Back to photostream

Salar de Atacama - Atacama Saltlake

Con una extensión de 90 kilómetros de largo y 45 de ancho (aprox.), el Salar de Atacama es el 3º salar más grande del mundo. Su origen se debe a una inmensa laguna salobre que con el tiempo al evaporarse, depositó una gruesa costra en su superficie. Hoy en día la filtración de aguas subterráneas ricas en sales minerales y las temperaturas extremas de día y noche también ayudan a mantener esta costra de sal. En una noche de invierno hay hasta 20 grados bajo cero en el centro del salar y en un día de verano fácilmente se dan unos 40 grados Celsius. En estas condiciones encontramos a varias especies de aves, como los caitíes, los playeros y en especial los flamencos, en donde se destacan tres especies : flamenco chileno, flamenco andino y flamenco de James, este último migratorio. La base de este ecosistema se encuentra en los microorganismos vegetales y animales que pululan en las pequeñas lagunas. Existen dos áreas protegidas en el Salar de Atacama que pertenecen a la Reserva Nacional Los Flamencos.

 

Foto tomada desde el Cerro La Cruz a 3.000 m.s.n.m.

----------------------------

 

This is the third biggest saltlake in the World with a surface of 90 kms. long and 45 kms. wide. The filtrated underground waters originated this saltlake long time ago. These waters concentrate mineral salts and when evaporate, produce a thick salt crust. The extreme temperatures in the day and night help this process. In a winter night the temperature reach 20 Celsius degrees minus and in a summer day the temperature reaches 40 Celsius degrees. This situation occurs at the heart of the saltlake. There are several species of birds, like flamingos, sand pipers and Andean avocet. The vegetal and animal microorganisms that live in the lagoons are the base of the food chain. This sector is another part of the National Reserve Los Flamencos

 

Taked from La Cruz Hill, over 3.000 m.o.s.l.

3,537 views
4 faves
9 comments
Uploaded on February 26, 2008
Taken on December 20, 2007