Back to gallery

Fritillary in the wind / Petit nacré dans le mistral

.... or / ou "Mademoiselle Jeanne"

 

 

En cliquant vous pouvez constater qu'il a bien son antenne de droite mais que celle-ci est dans l'axe de visée: on ne distingue que la massue, floue car trop proche. Le bord de l'aile antérieure gauche vibre et les ailes de droite s'incurvent sous l'effet du mistral.

 

Ce lépidoptère, avec ses gros yeux exorbités, ses palpes labiaux et, transposé à l'homme, un aspect plutôt ahuri, me fait penser à des personnages de Franquin, en particulier à la copine de Gaston, Mademoiselle Jeanne (gros yeux: lunettes, palpes labiaux: nez retroussé, etc...)

 

Issoria lathonia

Queen of Spain fritillary

By clicking you can see that its right antenna exists but is in the axis of sight: we only distinguish its club-shaped end, blurred because too close. The edge of the front left wing vibrates and the right wings curve under the effect of the mistral.

 

This lepidopteran, with his big exorbitant eyes, his labial palps and, transposed to the man, a rather bewildered appearance, makes me think of Franquin’s characters, in particular Gaston’s girlfriend, Mademoiselle Jeanne (big eyes: glasses, labial palps: nose turned up, etc...)

 

Kleiner Perlmuttfalter

 

 

DSC_3940

4,594 views
112 faves
17 comments
Uploaded on August 5, 2020
Taken on August 5, 2020