Back to photostream

Feunteun Varanton

Hervez ar vojenn en em gave Marzhin gant Viviana e-kichen ar feunteun-mañ.

 

Dre ma oa sot Marzhin gant Viviana e tizoloas dezhi e arz, hep gouzout e oa-hi mennet d’e dapout. Serret e voe-eñ ganti, neuze, en un ti graet e gwer diwelus. Da c'houde e chome Marzhin hep bezañ darempredet gant den ebet.

 

Gaovan, keneil da Varzhin, a glaske war e lerc’h, met pa oa degouezhet e Brekelien e kave stanket e hent dehzañ gant ul lusenn hud. Mouezh Varzhin a gleve avat, o kemenn dezhañ lavaret da Arzhur ne vije biken ken gwelet el lez, pa oa bet traiset gant an hini a gare.

 

E brezhoneg e konter an istor e "Romant ar Roue Arzhur: levrenn 1 - Marzhin" (Al Liamm, 1975), gant Langleiz.

 

E kembraeg ez eo anavezet mat a-walc’h an istor dre ar varzhoneg ‘Broseliawnd’ gant T. Gwynn Jones. En oberenn-se, koulskoude, n’eo ket gant Viviana e vez paket an achantour brudet; kentoc’h ez eo-eñ e-unan a dec’h diouzh ar bed dre ma kav ez eo re fallakr. En em vac’hañ an hini a ra.

 

Istor Marzhin a vez kavet e testennoù-pobl ivez e brezhoneg, e Merlig, da skouer, bet embannet e 1909 gant Kristof Jezegou.

 

◘○◘○◘○◘

 

Ffynnon Faranton

 

Yn ôl y chwedl, byddai Myrddin yn cwrdd â Viviana wrth y ffynnon hon.

 

Gan fod Myrddin mewn cariad â Viviana, dyma ef yn datgelu iddi gyfrinach ei gelfyddyd, heb sylweddoli ei bod hi’n benderfynol o’i ddal. Fe’i caewyd ganddi wedyn mewn tŷ anweledig o wydr, ac ni ddôi neb i ymweld ag ef mwyach.

 

Dyma Walchmai, fodd bynnag, un o gyfeillion Myrddin, yn mynd i chwilio amdano. Wedi cyrraedd coedwig Broseliawnd, yr oedd niwl hud yn ei rwystro rhag mynd rhagddo. Clywai lais Myrddin, er hynny, yn dweud wrtho am roi gwybod i Arthur na châi byth eto ei weld yn y llys, am iddo gael ei fradychu gan ei gariad.

 

Adroddwyd hanes Myrddin yn Llydaweg gan yr awdur a’r arlunydd Langleiz.

 

Mae ei hanes yn gyfarwydd i’r Cymry drwy’r gerdd ‘Broseliawnd’, gan T. Gywnn Jones. Yn y gerdd honno, fodd bynnag, nid ei gariad sydd yn ei gaethiwio; mae, yn hytrach, yn dewis ymddieithrio a mynd i’w garchar ei hun, er mwyn ffoi rhag y byd a’i lygredigaeth.

 

Mae hanes Myrddin (Merlig) hefyd i’w gael yn llên gwerin Llydaw.

 

◘○◘○◘○◘

 

The Fount of Baranton

 

The Arthurian legend is an important traditional element in Breizh-Vihan (Little Britain), i.e. Brittany, as well as in Breizh-Veur (Great Britain). According to Breton legend, Merlin would meet Viviana by this fountain.

 

Not realising that Viviana was intent on capturing him, he revealed his secrets to her and then was then ensnared by her. He was kept in an invisible house of glass and no longer seen by anyone.

 

Gawain came looking for him, but having arrived in the forest of Broceliande, his way was blocked by a magic mist. He could hear Merlin speak, however, telling him to inform Arthur that he would never again be seen in his court, as he had been misled by his lover.

 

Merlin (Merlig) is a character in Breton folk literature and his legend was retold in Breton by the writer and artist Langleiz (Xavier de Langlais).

 

◘○◘○◘○◘

 

Fontaine de Barenton

 

fr.wikipedia.org/wiki/Fontaine_de_Barenton

 

◘○◘○◘○◘○◘○◘○◘

 

Adwelet a-nevez / Wedi ei ailolygu / Re-edited: 2/2016

 

 

6,476 views
42 faves
10 comments
Uploaded on February 4, 2016
Taken on August 26, 2012