Back to album

Artigo 4

It is established that man

won't need anymore to

distrust other men

That man will trust man

like the palm tree trusts the wind,

like the wind trusts the air,

like the air trusts the blue field

of the sky

 

Man will trust man like

a boy trusts another boy.

 

 

Fica decretado que o homem

não precisará nunca mais

duvidar do homem

Que o homem confiará no homem

como a palmeira confia no vento,

como o vento confia no ar,

como o ar confia no campo azul

do céu

 

O homem confiará no homem como

um menino confia em outro menino

 

 

Queda decretado que el hombre

no precisará nunca más

dudar del hombre

como la palmera confía en el viento,

como el viento confía en el aire,

como el aire confía en el campo azul

del cielo.

 

El hombre confiará en el hombre

como un niño confía en otro niño

 

(Thiago de Mello/ Translation by Pablo Neruda)

 

1,855 views
0 faves
28 comments
Uploaded on September 12, 2006
Taken on September 13, 2006