Gallinule poule-d'eau " immature " ( Gallinula chloropus - Common Moorhen )
La poule d'eau , elle est l'un des habitants les plus fréquents de nos étendues d'eau. Une simple mare d'une dizaine de mètres carrés suffit à un couple pour s'installer. Et bien que craintive, elle s'installera volontiers dans le bassin du jardin public pourvu qu'il soit entouré de végétation dense. c'est un oiseau gris foncé, presque noir avec des reflets brun verdâtre et une ligne blanche sur le coté du corps. Son bec est rouge avec la pointe jaune, il est surmonté d'une callosité frontale rouge également. Quand elle marche, on remarque ses longues pattes vertes avec une marque rouge orange en haut du tibia-tarse et des orteils également très longs qui lui permettent de se maintenir sur la végétation flottante. Les sous-caudales latérales sont blanches et forment un écusson bien visible. La poule d'eau hoche la queue en marchant et la tête en nageant. Les juvéniles sont brun-gris, blanchâtres au niveau du cou. Les poussins ont un duvet noir et le bec rouge. c'est un oiseau qui apprécie le couvert végétal des berges, mais qui s'aventure aussi en eau libre et à terre. Il court sur l'eau avant de décoller. Ce n'est pas une espèce grégaire, sauf parfois en hiver, mais le plus souvent on ne voit qu'un couple ou deux. c'est une espèce végétarienne, elle consomme des plantes aquatiques, mais aussi des bourgeons de saules et des graminées. Ce régime est complété par la consommation d'invertébrés.
image prise en milieu naturel et depuis la tente affût .
****************************************************************
The moorhen, it is one of the most frequent inhabitants of our bodies of water. A simple pond of ten square meters is enough for a couple to settle down. And although fearful, she will gladly settle in the pool of the public garden as long as it is surrounded by dense vegetation. it is a dark gray, almost black bird with greenish brown reflections and a white line on the side of the body. Its beak is red with a yellow tip, it is also surmounted by a red frontal callus. When it walks, we notice its long green legs with an orange red mark at the top of the tibia-tarsus and also very long toes which allow it to stay on the floating vegetation. The lateral undertail is white and forms a conspicuous escutcheon. The moorhen nods its tail when walking and its head when swimming. Juveniles are gray-brown, whitish at the neck. The chicks have black down and red beaks. it is a bird which appreciates the vegetal cover of the banks, but which also ventures in open water and on land. He runs on the water before taking off. It is not a gregarious species, except sometimes in winter, but most often only a couple or two are seen. it is a vegetarian species, it consumes aquatic plants, but also willow buds and grasses. This diet is supplemented by the consumption of invertebrates.
image taken in a natural environment and from the blind tent.
Gallinule poule-d'eau " immature " ( Gallinula chloropus - Common Moorhen )
La poule d'eau , elle est l'un des habitants les plus fréquents de nos étendues d'eau. Une simple mare d'une dizaine de mètres carrés suffit à un couple pour s'installer. Et bien que craintive, elle s'installera volontiers dans le bassin du jardin public pourvu qu'il soit entouré de végétation dense. c'est un oiseau gris foncé, presque noir avec des reflets brun verdâtre et une ligne blanche sur le coté du corps. Son bec est rouge avec la pointe jaune, il est surmonté d'une callosité frontale rouge également. Quand elle marche, on remarque ses longues pattes vertes avec une marque rouge orange en haut du tibia-tarse et des orteils également très longs qui lui permettent de se maintenir sur la végétation flottante. Les sous-caudales latérales sont blanches et forment un écusson bien visible. La poule d'eau hoche la queue en marchant et la tête en nageant. Les juvéniles sont brun-gris, blanchâtres au niveau du cou. Les poussins ont un duvet noir et le bec rouge. c'est un oiseau qui apprécie le couvert végétal des berges, mais qui s'aventure aussi en eau libre et à terre. Il court sur l'eau avant de décoller. Ce n'est pas une espèce grégaire, sauf parfois en hiver, mais le plus souvent on ne voit qu'un couple ou deux. c'est une espèce végétarienne, elle consomme des plantes aquatiques, mais aussi des bourgeons de saules et des graminées. Ce régime est complété par la consommation d'invertébrés.
image prise en milieu naturel et depuis la tente affût .
****************************************************************
The moorhen, it is one of the most frequent inhabitants of our bodies of water. A simple pond of ten square meters is enough for a couple to settle down. And although fearful, she will gladly settle in the pool of the public garden as long as it is surrounded by dense vegetation. it is a dark gray, almost black bird with greenish brown reflections and a white line on the side of the body. Its beak is red with a yellow tip, it is also surmounted by a red frontal callus. When it walks, we notice its long green legs with an orange red mark at the top of the tibia-tarsus and also very long toes which allow it to stay on the floating vegetation. The lateral undertail is white and forms a conspicuous escutcheon. The moorhen nods its tail when walking and its head when swimming. Juveniles are gray-brown, whitish at the neck. The chicks have black down and red beaks. it is a bird which appreciates the vegetal cover of the banks, but which also ventures in open water and on land. He runs on the water before taking off. It is not a gregarious species, except sometimes in winter, but most often only a couple or two are seen. it is a vegetarian species, it consumes aquatic plants, but also willow buds and grasses. This diet is supplemented by the consumption of invertebrates.
image taken in a natural environment and from the blind tent.