Die größere Liebe (title)
Fancy umlaut and unorthodox capital eszett both on the jacket and the cover of a German novel.
Hans-Jürgen Steinmann: Die größere Liebe. Halle (Saale): Mitteldeutscher Verlag, 1971. Dust jacket and cover: Günter Gnauck. Printing: Karl-Marx-Werk Pößneck [sic], GDR
The spine has a less expressive version of this maverick character (‘Leipziger Form’, more or less). The typographic title inside the book exhibits the conventional double S, of course.
By the way: the book is set in Tschörtner-Antiqua, designed by Hellmuth Tschörtner and published in 1955 by VEB Typoart Dresden. Andreas Seidel recently has revived this typeface as Toshna.
Die größere Liebe (title)
Fancy umlaut and unorthodox capital eszett both on the jacket and the cover of a German novel.
Hans-Jürgen Steinmann: Die größere Liebe. Halle (Saale): Mitteldeutscher Verlag, 1971. Dust jacket and cover: Günter Gnauck. Printing: Karl-Marx-Werk Pößneck [sic], GDR
The spine has a less expressive version of this maverick character (‘Leipziger Form’, more or less). The typographic title inside the book exhibits the conventional double S, of course.
By the way: the book is set in Tschörtner-Antiqua, designed by Hellmuth Tschörtner and published in 1955 by VEB Typoart Dresden. Andreas Seidel recently has revived this typeface as Toshna.