annachj55
Musée Roybet Fould au coeur du Parc de Bécon à Courbevoie - Roybet Fould museum in the heart of Bécon Park in Courbevoie - Muzeum Roybet Fould w samym sercu parku Bécon w Courbevoie
Le bâtiment principal construit au milieu du XIXème siècle est agrandi par l’adjonction du Pavillon Norvège-Suède. Présenté à Paris, lors de l’Exposition universelle de 1878, la façade en pin rouge de Norvège est l'un des rares exemples français d’architecture préfabriquée du XIXe siècle.
Le musée Roybet Fould présente des oeuvres du XIXème siècle dont des peintres Consuelo Fould et Ferdinand Roybet (1840-1920) ainsi que des sculptures de Jean-Baptiste Carpeaux (1827-1875).
Il est classé Monument Historique depuis le 27 mai 1987.
The main building built in the mid-nineteenth century was enlarged by the addition of the Pavilion Norway-Sweden. Presented in Paris, during the Universal Exhibition in 1878, the facade in red pine Norway is one of the few French examples of prefabricated architecture of the nineteenth century.
The Roybet Fould museum presents works of the nineteenth century painters whose Consuelo Fould and Roybet Ferdinand (1840-1920) as well as sculptures by Jean-Baptiste Carpeaux (1827-1875).
It is classified a historical monument since May 27, 1987.
Główny budynek zbudowany w połowie XIX wieku został powiększony przez dodanie Pawilonu Norwesko-Szweckiego. Zaprezentowany w Paryżu, podczas wystawy światowej w 1878 roku, fasada w kolorze czerwonym drzewa sosnowego Norweskiego, jest jednym z nielicznych przykładów francuskich prefabrykowanej architektury XIX wieku.
Roybet Fould muzeum prezentuje dzieła XIX-wiecznych malarzy, których Consuelo Fould i Roybet Ferdinand (1840-1920), a także rzeźby, których autorem jest Jean-Baptiste Carpeaux (1827/75).
Jest ona uznana za zabytek historyczny od 27 maja 1987 roku.
Musée Roybet Fould au coeur du Parc de Bécon à Courbevoie - Roybet Fould museum in the heart of Bécon Park in Courbevoie - Muzeum Roybet Fould w samym sercu parku Bécon w Courbevoie
Le bâtiment principal construit au milieu du XIXème siècle est agrandi par l’adjonction du Pavillon Norvège-Suède. Présenté à Paris, lors de l’Exposition universelle de 1878, la façade en pin rouge de Norvège est l'un des rares exemples français d’architecture préfabriquée du XIXe siècle.
Le musée Roybet Fould présente des oeuvres du XIXème siècle dont des peintres Consuelo Fould et Ferdinand Roybet (1840-1920) ainsi que des sculptures de Jean-Baptiste Carpeaux (1827-1875).
Il est classé Monument Historique depuis le 27 mai 1987.
The main building built in the mid-nineteenth century was enlarged by the addition of the Pavilion Norway-Sweden. Presented in Paris, during the Universal Exhibition in 1878, the facade in red pine Norway is one of the few French examples of prefabricated architecture of the nineteenth century.
The Roybet Fould museum presents works of the nineteenth century painters whose Consuelo Fould and Roybet Ferdinand (1840-1920) as well as sculptures by Jean-Baptiste Carpeaux (1827-1875).
It is classified a historical monument since May 27, 1987.
Główny budynek zbudowany w połowie XIX wieku został powiększony przez dodanie Pawilonu Norwesko-Szweckiego. Zaprezentowany w Paryżu, podczas wystawy światowej w 1878 roku, fasada w kolorze czerwonym drzewa sosnowego Norweskiego, jest jednym z nielicznych przykładów francuskich prefabrykowanej architektury XIX wieku.
Roybet Fould muzeum prezentuje dzieła XIX-wiecznych malarzy, których Consuelo Fould i Roybet Ferdinand (1840-1920), a także rzeźby, których autorem jest Jean-Baptiste Carpeaux (1827/75).
Jest ona uznana za zabytek historyczny od 27 maja 1987 roku.