Albrecht Dürer (Norimberga, 21 maggio 1471 – Norimberga, 6 aprile 1528) - Bildnis einer Frau Fürleger mit geflochtenem Haar (1497) - Gemäldegalerie, Berlino
Albrecht Dürer (Nuremberg, 21 May 1471 - Nuremberg, 6 April 1528) - Bildnis einer Frau Fürleger mit geflochtenem Haar (1497) - Gemäldegalerie, Berlin
La giovane donna non sposata guarda direttamente lo spettatore ostentando estrema sicurezza; se per noi oggi questo non è per niente insolito, all'epoca era scandaloso, si potrebbe persino parlare di una svolta spudorata. Indossa un vestito elaborato, la scollatura è enfatizzata, i capelli sono artisticamente raccolti. Invece dello sfondo semplice, si può vedere un interno, sul lato sinistro una finestra offre la vista di un ampio paesaggio. Nella sua mano tiene delle piante dal forte carattere simbolico erotico: erba stella e agrimonia.
The young unmarried woman looks directly at the viewer, displaying extreme security; if for us today this is not at all unusual, at the time it was scandalous, we could even speak of a shameless turning point. Wear an elaborate dress, the neckline is emphasized, the hair is artistically gathered. Instead of the plain background, an interior can be seen, on the left side a window offers a view of a large landscape. In his hand he holds plants with a strong erotic symbolic character: star grass and agrimony.
Albrecht Dürer (Norimberga, 21 maggio 1471 – Norimberga, 6 aprile 1528) - Bildnis einer Frau Fürleger mit geflochtenem Haar (1497) - Gemäldegalerie, Berlino
Albrecht Dürer (Nuremberg, 21 May 1471 - Nuremberg, 6 April 1528) - Bildnis einer Frau Fürleger mit geflochtenem Haar (1497) - Gemäldegalerie, Berlin
La giovane donna non sposata guarda direttamente lo spettatore ostentando estrema sicurezza; se per noi oggi questo non è per niente insolito, all'epoca era scandaloso, si potrebbe persino parlare di una svolta spudorata. Indossa un vestito elaborato, la scollatura è enfatizzata, i capelli sono artisticamente raccolti. Invece dello sfondo semplice, si può vedere un interno, sul lato sinistro una finestra offre la vista di un ampio paesaggio. Nella sua mano tiene delle piante dal forte carattere simbolico erotico: erba stella e agrimonia.
The young unmarried woman looks directly at the viewer, displaying extreme security; if for us today this is not at all unusual, at the time it was scandalous, we could even speak of a shameless turning point. Wear an elaborate dress, the neckline is emphasized, the hair is artistically gathered. Instead of the plain background, an interior can be seen, on the left side a window offers a view of a large landscape. In his hand he holds plants with a strong erotic symbolic character: star grass and agrimony.