ikyabdullah1
The Textual Translation For The Quran The Supreme by Abdulaziz F. AlMubarak
bit.ly/13lG3Uz The Textual Translation of The Quran The Supreme by Abdulaziz F. AlMubarak This is the first attempt to do a literal translation of The Qur’an in English. According to the translator, “For the first time in the history of the translation of The Qur’an a strict adherence to the verbatim diction of The Qur’an was meticulously observed!” www.qurantranslation.org/home.html The translator writes “So it is obligatorily incumbent upon Muslims, especially Arab-Muslims to translate The Qur’an precisely and faithfully! That is because The Qur’an is the final message from Allah to the entire human race! Clearly religious message, like every entity in nature, evolved! Hence, ultimately maturing in all aspects of rationality, practicality and inclusiveness, reaching its zenith as exemplified by The Qur’an The Supreme!”. He also mentions: “Ultimate aim of any proper translation should be adherence, as close as possible, to the full integrity of the translated text!” textualtranslation To download the PDFs, click a Surah you want to download, then at top of page you will get archive link, then on this link find the Surah you want to download from the archive PDF links, e.g. to download Surah 56, find 56.pdf by moving cursor over the pdf links on archive, and then download that. The translator has uploaded different updates of same Surah on different archive locations, so the way to download the latest translation attempt is to click the Surah and then download the PDF for it from that archive link. Also note down the update number from which you downloaded, so that later you can keep checking whether the translation for that Surah has been further updated or not.
The Textual Translation For The Quran The Supreme by Abdulaziz F. AlMubarak
bit.ly/13lG3Uz The Textual Translation of The Quran The Supreme by Abdulaziz F. AlMubarak This is the first attempt to do a literal translation of The Qur’an in English. According to the translator, “For the first time in the history of the translation of The Qur’an a strict adherence to the verbatim diction of The Qur’an was meticulously observed!” www.qurantranslation.org/home.html The translator writes “So it is obligatorily incumbent upon Muslims, especially Arab-Muslims to translate The Qur’an precisely and faithfully! That is because The Qur’an is the final message from Allah to the entire human race! Clearly religious message, like every entity in nature, evolved! Hence, ultimately maturing in all aspects of rationality, practicality and inclusiveness, reaching its zenith as exemplified by The Qur’an The Supreme!”. He also mentions: “Ultimate aim of any proper translation should be adherence, as close as possible, to the full integrity of the translated text!” textualtranslation To download the PDFs, click a Surah you want to download, then at top of page you will get archive link, then on this link find the Surah you want to download from the archive PDF links, e.g. to download Surah 56, find 56.pdf by moving cursor over the pdf links on archive, and then download that. The translator has uploaded different updates of same Surah on different archive locations, so the way to download the latest translation attempt is to click the Surah and then download the PDF for it from that archive link. Also note down the update number from which you downloaded, so that later you can keep checking whether the translation for that Surah has been further updated or not.