vegades molesta. El gat planteja punts filosòfics que molesten o desconcertan l'Alícia. No obstant això, sembla animar-la quan apareix de sobte al camp de croquet de la Reina de Cors, i quan és condemnat a mort desconcerta a tothom per haver fet aparèixer el seu cap sense el seu cos, provocant una gran discussió entre el botxí i el botxí. Rei i reina de cors sobre si alguna cosa que no té cos pot ser decapitat.

En un moment donat, el gat desapareix gradualment fins que no queda res més que el seu somriure, el que va fer que l'Alice remarqui que sovint ha vist un gat sense somriure però mai un somriure sense gat.

Segons el Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, "La frase mai s'ha explicat de manera satisfactòria, però s'ha dit que antigament el formatge es venia a Cheshire modelat com un gat que semblava somriure.

"Talla de Chesaiure com un gat de Cheshire" era una antiga expressió proverbial molt abans que Lewis Carrol l'utilitzi. Una teoria de l'origen d'aquesta dita implica els motlles de formatge Cheshire, una altra diu que Cheshire era un palatí del comtat. Un altre més del mateix poble de Cheshire, on -es diu- que alguns dels rètols pintats de la posada "semblan més gats somrients que lleons grunyits" (Citat de Notes i Queries, del qual Carroll era un subscriptor habitual)

Hi ha molts informes que Carroll va trobar inspiració per al nom i l'expressió del gat de Cheshire a la talla de pedra sorrenca del segle XVI d'un gat somrient, a la cara oest de la torre de l'església de St Wilfrid a Grappenhall, un poble adjacent al seu lloc de naixement a Daresbury, Warrington.

-----------------------------------------------------------------------------------------

Fins aquí acaba la història d'Alícia i el gat the Chesire. Acontinuació aquests dos personatges passen a formar part de la pel.lícula "Alice in Wonderland" (1933)

Albert

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

 

CASTELLANO

Joe E. McHugh (diseño), Orbit Graphic Art (impresión), East Totem West (edición) Cartel psicodélico: “El Gato de Cheshire” Litografía ofset en color

Joe E. McHugh (diseño), Orbit Graphic Art (impresión), East Totem West (edición)

Cartel psicodélico: “El Gato de Cheshire”

 

EL GATO DE CHESIRE es un personaje de ficción de la novela "Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas" de Lewis Carroll.

Alice lo encuentra primero en la casa de la duquesa, en su cocina, y después en el exterior, en las ramas de un árbol, donde aparece y desaparece a voluntad, implicando a Alice en una conversación divertida pero de veces molesta. El gato plantea puntos filosóficos que molestan o desconciertan a Alicia. Sin embargo, parece animarla cuando aparece de repente en el campo de croquet de la Reina de Corazones, y cuando es condenado a muerte desconcierta a todo el mundo por haber hecho aparecer su cabeza sin su cuerpo, provocando una gran discusión entre el verdugo y el verdugo Rey y reina de corazones sobre si algo que no tiene cuerpo puede ser decapitado. .

En un momento dado, el gato desaparece gradualmente hasta que no queda más que su sonrisa, lo que hizo que Alice remarque que a menudo ha visto un gato sin sonreír pero nunca una sonrisa sin gato.

Según el Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, "La frase nunca se ha explicado satisfactoriamente, pero se ha dicho que antiguamente el queso se vendía a Cheshire modelado como un gato que parecía sonreír.

"Talla de Chesaiure como un gato de Cheshire" era una antigua expresión proverbial mucho antes de que Lewis Carrol lo utilice. condado. Otro más del mismo pueblo de Cheshire, donde -se dice- que algunos de los rótulos pintados de la posada "parecen más" gatos sonrientes que leones gruñidos" (Citat de Notas y Queries, cuyo Carroll era un suscriptor habitual)

Hay muchos informes que Carroll encontró inspiración para el nombre y la expresión del gato de Cheshire en la talla de piedra arenisca del siglo XVI de un gato sonriente, en la cara oeste de la torre de la iglesia de St Wilfrid en Grappenhall, un pueblo adyacente a su lugar de nacimiento en Daresbury, Warrington.

------------------------------------------------------------------------------------------

Hasta aquí termina la historia de Alicia y el gato the Chesire. Acontinuación estos dos personajes pasan a formar parte de la película "Alice in Wonderland" (1933)

Albert

942 views
35 faves
10 comments
Uploaded on December 20, 2024
Taken on December 19, 2024