Carillon at the Dresden Zwinger
"The Zwinger is a palatial complex with gardens in Dresden, Germany. Designed by architect Matthäus Daniel Pöppelmann, it is one of the most important buildings of the Baroque period in Germany. Along with the Frauenkirche, the Zwinger is the most famous architectural monument of Dresden.
The name "Zwinger" goes back to the name used in the Middle Ages for a fortress part between the outer and inner fortress walls, even though the Zwinger no longer had a function corresponding to the name at the start of construction.
The Zwinger was built in 1709 as an orangery and garden as well as a representative festival area. Its richly decorated pavilions and the galleries lined with balustrades, figures and vases testify to the splendour during the reign of Augustus the Strong, Elector of Saxony and elected King of Poland." (Wikipedia)
Unfortunately the courtyard was a big building site with loads of machines and building materials lying around. So taking pictures was a bit tricky. And of course it started snowing....
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Der Zwinger ist ein Gebäudekomplex mit Gartenanlagen in Dresden. Das unter der Leitung des Architekten Matthäus Daniel Pöppelmann und des Bildhauers Balthasar Permoser errichtete Gesamtkunstwerk aus Architektur, Plastik und Malerei gehört zu den bedeutenden Bauwerken des Barocks und ist neben der Frauenkirche das bekannteste Baudenkmal Dresdens. Sein Name Zwinger geht auf die im Mittelalter übliche Bezeichnung für einen Festungsteil zwischen der äußeren und inneren Festungsmauer zurück, obschon der Zwinger bereits bei Baubeginn keine dem Namen entsprechende Funktion mehr erfüllte.
Der Zwinger entstand ab 1709 als Orangerie und Garten sowie als repräsentatives Festareal. Seine reich verzierten Pavillons und die von Balustraden, Figuren und Vasen gesäumten Galerien zeugen von der Prachtentfaltung während der Regentschaft des Kurfürsten Friedrich August I. (auch „August der Starke“ genannt) und seines dadurch ausgedrückten Machtanspruchs." (Wikipedia)
Leider war der Innenhof ein einziges großes Baustofflager/eine Baustelle, was das Fotografieren ein wenig erschwert hat.
Und natürlich fing es an zu schneien....
Carillon at the Dresden Zwinger
"The Zwinger is a palatial complex with gardens in Dresden, Germany. Designed by architect Matthäus Daniel Pöppelmann, it is one of the most important buildings of the Baroque period in Germany. Along with the Frauenkirche, the Zwinger is the most famous architectural monument of Dresden.
The name "Zwinger" goes back to the name used in the Middle Ages for a fortress part between the outer and inner fortress walls, even though the Zwinger no longer had a function corresponding to the name at the start of construction.
The Zwinger was built in 1709 as an orangery and garden as well as a representative festival area. Its richly decorated pavilions and the galleries lined with balustrades, figures and vases testify to the splendour during the reign of Augustus the Strong, Elector of Saxony and elected King of Poland." (Wikipedia)
Unfortunately the courtyard was a big building site with loads of machines and building materials lying around. So taking pictures was a bit tricky. And of course it started snowing....
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Der Zwinger ist ein Gebäudekomplex mit Gartenanlagen in Dresden. Das unter der Leitung des Architekten Matthäus Daniel Pöppelmann und des Bildhauers Balthasar Permoser errichtete Gesamtkunstwerk aus Architektur, Plastik und Malerei gehört zu den bedeutenden Bauwerken des Barocks und ist neben der Frauenkirche das bekannteste Baudenkmal Dresdens. Sein Name Zwinger geht auf die im Mittelalter übliche Bezeichnung für einen Festungsteil zwischen der äußeren und inneren Festungsmauer zurück, obschon der Zwinger bereits bei Baubeginn keine dem Namen entsprechende Funktion mehr erfüllte.
Der Zwinger entstand ab 1709 als Orangerie und Garten sowie als repräsentatives Festareal. Seine reich verzierten Pavillons und die von Balustraden, Figuren und Vasen gesäumten Galerien zeugen von der Prachtentfaltung während der Regentschaft des Kurfürsten Friedrich August I. (auch „August der Starke“ genannt) und seines dadurch ausgedrückten Machtanspruchs." (Wikipedia)
Leider war der Innenhof ein einziges großes Baustofflager/eine Baustelle, was das Fotografieren ein wenig erschwert hat.
Und natürlich fing es an zu schneien....