Denis Collette...!!!
My wild river reflexion!
On Explore, April 27, 2007, #120!
Thank you very much to all of you my dear Flickr friends for your so kind comments!
Wild river reflection!
We are learning by bitter experience that the organism which destroys its environment destroys itself!
GREGORY BATESON
Nous sommes en train d'apprendre à force d'expériences douloureuses et amères, que l'organisme qui détruit son environnement se détruit lui-même!
Stiamo imparando sulla nostra pelle che l'organismo che distrugge il proprio ambiente distrugge se stesso!
Estamos aprendiendo por las malas que el organismo que destruye su entorno se destruye a sí mismo!
Wir lernen aus bitterer Erfahrung, dass das Lebewesen, das seine Umgebung zerstört, sich selbst zerstört!
نتعلم على حسابنا بأن من يدمر بيئته يدمر نفسه
我们正在从摧毁其环境的生物体最终将摧毁它们自己的痛苦经验中学习
Ons leer uit bitter ervaring dat die organisme wat sy omgewing vernietig, homself vernietig!
Estamos aprendendo na pele que o organismo que destrói seu próprio ambiente destrói a si próprio!
Učimo na gorkom iskustvu da organizam koji razara svoju okolinu razara i sebe!
Dospíváme k poznání z hořké zkušenosti, že organismus, který ničí své prostředí, ničí sám sebe!
Vi lærer af bitter erfaring, at organismer, som ødelægger deres miljø, ødelægger sig selv!
Uit bittere ervaring leren wij, dat het organisme dat zijn omgeving vernietigt, zichzelf vernietigt!
Me saame kurbade kogemuste kaudu selgeks, et kui organism oma keskkonda hävitab, hävitab ta tegelikkuses iseennast!
Opimme omalla kustannuksellamme että organismi, joka tuhoaa ympäristönsä, tuhoaa itsensä!
μαθαίνουμε με πικρή πείρα ότι ο οργανισμός που καταστρέφει το περιβάλλον του καταστρέφει τον εαυτό του
הניסיון המר מלמד כי האורגניזם שהורס את הסביבה הורס גם את עצמו
Saját kárunkon tanuljuk meg, hogy a környezetét elpusztító szervezet magát pusztítja el!
Hin bitra reynsla er að kenna okkur að lífvera sem eyðir umhverfi sínu eyðir einnig sjálfri sér!
우리는 쓰라린 경험을 통해 환경을 파괴하는유기체는 그 자신을 파괴한다는 것을 배우고 있다
Mēs mācāmies no rūgtās pieredzes, ka organisms, kurš iznīcina savu vidi, iznīcina pats sevi!
Vi lærer av bitter erfaring at organismen som ødelegger sine omgivelser ødelegger seg selv!
Na własnej skórze się uczymy, że organizm który niszczy własne środowisko, niszczy siebie samego!
Estamos a aprender na pele que o organismo que destrói o seu próprio ambiente destrói-se a si próprio!
învăţăm prin experienţă pe pielea proprie că organismul care îşi distruge mediul înconjurător – se distruge pe sine însuşi!
учимо на горком искуству да организам који уништава своју околину уништава и себе!
Učíme sa na vlastnej koži, že organizmus, ktorý zničí svoje prostredie, zničí sám seba!
Genom bitter erfarenhet lär vi oss att den organism som förstör sin omgivning förstör sig själv!
ประสบการณ์อันขมขื่น กำลังสอนเราให้รู้ว่า สัตว์ที่ทำลายสิ่งแวดล้อมของมันเองนั้น กำลังทำลายตัวมันเอง
Chung ta dang hoc duoc mot dieu la sinh vat nao huy hai moi truong xung quanh no thi huy hai ca chinh ban than minh!
Мы изучаем на горьком опыте, что организм который уничтожает собственную окружающую его среду, уничтожает себя самого. (Special thanks to Igor Makarov)
Učimo na gorkom iskustvu da organizam koji uništi okoliš uništava sebe! (Special thanks to Boris (The Challenge))
My wild river reflexion!
On Explore, April 27, 2007, #120!
Thank you very much to all of you my dear Flickr friends for your so kind comments!
Wild river reflection!
We are learning by bitter experience that the organism which destroys its environment destroys itself!
GREGORY BATESON
Nous sommes en train d'apprendre à force d'expériences douloureuses et amères, que l'organisme qui détruit son environnement se détruit lui-même!
Stiamo imparando sulla nostra pelle che l'organismo che distrugge il proprio ambiente distrugge se stesso!
Estamos aprendiendo por las malas que el organismo que destruye su entorno se destruye a sí mismo!
Wir lernen aus bitterer Erfahrung, dass das Lebewesen, das seine Umgebung zerstört, sich selbst zerstört!
نتعلم على حسابنا بأن من يدمر بيئته يدمر نفسه
我们正在从摧毁其环境的生物体最终将摧毁它们自己的痛苦经验中学习
Ons leer uit bitter ervaring dat die organisme wat sy omgewing vernietig, homself vernietig!
Estamos aprendendo na pele que o organismo que destrói seu próprio ambiente destrói a si próprio!
Učimo na gorkom iskustvu da organizam koji razara svoju okolinu razara i sebe!
Dospíváme k poznání z hořké zkušenosti, že organismus, který ničí své prostředí, ničí sám sebe!
Vi lærer af bitter erfaring, at organismer, som ødelægger deres miljø, ødelægger sig selv!
Uit bittere ervaring leren wij, dat het organisme dat zijn omgeving vernietigt, zichzelf vernietigt!
Me saame kurbade kogemuste kaudu selgeks, et kui organism oma keskkonda hävitab, hävitab ta tegelikkuses iseennast!
Opimme omalla kustannuksellamme että organismi, joka tuhoaa ympäristönsä, tuhoaa itsensä!
μαθαίνουμε με πικρή πείρα ότι ο οργανισμός που καταστρέφει το περιβάλλον του καταστρέφει τον εαυτό του
הניסיון המר מלמד כי האורגניזם שהורס את הסביבה הורס גם את עצמו
Saját kárunkon tanuljuk meg, hogy a környezetét elpusztító szervezet magát pusztítja el!
Hin bitra reynsla er að kenna okkur að lífvera sem eyðir umhverfi sínu eyðir einnig sjálfri sér!
우리는 쓰라린 경험을 통해 환경을 파괴하는유기체는 그 자신을 파괴한다는 것을 배우고 있다
Mēs mācāmies no rūgtās pieredzes, ka organisms, kurš iznīcina savu vidi, iznīcina pats sevi!
Vi lærer av bitter erfaring at organismen som ødelegger sine omgivelser ødelegger seg selv!
Na własnej skórze się uczymy, że organizm który niszczy własne środowisko, niszczy siebie samego!
Estamos a aprender na pele que o organismo que destrói o seu próprio ambiente destrói-se a si próprio!
învăţăm prin experienţă pe pielea proprie că organismul care îşi distruge mediul înconjurător – se distruge pe sine însuşi!
учимо на горком искуству да организам који уништава своју околину уништава и себе!
Učíme sa na vlastnej koži, že organizmus, ktorý zničí svoje prostredie, zničí sám seba!
Genom bitter erfarenhet lär vi oss att den organism som förstör sin omgivning förstör sig själv!
ประสบการณ์อันขมขื่น กำลังสอนเราให้รู้ว่า สัตว์ที่ทำลายสิ่งแวดล้อมของมันเองนั้น กำลังทำลายตัวมันเอง
Chung ta dang hoc duoc mot dieu la sinh vat nao huy hai moi truong xung quanh no thi huy hai ca chinh ban than minh!
Мы изучаем на горьком опыте, что организм который уничтожает собственную окружающую его среду, уничтожает себя самого. (Special thanks to Igor Makarov)
Učimo na gorkom iskustvu da organizam koji uništi okoliš uništava sebe! (Special thanks to Boris (The Challenge))