陰沉的下雪天 我們安靜地觀察樹上的貓頭鷹 他突然飛到我右前方的樹叢中抓住獵物 有些人為了想拍到照片馬上追去圍住他 我和另一位朋友開口要求大家退後不可驚擾牠或給他壓力 更不要自私地使用閃光燈去拍非常敏感的貓頭鷹 因為閃光燈會造成它們失去視覺而傷亡 (關於閃光燈對貓頭鷹造成傷亡的問題 全球已經有許多鳥類獸醫發表過報告)
希望大家都能尊重野生動物 給予它們原有的自由和空間 不要只為了拍照或得到掌聲而不擇手段 無論是擅自進入禁區 或是以食物引誘!
We watched the owl on the trees quietly in a cloudy snowy day. He flew into the trees in right front of me and caught the prey. Some people wanted to take the photo and immediately chased him around. I and another friend requested them to back off and not to disturb him and not to give him pressure.
We also asked people not to selfishly use the flash to shoot owls. Owls are very sensitive. Using flash will cause them to lose sight and could cause injuries and casualties. (Flash on owls could cause injuries and casualties problem, many bird experts published reports globally)
I hope we can respect wild animals and give them the inherent freedom and space. Do not just for taking pictures to get applause regardless of the means to enter the restricted area or to induce them by food
148A5896
陰沉的下雪天 我們安靜地觀察樹上的貓頭鷹 他突然飛到我右前方的樹叢中抓住獵物 有些人為了想拍到照片馬上追去圍住他 我和另一位朋友開口要求大家退後不可驚擾牠或給他壓力 更不要自私地使用閃光燈去拍非常敏感的貓頭鷹 因為閃光燈會造成它們失去視覺而傷亡 (關於閃光燈對貓頭鷹造成傷亡的問題 全球已經有許多鳥類獸醫發表過報告)
希望大家都能尊重野生動物 給予它們原有的自由和空間 不要只為了拍照或得到掌聲而不擇手段 無論是擅自進入禁區 或是以食物引誘!
We watched the owl on the trees quietly in a cloudy snowy day. He flew into the trees in right front of me and caught the prey. Some people wanted to take the photo and immediately chased him around. I and another friend requested them to back off and not to disturb him and not to give him pressure.
We also asked people not to selfishly use the flash to shoot owls. Owls are very sensitive. Using flash will cause them to lose sight and could cause injuries and casualties. (Flash on owls could cause injuries and casualties problem, many bird experts published reports globally)
I hope we can respect wild animals and give them the inherent freedom and space. Do not just for taking pictures to get applause regardless of the means to enter the restricted area or to induce them by food
148A5896