tall forest lady ;)
Seen in the forest :)
The parasol mushroom (Macrolepiota procera) is a basidiomycete fungus with a large, prominent fruiting body resembling a parasol. It is a fairly common species on well-drained soils. It is found solitary or in groups and fairy rings in pastures and occasionally in woodland. Globally, it is widespread in temperate regions. It is a very sought-after and popular fungus in Europe, due in part to its large size, seasonal frequency and versatility in the kitchen. In the UK, it may be found from July through to November. These mushrooms are popularly sauteed in melted butter. In central and eastern European countries this mushroom is usually prepared similarly to a cutlet. It is usually run through egg and breadcrumbs and then fried in a pan with some oil or butter. Served with white bread, it makes a delicious meal during summer and early fall.
---------------------------------------------------------------------------------------
Dorodna kania wypatrzona w lesie :)
Czubajka kania (Macrolepiota procera) – gatunek grzybów należący do rodziny pieczarkowatych. Występuje w Ameryce Północnej, Europie, Korei, Japonii i na Nowej Zelandii. W Polsce jest dość pospolity na obszarze całego kraju.,Rośnie na brzegach lasów liściastych i iglastych, na polanach leśnych i zrębach, na łąkach, w parkach, na poboczach szos, na cmentarzach. Unika siedlisk kwaśnych i wilgotnych, rośnie najczęściej na glebach gliniastych i zasobnych w wapń. Owocniki wytwarza od lata do późnej jesieni. Grzyb jadalny, uważany za bardzo smaczny. Jadalne są kapelusze. Dzięki silnemu aromatowi często jest używany jako grzyb przyprawowy. Najczęściej kanie przyrządza się poprzez panierowanie w formie kotleta. Można też jeść smażone kapelusze z chlebem.
tall forest lady ;)
Seen in the forest :)
The parasol mushroom (Macrolepiota procera) is a basidiomycete fungus with a large, prominent fruiting body resembling a parasol. It is a fairly common species on well-drained soils. It is found solitary or in groups and fairy rings in pastures and occasionally in woodland. Globally, it is widespread in temperate regions. It is a very sought-after and popular fungus in Europe, due in part to its large size, seasonal frequency and versatility in the kitchen. In the UK, it may be found from July through to November. These mushrooms are popularly sauteed in melted butter. In central and eastern European countries this mushroom is usually prepared similarly to a cutlet. It is usually run through egg and breadcrumbs and then fried in a pan with some oil or butter. Served with white bread, it makes a delicious meal during summer and early fall.
---------------------------------------------------------------------------------------
Dorodna kania wypatrzona w lesie :)
Czubajka kania (Macrolepiota procera) – gatunek grzybów należący do rodziny pieczarkowatych. Występuje w Ameryce Północnej, Europie, Korei, Japonii i na Nowej Zelandii. W Polsce jest dość pospolity na obszarze całego kraju.,Rośnie na brzegach lasów liściastych i iglastych, na polanach leśnych i zrębach, na łąkach, w parkach, na poboczach szos, na cmentarzach. Unika siedlisk kwaśnych i wilgotnych, rośnie najczęściej na glebach gliniastych i zasobnych w wapń. Owocniki wytwarza od lata do późnej jesieni. Grzyb jadalny, uważany za bardzo smaczny. Jadalne są kapelusze. Dzięki silnemu aromatowi często jest używany jako grzyb przyprawowy. Najczęściej kanie przyrządza się poprzez panierowanie w formie kotleta. Można też jeść smażone kapelusze z chlebem.