Rotonde de l'Orangerie du Jardin Botanique et statues, Bruxelles, Belgique
L'orangerie se compose d’une rotonde centrale à coupole et de deux allées latérales vitrées avec, aux extrémités, deux bâtiments à colonnes. Le schéma de la structure monumentale correspond à celui fréquemment utilisé au XIXe siècle.
La décoration sculptée du Jardin botanique est commandée et réalisée à la fin du XIXe siècle. Il est décidé de doter le parc d’une série de sculptures dans le but à la fois de l’embellir et de stimuler l'art public. Le projet est confié à deux sculpteurs reconnus, Constantin Meunier et Charles Van der Stappen qui se chargent de la conception générale et des esquisses et en confient la réalisation à leurs collaborateurs. L’ensemble comprend 52 sculptures, exécutées entre 1894 et 1898, dont différentes fontaines, des groupes sculptés et des figures évoquant le temps, les saisons, les plantes et les animaux, ainsi que des luminaires électriques.
The orangery consists of a central domed rotunda and two glazed side aisles with, at the ends, two columned buildings. The plan of the monumental structure corresponds to that frequently used in the 19th century.
The sculpted decoration of the Botanical Garden was commissioned and created at the end of the 19th century. It was decided to equip the park with a series of sculptures with the aim of both beautifying it and stimulating public art. The project is entrusted to two recognized sculptors, Constantin Meunier and Charles Van der Stappen, who are responsible for the general design and sketches and entrust its creation to their collaborators. The set includes 52 sculptures, executed between 1894 and 1898, including various fountains, sculpted groups and figures evoking time, the seasons, plants and animals, as well as electric lights.
Rotonde de l'Orangerie du Jardin Botanique et statues, Bruxelles, Belgique
L'orangerie se compose d’une rotonde centrale à coupole et de deux allées latérales vitrées avec, aux extrémités, deux bâtiments à colonnes. Le schéma de la structure monumentale correspond à celui fréquemment utilisé au XIXe siècle.
La décoration sculptée du Jardin botanique est commandée et réalisée à la fin du XIXe siècle. Il est décidé de doter le parc d’une série de sculptures dans le but à la fois de l’embellir et de stimuler l'art public. Le projet est confié à deux sculpteurs reconnus, Constantin Meunier et Charles Van der Stappen qui se chargent de la conception générale et des esquisses et en confient la réalisation à leurs collaborateurs. L’ensemble comprend 52 sculptures, exécutées entre 1894 et 1898, dont différentes fontaines, des groupes sculptés et des figures évoquant le temps, les saisons, les plantes et les animaux, ainsi que des luminaires électriques.
The orangery consists of a central domed rotunda and two glazed side aisles with, at the ends, two columned buildings. The plan of the monumental structure corresponds to that frequently used in the 19th century.
The sculpted decoration of the Botanical Garden was commissioned and created at the end of the 19th century. It was decided to equip the park with a series of sculptures with the aim of both beautifying it and stimulating public art. The project is entrusted to two recognized sculptors, Constantin Meunier and Charles Van der Stappen, who are responsible for the general design and sketches and entrust its creation to their collaborators. The set includes 52 sculptures, executed between 1894 and 1898, including various fountains, sculpted groups and figures evoking time, the seasons, plants and animals, as well as electric lights.